Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'autorité budgétaire a déjà approuvé huit » (Français → Néerlandais) :

Le fait que l’autorité budgétaire ait déjà adopté huit propositions pour mobiliser le fonds en 2010 met en lumière la flexibilité des procédures, ce qui prouve que nous avons judicieusement identifié de nouvelles ressources et que nous les allouons assez rapidement aux États membres.

Het feit dat de begrotingsautoriteit in 2010 al acht voorstellen om het fonds in te zetten heeft goedgekeurd, laat zien dat de procedures flexibel zijn en bewijst dat we op succesvolle wijze nieuwe middelen hebben gevonden en deze snel aan de lidstaten toekennen.


En 2010, l'autorité budgétaire a déjà approuvé huit propositions de mobilisation du Fonds et un virement pour l'assistance technique pour un montant total de 20 991 554 EUR, un montant de 481 228 446 EUR étant encore disponible.

In 2010 heeft de begrotingsautoriteit reeds acht voorstellen voor beschikbaarstelling van het fonds en een overmaking voor technische bijstand goedgekeurd, voor een totaal bedrag van 20.991.554 euro, waarna nog een bedrag van 481.228.446 euro beschikbaar is.


En 2010, l'autorité budgétaire a déjà approuvé huit propositions de mobilisation du Fonds et un virement pour l'assistance technique pour un montant total de 20 991 554 EUR, 481 228 446 EUR étant encore disponibles.

In 2010 heeft de begrotingsautoriteit reeds acht voorstellen voor beschikbaarstelling van het fonds en een overmaking voor technische bijstand goedgekeurd, voor een totaal bedrag van 20.991.554 euro, waarna nog een bedrag van 481.228.446 euro beschikbaar is.


Le mémorandum négocié entre l'Irak et l'O.N.U. comporte cinquante-neuf articles, dont cinquante-huit seraient déjà approuvés.

Het memorandum waarover Irak en de V. N. onderhandelen, bevat 59 artikelen, waarvan er reeds 58 zouden zijn goedgekeurd.


M. Cortois, député, se réjouit que l'autorité fédérale fasse déjà un effort budgétaire substantiel en 2006.

De heer Cortois, volksvertegenwoordiger, verheugt er zich over dat de federale overheid reeds in 2006 een niet-geringe budgettaire inspanning doet.


M. Cortois, député, se réjouit que l'autorité fédérale fasse déjà un effort budgétaire substantiel en 2006.

De heer Cortois, volksvertegenwoordiger, verheugt er zich over dat de federale overheid reeds in 2006 een niet-geringe budgettaire inspanning doet.


À supposer que les réformes du Traité n'aboutissent pas, l'on se retrouverait dans la situation déjà décrite par un membre, qui consiste à prétendre que l'on est dans une union monétaire avec une autorité monétaire centrale indépendante des autorités nationales en ce qui concerne ses compétences, mais dans un scénario où toutes les politiques budgétaires continuent à être différentes après 1999.

Als er geen verdragswijziging komt, dan zit men terug in een toestand die reeds door een lid werd beschreven, namelijk een monetaire unie met een centrale monetaire autoriteit die op gebied van bevoegdheden onafhankelijk is van de nationale overheden, maar met dien verstande dat na 1999 nog steeds overal een verschillende begrotingspolitiek wordt gevoerd.


Le Conseil supérieur de la Justice s'est clairement exprimé sur cette question dans son avis sur le projet de loi relatif à la publicité de l'administration, approuvé par l'assemblée générale en sa séance du 25 octobre 2006: « La séparation des pouvoirs implique déjà qu'une autorité relevant d'un pouvoir ne peut substituer son appréciation à celle d'une autre autorité relevant d'un autre pouvoir exerçant une compétence discrétionnaire (van Welkenhuysen « la séparation des pouvoirs 1831-1981 » dans « De grondwet, honderdvijftig jaar », ...[+++]

De Hoge Raad sprak zich in dit verband duidelijk uit in haar advies over het wetsontwerp inzake openbaarheid van bestuur, goedgekeurd op de algemene Vergadering van 25 oktober 2006 : « De scheiding der machten houdt reeds in dat een autoriteit behorende tot een macht zijn beoordeling niet ondergeschikt kan maken van een andere autoriteit behorende tot een andere macht met een discretionaire bevoegdheid (van Welkenhuysen « la séparation des pouvoirs 1831-1981 » in « De Grondwet, honderdvijftig jaar », Bruylant, 1981, blz. 61)».


En 2010, l'autorité budgétaire a déjà approuvé onze propositions de mobilisation du Fonds et un virement pour l'assistance technique pour un montant total de 32 943 098 EUR, un montant de 452 567 503 EUR étant encore disponible au titre de l'exercice.

In 2010 heeft de begrotingsautoriteit reeds elf voorstellen voor beschikbaarstelling van het fonds en een overmaking voor technische bijstand goedgekeurd, voor een totaal bedrag van 32.943.098 euro, waarna rekening houdend met het bijkomende bedrag van 14.489.399 euro voor de andere voorstellen die momenteel worden onderzocht, tot eind 2010 nog een bedrag van 452.567.503 euro beschikbaar is.


En 2010, l'autorité budgétaire a déjà approuvé vingt-quatre propositions de mobilisation du Fonds et un virement pour l'assistance technique pour un total de 75 935 163 EUR, auquel vient s'ajouter un montant supplémentaire de 8 728 978 EUR couvrant les autres propositions à l'examen (y compris celle-ci), après quoi un montant de 415 335 859 EUR reste disponible d'ici la fin de l'exercice 2010.

In 2010 heeft de begrotingsautoriteit reeds vierentwintig voorstellen voor beschikbaarstelling van middelen uit het fonds en een overmaking voor technische bijstand goedgekeurd, voor een totaal bedrag van 75.935.163 euro, waarna rekening houdend met het bijkomende bedrag van 8.728.978 euro voor de andere voorstellen die momenteel worden behandeld (waaronder het onderhavige), tot eind 2010 nog een bedrag van 415.335.859 euro beschikbaar is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité budgétaire a déjà approuvé huit ->

Date index: 2023-02-09
w