Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'autorité centrale belge sera amenée » (Français → Néerlandais) :

Il ne s'agit pas aujourd'hui de nous substituer à la commission spéciale qui se tiendra à La Haye en mars prochain mais d'entendre des réflexions complémentaires qui pourraient enrichir les observations que l'autorité centrale belge sera amenée à faire.

Het is vandaag niet de bedoeling in de plaats te treden van de Bijzondere Commissie die in maart in Den Haag zal bijeenkomen maar te luisteren naar aanvullende overwegingen die de opmerkingen die de Belgische centrale autoriteit zal moeten maken, kunnen verrijken.


Cette instance doit en effet - par le canal de l'autorité centrale belge - être systématiquement avisée de toute demande de mise en liberté provisoire afin d'adresser - par le même canal - des recommandations aux autorités belges.

Dat orgaan moet immers - door toedoen van de Belgische centrale autoriteit - stelselmatig in kennis worden gesteld van elk verzoek om voorlopige invrijheidstelling teneinde - via dezelfde weg - aan de Belgische autoriteiten aanbevelingen te kunnen doen.


Un commissaire signale que les services de police belges n'interviennent pas sur l'ordre de l'autorité centrale de l'État requérant, mais sur l'ordre de l'autorité centrale belge, c'est-à-dire du ministre de la Justice.

Een lid wijst erop dat de Belgische politiediensten niet optreden op bevel van de centrale autoriteit van de verzoekende Staat, maar in opdracht van de Belgische centrale autoriteit, zijnde de minister van Justitie.


Un commissaire signale que les services de police belges n'interviennent pas sur l'ordre de l'autorité centrale de l'État requérant, mais sur l'ordre de l'autorité centrale belge, c'est-à-dire du ministre de la Justice.

Een lid wijst erop dat de Belgische politiediensten niet optreden op bevel van de centrale autoriteit van de verzoekende Staat, maar in opdracht van de Belgische centrale autoriteit, zijnde de minister van Justitie.


Ces chiffres concernent à la fois les dossiers dans le cadre desquels l’Autorité Centrale belge agit comme État requis et les dossiers dans le cadre desquels l’Autorité Centrale belge agit comme État requérant.

Deze cijfers hebben zowel betrekking op de dossiers in het kader waarvan de Belgische centrale autoriteit als aangezochte Staat handelt, als op de dossiers in het kader waarvan de Belgische centrale autoriteit als verzoekende Staat handelt.


2. Tout différend à cet égard sera réglé par voie diplomatique, dans les cas où les Autorités centrales ne parviennent pas à trouver un accord.

2. Geschillen daaromtrent worden langs diplomatieke weg beslecht wanneer de Centrale Autoriteiten er niet in slagen een akkoord te bereiken.


Le rôle d'intermédiaire de l'autorité centrale a pour but d'assurer une cohérence dans la forme dont les autorités belges requièrent la coopération de la Cour et de faciliter la transmission de la demande aux autorités compétentes au sein de la Cour, l'autorité centrale disposant de voies de communication régulières et privilégiées avec l'ensemble des organes de la Cour (19.

De rol van tussenpersoon van de centrale autoriteit beoogt een zekere samenhang te bewaren in de vorm waarin de Belgische autoriteiten de medewerking van het Hof eisen en de overzending aan de bevoegde autoriteiten in het Hof te vergemakkelijken. De centrale autoriteit beschikt daarbij over regelmatige en bevoorrechte communicatiekanalen met alle organen van het Hof (19).


Il peut aussi être rappelé que la circulaire commune du 16 mai 2002 du Ministre de la justice et du Collège des procureurs généraux relative au parquet fédéral (28) mentionne que le Procureur fédéral constitue le point de contact central judiciaire pour, notamment, la CPI et les tribunaux pénaux internationaux, l'autorité centrale restant le seul point de contact pour la coopération entre la Cour et les autorités belges.

Tevens kan eraan worden herinnerd dat de gemeenschappelijke omzendbrief van 16 mei 2002 van de minister van Justitie en van het College van procureurs-generaal betreffende het federaal parket (28) nader bepaalt dat de federale procureur het centraal gerechtelijk aanspreekpunt vormt voor, met name, het ISH en de internationale straftribunalen. De centrale autoriteit blijft het enige aanspreekpunt voor de samenwerking tussen het Hof en de Belgische autoriteiten.


3. À l'expiration du délai prévu à l'article 11, paragraphe 7, chaque fois qu'une personne demande à l'autorité centrale d'un État membre autre que l'État membre de nationalité des informations sur son propre casier judiciaire, l'autorité centrale de l'État membre dans lequel la demande est introduite adresse à l'autorité centrale de l'État membre de nationalité une demande d'informations extraites du casier judiciaire et d'informations connexes de façon à pouvoir faire figurer ces informations et informations connexes dans l'extrait qui ...[+++]

3. Na het verstrijken van de in artikel 11, lid 7, gestelde termijn, wordt, in het geval van een verzoek dat door een betrokken persoon wordt gedaan tot het verkrijgen van hemzelf betreffende gegevens uit het strafregister en dat is ingediend bij de centrale autoriteit van een andere lidstaat dan de lidstaat van nationaliteit, door die autoriteit aan de centrale autoriteit van de lidstaat van nationaliteit een verzoek om gegevens uit het strafregister gericht, zodat deze de gegevens kan opnemen in het aan de betrokkene te verstrekken uittreksel.


- Le guichet unique sera établi au sein de l'autorité centrale belge et sa mission s'institutionnalisera, d'une part, sous l'angle de l'information et, d'autre part, sous celui du traitement des dossiers relevant de sa compétence directe.

- Het enig loket zal een plaats krijgen bij de Belgische centrale overheid. Het zal enerzijds inlichtingen verstrekken en anderzijds de dossiers behandelen waarvoor het rechtstreeks bevoegd is.


w