Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité belge compétente
Autorité belge de la concurrence

Traduction de «l'autorité belge opte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité belge compétente

Belgische bevoegde autoriteit


Autorité belge de la concurrence

Belgische Mededingingsautoriteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenant pense qu'il est dès lors logique que l'autorité belge opte pour les opérateurs qui offrent des jeux dans le monde réel car ils ont déjà fait la démonstration de leur sérieux; ils ont fait l'objet de contrôles financiers et font l'objet de contrôles persistants de la régularité de leurs jeux.

Spreker denkt dat het dan ook logisch is dat de Belgische overheid opteert voor de operatoren die spelen aanbieden in de reële wereld, want zij hebben al aangetoond dat ze ernstig zijn; zij werden financieel gecontroleerd en worden voortdurend gecontroleerd met betrekking tot de regelmatigheid van hun spelen.


L'intervenant pense qu'il est dès lors logique que l'autorité belge opte pour les opérateurs qui offrent des jeux dans le monde réel car ils ont déjà fait la démonstration de leur sérieux; ils ont fait l'objet de contrôles financiers et font l'objet de contrôles persistants de la régularité de leurs jeux.

Spreker denkt dat het dan ook logisch is dat de Belgische overheid opteert voor de operatoren die spelen aanbieden in de reële wereld, want zij hebben al aangetoond dat ze ernstig zijn; zij werden financieel gecontroleerd en worden voortdurend gecontroleerd met betrekking tot de regelmatigheid van hun spelen.


Seule la couverture de population augmente légèrement. Les autorités belges ont opté pour la continuité dans le choix des zones assistées et ont utilisé la couverture de population supplémentaire qui leur avait été attribuée pour ajouter certaines municipalités aux zones désignées précédemment, principalement dans l'arrondissement d'Eeklo et dans les provinces de Limbourg et de Liège.

De Belgische autoriteiten hebben gekozen voor continuïteit in hun kaart van steungebieden en hebben het bijkomende bevolkingsaandeel dat hun is toegewezen, gebruikt om aan de bestaande steungebieden enkele gemeenten toe te voegen. Het gaat voornamelijk om Eeklo en de provincies Limburg en Luik.


Étant donné l'importance limitée de l'économie de Montserrat et des relations économiques entre la Belgique et Montserrat, il n'a pas semblé opportun aux autorités belges de conclure une convention générale préventive de la double imposition. Elles ont donc opté pour la négociation avec Montserrat d'un accord sur l'échange de renseignements en matière fiscale.

Door de beperkte omvang van de economie van Montserrat en van de economische relaties tussen België en Montserrat, leek het voor de Belgische autoriteiten thans niet aangewezen om een algemeen dubbelbelastingverdrag af te sluiten en werd ervoor geopteerd om met Montserrat een akkoord inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden te onderhandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités belges ont opté pour un délai de 10 jours à compter du moment où l'État d'émission est informé.

De Belgische overheid heeft geopteerd voor een termijn van 10 dagen te rekenen vanaf de kennisgeving aan de uitvaardigende Staat.


Les autorités belges ont opté pour un délai de 10 jours à compter du moment où l'État d'émission est informé.

De Belgische overheid heeft geopteerd voor een termijn van 10 dagen te rekenen vanaf de kennisgeving aan de uitvaardigende Staat.


Vu ce qui précède et l'urgence des demandes des opérateurs des « services VoIP », les autorités belges ont opté pour une réglementation provisoire, où des numéros géographiques pouvaient être utilisés dans certaines conditions pour les services VoIP ayant une composante nomade.

Gelet op het voorgaande en de hoogdringendheid van de aanvragen van operatoren van « VoIP-diensten », koos de Belgische overheid voor een voorlopige regeling, waarbij onder een aantal voorwaarden geografische nummers konden gebruikt worden voor VoIP-diensten met een nomadische component.


4. a) Les autorités belges doivent fixer le pourcentage minimum auquel doivent satisfaire les apports des membres d'une organisation par rapport aux apports totaux de la zone ou de l'espèce pour laquelle l'agrément est demandé (Règlement CE no 2939/94, art. 21bii). b) Pour la Belgique, on a opté pour le pourcentage le plus élevé dans la fourchette prescrite de 30 à 50%, à savoir: 50%.

4. a) De Belgische overheid moet het minimum percentage bepalen waaraan de omvang van de aanvoer van de leden van een organisatie moet voldoen tegenover de totale aanvoer van het gebied of de soort waarvoor erkenning wordt aangevraagd (Verordening EG nr. 2939/94, art. 21bii). b) Voor België werd voor het hoogste percentage geopteerd tussen de voorgeschreven marge van 30% tot 50%: namelijk 50%.


Depuis plusieurs années, les autorités belges ont opté pour des poursuites pénales individuelles et/ou au cas par cas.

Sedert geruime tijd werd in ons land gekozen voor een strafrechtelijke vervolging individueel en/of geval per geval.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité belge opte ->

Date index: 2023-01-29
w