Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACR
Attestation des autorités compétentes
Autorité administrative compétente
Autorité belge compétente
Autorité chargée de l'homologation
Autorité chargée de la réception
Autorité compétente en matière d'aménagement
Autorité compétente en matière de réception
Autorité localement compétente
Modèle d'accord entre autorités compétentes

Traduction de «l'autorité compétente clairement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité compétente en matière d'aménagement | autorité compétente en matière d'aménagement et de programmation des équipements

beheer voor planning | planning-orgaan


modèle d'accord entre autorités compétentes | modèle d'accord/d'arrangement entre autorités compétentes

model voor een overeenkomst tussen bevoegde autoriteiten


autorité chargée de la réception | autorité chargée de l'homologation | autorité compétente en matière de réception | ACR [Abbr.]

goedkeuringsinstantie | typegoedkeuringsinstantie


autorité compétente en matière de réception

goedkeuringsinstantie


attestation des autorités compétentes

verklaring van de bevoegde autoriteiten


autorité localement compétente

plaatselijk bevoegde autoriteit


autorité administrative compétente

verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit


autorité belge compétente

Belgische bevoegde autoriteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il nous paraît nécessaire de faire apparaître plus clairement que la communication d'informations par les fonctionnaires, les magistrats et les agents des services publics est conditionnée par le respect des dispositions légales, des modalités déterminées par les autorités compétentes et des accords conclus entre ces autorités et les services de renseignements et de sécurité.

Het lijkt ons noodzakelijk de wettelijke bepalingen, de door de verantwoordelijke overheid bepaalde regels en de afgesloten akkoorden tussen deze overheden en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten duidelijker als voorwaarde te stellen voor het mededelen van inlichtingen door de ambtenaren, magistraten en agenten van de openbare diensten.


Il nous paraît nécessaire de faire apparaître plus clairement que la communication d'informations par les fonctionnaires, les magistrats et les agents des services publics est conditionnée par le respect des dispositions légales, des modalités déterminées par les autorités compétentes et des accords conclus entre ces autorités et les services de renseignements et de sécurité.

Het lijkt ons noodzakelijk de wettelijke bepalingen, de door de verantwoordelijke overheid bepaalde regels en de afgesloten akkoorden tussen deze overheden en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten duidelijker als voorwaarde te stellen voor het mededelen van inlichtingen door de ambtenaren, magistraten en agenten van de openbare diensten.


Il nous paraît nécessaire de faire apparaître plus clairement que la communication d'informations par les fonctionnaires, les magistrats et les agents des services publics est conditionnée par le respect des dispositions légales, des modalités déterminées par les autorités compétentes et des accords conclus entre ces autorités et les services de renseignements et de sécurité.

Het lijkt ons noodzakelijk de wettelijke bepalingen, de door de verantwoordelijke overheid bepaalde regels en de afgesloten akkoorden tussen deze overheden en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten duidelijker als voorwaarde te stellen voor het mededelen van inlichtingen door de ambtenaren, magistraten en agenten van de openbare diensten.


c) Prévoir dans le cadre de la vérification par l'autorité compétente la délivrance d'un certificat ou d'un document attestant la neutralisation de l'arme à feu, ou l'application à cet effet sur l'arme à feu d'une marque clairement visible.

c) in het kader van de controle door de bevoegde autoriteit voorzien in de afgifte van een attest of van een document waaruit blijkt dat het vuurwapen onbruikbaar is gemaakt of daartoe op het vuurwapen een duidelijk zichtbare markering aanbrengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela indique clairement aux autorités compétentes qu'elles doivent prendre leurs responsabilités, notamment en plaçant des radars automatiques supplémentaires et en prenant des mesures infrastructurelles ou de police en vue d'augmenter la sécurité routière».

Dit is een duidelijk signaal voor de bevoegde overheden om hun verantwoordelijkheid op te nemen, ondermeer door het plaatsen van bijkomende flitspalen en het nemen van infrastructurele of politiële maatregelen met het oog op het verhogen van de verkeersveiligheid”.


Les incidences résultant des alternatives proposées devront faire l’objet d’un examen plus systématique, et les autorités compétentes devront motiver plus clairement leurs décisions.

Effecten van alternatieve voorstellen moeten systematischer in aanmerking worden genomen, en bevoegde autoriteiten moeten de redenen die aan hun beslissingen ten grondslag liggen duidelijker uitleggen.


S'il apparaît clairement que l'intervention d'un acteur du marché auprès d'un organisme d'autorisation de mise sur le marché visait essentiellement à retarder l'arrivée d'un concurrent, les parties lésées sont invitées à porter à la connaissance des autorités en charge de la concurrence compétentes des preuves pertinentes de ces pratiques.

Wanneer er duidelijke aanwijzingen zijn dat een verklaring van een stakeholder die intervenieert bij een autoriteit geneesmiddelenregistratie vooral wordt afgelegd om de markttoetreding van een concurrent te vertragen, wordt de benadeelde partijen en de stakeholders gevraagd om het betreffende bewijsmateriaal voor dergelijke praktijken onder de aandacht van de betrokken mededingingsautoriteiten te brengen.


Les autorités compétentes devraient être en mesure de remplir leur mission d'une manière efficace et clairement définie, de coopérer entre elles et de se concerter, en particulier en ce qui concerne des questions telles que la régulation et la surveillance de l'accès aux réseaux transfrontières et des échanges transfrontières, afin de parvenir à une cohérence réglementaire appropriée entre États membres et d'éviter des réglementations redondantes et des surcoûts inutiles.

De betrokken instanties moeten in staat zijn hun taken doeltreffend en op duidelijk omschreven wijze uit te voeren en met elkaar samen te werken en hun werkzaamheden onderling te coördineren, met name wat betreft regelgeving inzake grensoverschrijdende netwerktoegang en handel alsmede toezicht daarop, zulks om te zorgen voor passende samenhang tussen de regelgevingen van de lidstaten en om dubbele regelgeving en het aanrekenen van onnodige extra kosten, te voorkomen.


A cette fin, il demande aussi à la Commission d'énoncer clairement et sans ambiguïté les obligations de toutes les parties concernées, notamment celles des importateurs, des autorités compétentes des Etats membres et des pays tiers, et celles de la Commission elle-même.

Daartoe verzoekt hij de Commissie eveneens om duidelijk en ondubbelzinnig de verplichtingen van alle betrokken partijen te formuleren, met inbegrip van die van de importeurs, de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en van derde landen en van de Commissie zelf.


recommande que la conférence des parties invite les parties à prendre d'urgence des mesures pour mettre en place des points de convergence et des autorités nationales compétentes, le cas échéant, afin qu'il ressorte clairement des modalités relatives à l'accès et au partage des avantages qui doit donner le consentement préalable en connaissance de cause, comme l'a suggéré le groupe d'experts ;

- beveelt aan dat de Conferentie van de partijen de partijen oproept met spoed stappen te ondernemen om op passende wijze knooppunten en bevoegde nationale autoriteiten op te richten voor regelingen inzake toegang en voordelenverdeling waarin wordt aangegeven van welke instantie vooraf op basis van aanmelding gegeven instemming vereist is, zoals het panel gesuggereerd heeft;


w