Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'autorité concernée soit informée » (Français → Néerlandais) :

Le plus important est de veiller à ce que l'autorité concernée soit informée, mais il est certain que le principe de la présence obligatoire peut soulever de nombreux problèmes dans la pratique.

Het belangrijkste is dat de autoriteit op de hoogte is, maar een verplichte aanwezigheid kan heel wat praktische problemen doen rijzen.


Le plus important est de veiller à ce que l'autorité concernée soit informée, mais il est certain que le principe de la présence obligatoire peut soulever de nombreux problèmes dans la pratique.

Het belangrijkste is dat de autoriteit op de hoogte is, maar een verplichte aanwezigheid kan heel wat praktische problemen doen rijzen.


Compte tenu du fait que le droit d'interrogation directe de la B.N.G. ne peut être accordé, en vertu de l'article 44/11/12, § 1, 2°, combiné avec l'article 44/11/9, § 2, de la loi sur la fonction de police, qu'aux autorités, organes et organismes qui, soit sont chargés de l'application de la loi pénale, soit ont des obligations légales de sécurité publique, et dans la mesure seulement où ils ont besoin de données et d'informations provenant de la B.N.G. pour exécuter leurs ...[+++]

Gelet op het feit dat het recht van rechtstreekse bevraging van de A.N.G., op grond van artikel 44/11/12, § 1, 2°, in samenhang gelezen met artikel 44/11/9, § 2, van de wet op het politieambt, slechts kan worden verleend aan overheden, organen en instellingen die ofwel zijn belast met de toepassing van de strafwet, ofwel wettelijke verplichtingen hebben inzake de openbare veiligheid, en slechts in zoverre zij voor de uitoefening van hun wettelijke opdrachten gegevens en informatie uit de A.N.G. nodig hebben, en rekening houdend met he ...[+++]


VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Données et informations devant figurer dans les plans d'urgence prévus aux articles 11 et 13 1° Plans d'urgence internes : a) Nom ou fonction des personnes habilitées à déclencher les procédures du plan d'urgence interne et de la personne responsable de l'intervention à l'intérieur de l'établissement et de la coordination des mesures d'intervention; b) Nom ou fonction du responsable des liaisons avec l'autorité responsable du plan d'urgence externe; c) Pour chaque situation ou événement prévisible qui pourrait jouer un r ...[+++]

VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 4 In de in artikel 11 en 13 bedoelde noodplannen op te nemen gegevens en inlichtingen 1° Interne noodplannen : a) De naam of functie van de personen die bevoegd zijn om de procedures van het intern noodplan in werking te laten treden en van de persoon die belast is met de leiding en coördinatie van de interventie op de inrichting; b) De naam of functie van de persoon die verantwoordelijk is voor de contacten met de voor het extern noodplan verantwoordelijke overheid; c) Voor te voorziene omstandigheden of gebeurtenissen die een doorslaggevende rol zouden kunnen spelen bij het ontstaan van een zwaar ongeval, een beschrijving van ...[+++]


L'autorité compétente veille à ce que chaque personne physique faisant l'objet d'une déclaration soit informée de tout manquement à la sécurité concernant ses données lorsque ces manquements sont susceptibles de porter atteinte à la protection de ses données à caractère personnel ou de sa vie privée.

De bevoegde overheid zorgt ervoor dat elke individuele te rapporteren persoon in kennis wordt gesteld van een schending van de beveiliging van zijn gegevens wanneer die schending afbreuk kan doen aan de bescherming van zijn persoonsgegevens of persoonlijke levenssfeer.


Le projet de loi autorise que les factures qui sont conservées par voie électronique garantissant en Belgique un accès complet et en ligne aux données concernées soient conservées dans un autre État membre de la Communauté, à condition que l'administration qui a la taxe sur la valeur ajoutée dans ses attributions en soit informée au préalable.

Het wetsontwerp laat toe dat facturen die worden bewaard langs elektronische weg en waarvoor een volledige on-line toegang in België is voorzien, in een andere lidstaat mogen worden bewaard, op voorwaarde dat de Belgische belastingadministratie hiervan op voorhand op de hoogte wordt gesteld.


En vertu de l'article 11 de la loi du 28 janvier 2004 modifiant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée (8) , le Code de la TVA autorise que les factures qui sont conservées par voie électronique, garantissant en Belgique un accès complet et en ligne aux données concernées, soient conservées dans un autre État membre de l'Union européenne, à condition que l'administration qui a la taxe sur la valeur ajoutée dans ses attributions en soit informée ...[+++]au préalable.

Krachtens artikel 11 van de wet van 28 januari 2004 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde (8) staat het BTW-Wetboek toe dat de facturen die elektronisch worden bewaard (waardoor in België een volledige en onlinetoegang tot de betrokken gegevens gewaarborgd is), ook in een andere lidstaat van de Unie mogen worden bewaard, op voorwaarde dat de administratie die de belasting over de toegevoegde waarde onder haar bevoegdheid heeft, hiervan vooraf in kennis wordt gesteld.


Il arrive que le donateur entre directement en contact avec le conservateur de la collection concernée par son don, sans que la direction générale n’en soit informée.

Soms neemt de schenker rechtstreeks contact op met de conservator van de collectie waarin zijn schenking terechtkomt, zonder dat de directeur-generaal daarvan op de hoogte wordt gebracht.


D'une part, elle perd de vue que l'autorité disciplinaire ne sera pas nécessairement tenue informée des suites de l'action pénale, spécialement lorsqu'elle ne se sera pas constituée partie civile au procès pénal, soit par choix, soit parce que les faits qui fonderont l'éventuelle procédure disciplinaire ne s'y prêtent pas (9). D'autre part, sans fondement légal exprès en ce sens, il n'est pas au pouvoir du Roi d'imposer à l'autorit ...[+++]

Enerzijds wordt over het hoofd gezien dat de tuchtoverheid niet noodzakelijk op de hoogte wordt gehouden van het gevolg dat gegeven wordt aan de strafvordering, inzonderheid wanneer ze zich op het strafproces geen burgerlijke partij heeft gesteld, hetzij uit vrije keuze, hetzij omdat de feiten waarop een eventuele tuchtprocedure gebaseerd zal zijn, daar geen aanleiding toe geven (9) Anderzijds is de Koning, wanneer daartoe niet uitdrukkelijk in een rechtsgrond is voorzien, niet bevoegd om de gerechtelijke overheid voor te schrijven inlichtingen over de uitkomst van een strafprocedure aan de tuchtoverheid mee te delen (10) Bijgevolg zou, om het risico te beperken dat de redelijke termijn zou worden overschreden, ...[+++]


1. Pour ce qui concerne la notion de "réfugié sur place", les éléments suivants entrent en ligne de compte: i) Un étranger qui se trouve en Belgique peut être reconnu réfugié en raison des activités qu'il y exerce, à la double condition qu'elles soient connues ou puissent l'être des autorités de son pays et qu'en cas de retour elles suscitent en son chef une crainte fondée de persécution; ii) Si le demandeur d'asile n'est pas persécuté dans son pays d'origine, le risque invoqué, qu'il a lui-même engendré, n'est pas nécessairement une ...[+++]

1. Wat het begrip van 'réfugié surplace' betreft, komen de volgende elementen in aanmerking: i) Een vreemdeling die zich in België bevindt, kan als vluchteling worden erkend omwille van de activiteiten die hij in België ontplooit, onder de dubbele voorwaarde dat zijn activiteiten gekend zijn of gekend kunnen zijn bij de autoriteiten van zijn land van herkomst en dat zij bij hem een gegronde vrees voor vervolging bij terugkeer doen ontstaan; ii) Indien de asielzoeker niet vervolgd wordt in zijn land van herkomst, is het aangehaalde, zelf geschapen risico op zich niet noodzakelijk een bewijs van een gegronde vrees voor vervolging ofwel om ...[+++]


w