Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'autorité devrait s'intéresser » (Français → Néerlandais) :

4. Quelles initiatives votre cabinet ou vous-même avez-vous prises pour que les autorités camerounaises s'intéressent à cette affaire?

4. Welke stappen heeft u of uw kabinet ondernomen bij de Kameroenese autoriteiten om deze zaak onder de aandacht te brengen?


4. La task force Russie mise en place par les Affaires étrangères, qui réunit les acteurs économiques et les autorités, devrait être maintenue au moins le temps de l'embargo russe.

4. De taskforce Rusland (opgericht bij Buitenlandse Zaken) brengt de economische actoren en de overheden samen en zou op zijn minst voor de duur van het Russisch embargo bestendigd worden.


L'étude pour les autorités flamandes s'intéresse, par exemple, plus particulièrement à la question de savoir comment les intéressés font usage des services sociaux.

De studie voor de Vlaamse overheid heeft bijvoorbeeld in het bijzonder betrekking op de vraag hoe betrokkenen gebruikmaken van de maatschappelijke voorzieningen.


Le Comité d'avis estime que le secrétaire d'État devrait s'intéresser davantage au problème de la pauvreté pour sortir les migrantes d'un cercle vicieux.

Ook is het Adviescomité van mening dat de staatssecretaris zich meer zou moeten beleggen op de armoedeproblematiek om daarmee migrantenvrouwen uit een vicieuze cirkel te halen.


Il faudrait renforcer le rôle d'Arafat comme représentant du peuple palestinien et l'Europe devrait s'intéresser davantage à la vision et au point de vue des Palestiniens.

De rol van Arafat als vertegenwoordiger van het Palestijnse volk moet worden bevestigd, en Europa zou wat meer aandacht mogen hebben voor de visie en de standpunten van de Palestijnen.


L'organe du G20 Financial Stability Board devrait s'intéresser davantage aux risques que présente la cybercriminalité pour le secteur bancaire et s'atteler à une harmonisation des solutions.

Het G20-orgaan Financial Stability Board zou meer aandacht kunnen schenken aan het gevaar van cybercrime voor de bankwereld en zo werken aan uniforme oplossingen.


Les parties demanderesses devant le juge a quo, à la demande desquelles la question préjudicielle a été posée, soutiennent à ce propos que, lorsque les pièces justificatives prescrites n'ont pas été produites, la déduction au titre de frais professionnels devrait être accordée lorsque cette omission n'a pas empêché l'imposition du bénéficiaire et que l'on ne peut douter de la bonne foi des intéressés.

De eisende partijen voor de verwijzende rechter, op wier verzoek de prejudiciële vraag is gesteld, beweren in dat verband dat de aftrek als beroepskosten, in het geval dat de voorgeschreven verantwoordingsstukken niet worden overgelegd, zou moeten worden toegestaan wanneer die nalatigheid de aanslag van de verkrijger niet heeft belet en aan de goede trouw van de betrokkenen niet kan worden getwijfeld.


Art. 22. A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1) le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° la formation conduisant à l'obtention du titre de formation d'infirmier responsable des soins généraux garantit que l'intéressé : I. a acquis les connaissances et les aptitudes suivantes : i) une connaissance étendue des sciences qui sont à la base des soins infirmiers généraux, y compris une connaissance suffisante de l'organisme, des fonctions physiologiques et du comportement des personnes en bonne santé et des personnes malades, ainsi que des relations existant entre l'état de santé et l'environnement phy ...[+++]

Art. 22. In artikel 2 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1) de bepaling onder 1° wordt als volgt vervangen: "1° de opleiding waarmee de opleidingstitel van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger wordt verkregen, waarborgt dat de betrokkene : I. de volgende kennis en vaardigheden heeft verworven: i) een uitgebreide kennis van de wetenschappen waarop de algemene verpleegkundige zorgen gebaseerd zijn, met inbegrip van voldoende kennis van het organisme, de fysiologie en het gedrag van de gezonde en de zieke mens, alsmede van het verband tussen de gezondheidstoestand en de fysieke en sociale omgeving van de mens; ii) een kennis van de aard en de ethiek van het beroep en van de algemene beginselen betreffend ...[+++]


Le Conseil compte encore, en son sein, trois membres qui représentent les organisations reconnues par la loi du 19 décembre 1974 « organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités », cinq personnes représentant les « milieux économiques et sociaux intéressés à l'enseignement de promotion sociale, ou d'autres milieux intéressés », ainsi que le directeur général de l'Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique et son délégué, et l'inspecteur chargé de la coordi ...[+++]

De Raad telt daarnaast drie leden die de verenigingen vertegenwoordigen die zijn erkend bij de wet van 19 december 1974 « tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel », vijf personen die « economische en maatschappelijke kringen » vertegenwoordigen « die belang hebben voor het onderwijs voor sociale promotie, of andere belanghebbende kringen », alsook de directeur-generaal van het niet-verplicht onderwijs en het wetenschappelijk onderzoek en diens afgevaardigde, en de inspecteur die belast is met de coördinatie van de inspectiedienst van het onderwijs voor sociale promotie en het afstandsonderwijs en diens afgevaardigde (artikel 80, derde lid, 4° tot 7°, van het ...[+++]


L'étude pour les autorités flamandes s'intéresse, par exemple, plus particulièrement à la question de savoir comment les intéressés font usage des services sociaux.

De studie voor de Vlaamse overheid heeft bijvoorbeeld in het bijzonder betrekking op de vraag hoe betrokkenen gebruikmaken van de maatschappelijke voorzieningen.


w