Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation expresse
Autorisation expresse du président ou de la Cour
Dispositif d'autorisations expresses

Vertaling van "l'autorise expressément souhaite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorisation expresse du président ou de la Cour

uitdrukkelijke toestemming van de president of van het Hof


dispositif d'autorisations expresses

stelsel van uitdrukkelijke machtigingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En interdisant toute disposition des embryons surnuméraires sans l'autorisation expresse des auteurs du projet parental, cet article consacre leur responsabilité dans le choix de l'affectation qu'ils souhaitent donner à leurs embryons surnuméraires.

Door te verbieden dat er iets met de boventallige embryo's gebeurt zonder de uitdrukkelijke toelating van de wensouders, bevestigt dit artikel dat het de verantwoordelijkheid van de wensouders is te bepalen welke bestemming hun boventallige embryo's moeten krijgen.


En interdisant toute disposition des gamètes sans l'autorisation expresse des personnes prélevées ou des donneurs, cet article consacre leur responsabilité dans le choix de l'affectation qu'ils souhaitent donner à leurs gamètes.

Dit artikel verbiedt elk gebruik van gameten zonder de uitdrukkelijke toelating van de personen bij wie ze zijn weggenomen of van de donoren en bevestigt dus hun verantwoordelijkheid met betrekking tot het gebruik dat van hun gameten gemaakt wordt.


3° que, s'agissant de l'élection du Parlement wallon, si les candidats souhaitent déclarer former groupe au point de vue de la répartition des sièges et introduire à cet effet une déclaration de groupement, conformément à l'article 28quater de la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, le jeudi 8 mai 2014, de 14 à 16 heures, entre les mains du président du bureau principal de la circonscription électorale siégeant au chef-lieu de la province, ils doivent s'être réservé la faculté d'user de ce droit que leur confère l'article 28quater précité dans l'acte d'acceptation de leurs candidatures et l'acte de présentation d ...[+++]

3° dat indien de kandidaten voor de verkiezing van het Waals Parlement een lijstenverbinding wensen aan te gaan voor de zetelverdeling en daartoe een verklaring van lijstenverbinding indienen, overeenkomstig artikel 28quater van de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, op donderdag 8 mei 2014, van 14 tot 16 uur, bij de voorzitter van het kieskringhoofdbureau die zetelt in de hoofdplaats van de provincie, zij zich in de akte van bewilliging van hun kandidaatstelling de mogelijkheid hebben moeten voorbehouden om gebruik te maken van dit recht, dat hun wordt verleend door het voormelde artikel 28quater, en dat zij daar in de akte van voordracht uitdrukkelijk ...[+++]


(26) L'article 37ter du Code pénal autorise certes, en principe, tout juge habilité à se prononcer sur un fait punissable d'une peine correctionnelle ou de police, à condamner à une peine de travail, mais il eût été souhaitable que cette possibilité soit expressément évoquée à l'article 227 en projet du Code de procédure pénale, et surtout que l'article en question fixe un nombre maximal d'heures de travail pouvant être ordonné par la juridiction d'ins ...[+++]

(26) Weliswaar biedt artikel 37ter van het Strafwetboek, in principe iedere rechter die bevoegd is om uitspraak te doen over een feit waarop een correctionele of een politiestraf staat, de mogelijkheid om een werkstraf uit te spreken, maar het was wenselijk geweest mocht die mogelijkheid uitdrukkelijk opgenomen zijn in artikel 227 van het wetsvoorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht , en vooral mocht dat artikel een maximum bepalen voor het aantal werkuren dat door het onderzoeksgerecht kan worden bevolen, naar het voorbeeld van wat is bepaald voor de gevangenisstraf, die in casu beperkt is tot ten hoogste één jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. estime toutefois que la proposition visant à améliorer les échanges d'informations et de bonnes pratiques entre les autorités nationales et celle relative à l'introduction d'une version électronique de la carte européenne d'assurance maladie doivent garantir une protection des données suffisante; considère que les États membres doivent veiller à ce que les données à caractère personnel ne soient pas utilisées à des fins autres que celles ayant trait à la sécurité sociale, sauf dans les cas où la personne concernée l'autorise expressément; souhaite obtenir davantage d'informations sur cette initiative et sur la contribution qu'elle ...[+++]

44. is echter van mening dat het voorstel dat de uitwisseling van gegevens tussen de nationale overheden beoogt alsook het voorstel betreffende de invoering van een elektronische versie van de Europese ziekteverzekeringskaart gepaard dienen te gaan met de noodzakelijke gegevensbescherming; de lidstaten moeten garanderen dat deze persoonlijke gegevens niet worden gebruikt voor andere doelstellingen dan sociale zekerheid, met uitzondering van de gevallen waarin de betrokkene uitdrukkelijk toestemming heeft verleend; wenst meer informa ...[+++]


44. estime toutefois que la proposition visant à améliorer les échanges d'informations et de bonnes pratiques entre les autorités nationales et celle relative à l'introduction d'une version électronique de la carte européenne d'assurance maladie doivent garantir une protection des données suffisante; considère que les États membres doivent veiller à ce que les données à caractère personnel ne soient pas utilisées à des fins autres que celles ayant trait à la sécurité sociale, sauf dans les cas où la personne concernée l'autorise expressément; souhaite obtenir davantage d'informations sur cette initiative et sur la contribution qu'elle ...[+++]

44. is echter van mening dat het voorstel dat de uitwisseling van gegevens tussen de nationale overheden beoogt alsook het voorstel betreffende de invoering van een elektronische versie van de Europese ziekteverzekeringskaart gepaard dienen te gaan met de noodzakelijke gegevensbescherming; de lidstaten moeten garanderen dat deze persoonlijke gegevens niet worden gebruikt voor andere doelstellingen dan sociale zekerheid, met uitzondering van de gevallen waarin de betrokkene uitdrukkelijk toestemming heeft verleend; wenst meer informa ...[+++]


Si, par exemple, l'officier chargé du contrôle permanent des méthodes particulières de recherche au sein de l'arrondissement (article 47ter, § 2, quatrième alinéa, du Code d'instruction criminelle, tel qu'inséré par la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et quelques autres méthodes d'enquêtes), le directeur judiciaire ou le gestionnaire national des indicateurs souhaitent consulter le dossier des indicateurs, ils doivent s'adresser au magistrat des méthodes particulières de recherche qui peut leur donner l'aut ...[+++]

Indien bijvoorbeeld de officier, belast met de permanente controle over de bijzondere opsporingsmethoden in het arrondissement (artikel 47ter, § 2, vierde lid, van het Wetboek van Strafvordering, zoals ingevoegd door de wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden), de gerechtelijk directeur of de nationale informantenbeheerder inzage in het informantendossier wensen, dienen zij zich te richten tot de magistraat bijzondere opsporingsmethoden die hen hiertoe uitdrukkelijk en schriftelijk toestemming kan geven.


3° que, s'agissant de l'élection du Parlement wallon, si les candidats souhaitent déclarer former groupe au point de vue de la répartition des sièges et introduire à cet effet une déclaration de groupement, conformément à l'article 28quater de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, le jeudi 21 mai 2009, de 14 à 16 heures, entre les mains du président du bureau principal de la circonscription électorale siégeant au chef-lieu de la province, ils doivent s'être réservé la faculté d'user de ce droit que leur confère l'article 28quater précité dans l'acte d'acceptation de leurs candidatures et l'acte de présentation d ...[+++]

3° dat indien de kandidaten voor de verkiezing van het Waals Parlement een lijstenverbinding wensen aan te gaan voor de zetelverdeling en daartoe een verklaring van lijstenverbinding indienen, overeenkomstig artikel 28quater van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, op donderdag 21 mei 2009, van 14 tot 16 uur, bij de voorzitter van het kieskringhoofdbureau die zetelt in de hoofdplaats van de provincie, zij zich in de akte van bewilliging van hun kandidaatstelling de mogelijkheid hebben moeten voorbehouden om gebruik te maken van dit recht, dat hun wordt verleend door het voormelde artikel 28quater, en dat zij daar in de akte van voordracht uitdrukkeli ...[+++]


3° que, s'agissant de l'élection du Conseil régional wallon, si les candidats souhaitent déclarer former groupe au point de vue de la répartition des sièges et introduire à cet effet une déclaration de groupement, conformément à l'article 28 quater de la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, le jeudi 27 mai 2004, de 14 à 16 heures, entre les mains du président du bureau principal de la circonscription électorale siégeant au chef-lieu de la province, ils doivent s'être réservé la faculté d'user de ce droit que leur confère l'article 28 quater précité dans l'acte d'acceptation de leurs candidatur ...[+++]

3° dat indien de kandidaten voor de verkiezing van de Waalse Gewestraad een lijstenverbinding wensen aan te gaan voor de zetelverdeling en daartoe een verklaring van lijstenverbinding indienen, overeenkomstig artikel 28quater van de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, op donderdag 27 mei 2004, van 14 tot 16 uur, bij de voorzitter van het kieskringhoofdbureau die zetelt in de hoofdplaats van de provincie, zij zich in de akte van bewilliging van hun kandidaatstelling de mogelijkheid hebben moeten voorbehouden om gebruik te maken van dit recht, dat hun wordt verleend door het voormelde artikel 28quater, en dat zij daar in de akte van voordracht uitdrukkelijk ...[+++]


Enfin, le gestionnaire local tient à jour pour chaque indicateur un dossier confidentiel et personnel qui ne peut être consulté directement que par le gestionnaire local ainsi que par les fonctionnaires de contact concernés; toute autre personne souhaitant avoir accès à ce dossier doit, au préalable, obtenir une autorisation expresse et écrite du magistrat des méthodes particulières de recherche.

Ten slotte houdt de lokale informantenbeheerder voor iedere informant een vertrouwelijk en persoonlijk dossier bij waarin alleen de lokale informantenbeheerder en de betrokken contactambtenaren rechtstreeks inzage hebben; elke andere persoon die dat dossier wenst in te kijken, moet daartoe vooraf de uitdrukkelijke en schriftelijke toestemming krijgen van de magistraat bijzondere opsporingsmethoden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorise expressément souhaite ->

Date index: 2023-03-14
w