Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACR
Attestation des autorités compétentes
Autorité administrative compétente
Autorité belge compétente
Autorité chargée de l'homologation
Autorité chargée de la réception
Autorité compétente en matière d'aménagement
Autorité compétente en matière de réception
Autorité localement compétente
Modèle d'accord entre autorités compétentes

Vertaling van "l'autorité compétente établit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
modèle d'accord entre autorités compétentes | modèle d'accord/d'arrangement entre autorités compétentes

model voor een overeenkomst tussen bevoegde autoriteiten


autorité compétente en matière d'aménagement | autorité compétente en matière d'aménagement et de programmation des équipements

beheer voor planning | planning-orgaan


autorité chargée de la réception | autorité chargée de l'homologation | autorité compétente en matière de réception | ACR [Abbr.]

goedkeuringsinstantie | typegoedkeuringsinstantie


attestation des autorités compétentes

verklaring van de bevoegde autoriteiten


autorité compétente en matière de réception

goedkeuringsinstantie


autorité belge compétente

Belgische bevoegde autoriteit


autorité localement compétente

plaatselijk bevoegde autoriteit


autorité administrative compétente

verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
TITRE V. - Des critères et des processus de positionnement CHAPITRE 1. Critères Art. 11. Pour être positionnée dans le CFC, une certification doit nécessairement répondre aux quatre critères suivants, qui sont cumulatifs : 1° recevabilité : les certifications doivent être reconnues et validées par les pouvoirs publics et relever d'opérateurs publics d'éducation et de formation en tant qu'autorités compétentes; 2° pertinence : la certification doit être en adéquation avec un ensemble significatif et cohérent d'acquis d'apprentissage permettant, pour ce qui concerne la formation professionnelle, l'insertion ou le maintien dans le marché ...[+++]

TITEL V. - Positioneringscriteria en - processen HOOFDSTUK 1. - Criteria Art. 11. Om gepositioneerd te worden in het EKK, dient een certificering noodzakelijk te beantwoorden aan de 4 volgende criteria, die cumulatief zijn : 1° ontvankelijkheid : de certificeringen moeten erkend en bekrachtigd worden door de overheden en zowel openbare operatoren voor onderwijs en vorming betreffen als bevoegde overheden; 2° relevantie : de certificering moet in overeenstemming zijn met een beduidend en coherent geheel van verwerving van vaardigheden die toelaten, voor wat de beroepsopleiding betreft, toe te treden tot de arbeidsmarkt, of er te blijv ...[+++]


4. L'autorité compétente établit la fréquence et le niveau de détail du réexamen et de l'évaluation visés au paragraphe 1 compte tenu de la taille et de l'importance systémique du DCT concerné, ainsi que de la nature, de l'ampleur et de la complexité de ses activités.

4. De bevoegde autoriteit bepaalt de frequentie en grondigheid van de in lid 1 bedoelde toetsing en evaluatie, waarbij zij rekening houdt met de omvang, het systeemkritische karakter, het wezen, de schaal en de complexiteit van de activiteiten van de betrokken csd.


TITRE V. - Des critères et des processus de positionnement CHAPITRE I . - Critères Art. 11. Pour être positionnée dans le CFC, une certification doit nécessairement répondre aux quatre critères suivants, qui sont cumulatifs : 1° recevabilité : les certifications doivent être reconnues et validées par les pouvoirs publics et relever d'opérateurs publics d'éducation et de formation en tant qu'autorités compétentes; 2° pertinence: la certification doit être en adéquation avec un ensemble significatif et cohérent d'acquis d'apprentissage permettant, pour ce qui concerne la formation professionnelle, l'insertion ou le maintien dans le marc ...[+++]

TITEL V. - Positioneringscriteria en -processen HOOFDSTUK I. - Criteria Art. 11. Om in het CFC gepositioneerd te worden, moet een kwalificatie noodzakelijkerwijs tegelijk aan vier volgende criteria voldoen : 1° ontvankelijkheid : de kwalificaties moeten erkend en gevalideerd worden door de overheden en vallen onder publieke onderwijs- en vormingsoperatoren als bevoegde overheden; 2° relevantie : de kwalificatie moet in overeenstemming zijn met een significant en samenhangend geheel van leertermen die voor wat betreft de beroepsopleiding de opname op of het behoud op de arbeidsmarkt en voor wat betreft het onderwijs ofwel de voortzett ...[+++]


Lorsque l'autorité compétente établit que l'exploitant n'est plus en mesure de satisfaire aux exigences prévues par la présente directive, elle en informe l'autorité qui délivre les autorisations.

Indien de bevoegde autoriteit vaststelt dat de exploitant niet meer bekwaam is om aan de relevante eisen van deze richtlijn te voldoen, wordt de vergunningverlenende autoriteit daarvan op de hoogte gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l’autorité compétente après consultation de l’autorité de résolution ou, sous réserve des conditions définies au paragraphe 2, l’autorité de résolution après consultation de l’autorité compétente établit que la défaillance de l’établissement est avérée ou prévisible;

de vaststelling dat de instelling faalt of waarschijnlijk zal falen, is door de bevoegde autoriteit gemaakt, na raadpleging van de afwikkelingsautoriteit of, onder de in lid 2 gestelde voorwaarden, door de afwikkelingsautoriteit na raadpleging van de bevoegde autoriteit.


l'autorité compétente après consultation de l'autorité de résolution ou, sous réserve des conditions définies au paragraphe 2, l'autorité de résolution après consultation de l'autorité compétente établit que la défaillance de l'établissement est avérée ou prévisible;

de vaststelling dat de instelling faalt of waarschijnlijk zal falen, is door de bevoegde autoriteit gemaakt, na raadpleging van de afwikkelingsautoriteit of, onder de in lid 2 gestelde voorwaarden, door de afwikkelingsautoriteit na raadpleging van de bevoegde autoriteit .


(d) Dès que l'OESC est signifiée ou notifiée à la banque, l'autorité compétente établit une attestation le confirmant en vertu de l'article 10 du règlement (CE) n° 1393/2007 et transmet celle-ci à la personne ou à l'autorité ayant demandé la signification ou la notification.

(d) Zodra het EAPO is betekend of ter kennis gebracht aan de bank, stelt de bevoegde autoriteit een certificaat van betekening of kennisgeving op overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EG) nr. 1393/2007 en verzendt zij dit naar de persoon of autoriteit die om betekening of kennisgeving had verzocht.


L’autorité compétente établit une liste d’examinateurs qu’elle a certifiés et d’examinateurs certifiés par le biais d’une autre autorité compétente, qui exercent leurs privilèges sur son territoire et ont assisté à une séance d’information organisée par l’autorité compétente conformément au FCL.1015, point c) 2).

De bevoegde autoriteit dient een lijst bij te houden van door haar gecertificeerde examinatoren en door andere bevoegde autoriteiten gecertificeerde examinatoren die hun rechten uitoefenen op haar grondgebied en die een briefing hebben gekregen van de bevoegde autoriteit overeenkomstig FCL.1015 c) 2).


L’autorité compétente établit des procédures visant à partager dans un échange mutuel toute information et toute assistance requise avec d’autres autorités compétentes impliquées, notamment en ce qui concerne les constatations et le suivi des actions prises résultant de la supervision des personnes et des organismes qui exercent des activités sur le territoire d’un État membre, mais qui sont certifiés par l’autorité compétente d’un autre État membre ou par l’Agence.

De bevoegde autoriteit dient procedures vast te stellen om deel te nemen aan de wederzijdse uitwisseling van alle noodzakelijke informatie en assistentie met andere betrokken bevoegde autoriteiten, met inbegrip van alle vastgestelde bevindingen en genomen follow-upmaatregelen als gevolg van het toezicht op personen en organisaties die activiteiten uitoefenen op het grondgebied van een lidstaat, maar die zijn gecertificeerd door de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat of het Agentschap.


2. Lorsqu'une autorité compétente établit qu'une infraction intracommunautaire notifiée par elle en vertu de l'article 7 s'est avérée ultérieurement infondée, elle retire la notification et la Commission retire sans retard l'information de la base de données.

2. Wanneer een bevoegde autoriteit vaststelt dat een door haar conform artikel 7 gemelde intracommunautaire inbreuk vervolgens op onjuiste gronden blijkt te berusten, herroept zij deze kennisgeving en verwijdert de Commissie de bewuste informatie onverwijld uit de databank.


w