Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité disciplinaire

Vertaling van "l'autorité disciplinaire ordinaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.5.2. Discipline En cas d'engagement d'un fonctionnaire de police auprès d'un autre corps, les sanctions disciplinaires légères sont prononcées par l'autorité disciplinaire ordinaire du corps auprès duquel le membre du personnel concerné est engagé.

4.5.2. Tucht In het geval dat een politieambtenaar bij een ander korps is ingezet, worden de lichte tuchtstraffen opgelegd door de gewone tuchtoverheid van het korps waarbij het betrokken personeelslid is ingezet.


Enfin, notons que la loi du 13 mai 1999 portant sur le statut disciplinaire des membres du personnel des services de police définit, en son article 3, les « transgressions disciplinaires », et énonce les « autorités disciplinaires ordinaires » (article 19) et les « autorités disciplinaires supérieures » (article 20).

Ten slotte stelt artikel 3 van de wet van 13 mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten de tuchtvergrijpen vast (artikel 3) en wijst artikel 19 de gewone tuchtoverheid aan en artikel 20 de hogere tuchtoverheid.


Enfin, notons que la loi du 13 mai 1999 portant sur le statut disciplinaire des membres du personnel des services de police définit, en son article 3, les « transgressions disciplinaires », et énonce les « autorités disciplinaires ordinaires » (article 19) et les « autorités disciplinaires supérieures » (article 20).

Ten slotte stelt artikel 3 van de wet van 13 mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten de tuchtvergrijpen vast (artikel 3) en wijst artikel 19 de gewone tuchtoverheid aan en artikel 20 de hogere tuchtoverheid.


Par ailleurs, en application de la loi du 13 mai 1999 sur le statut disciplinaire, l'autorité disciplinaire ordinaire doit informer l'autorité supérieure des décisions qui sont prises à la suite de transgressions disciplinaires, y compris une décision motivée de ne pas poursuivre.

Met toepassing van de wet van 13 mei 1999 op het tuchtstatuut moet de gewone tuchtoverheid anderzijds de hogere overheid op de hoogte brengen van de beslissingen die genomen zijn naar aanleiding van overtreding van de tuchtregels, ook wanneer een met redenen omklede beslissing is genomen om niet te vervolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Nombre de procédures par des autorités disciplinaires ordinaires ou supérieures à charge de membres du personnel de la police intégrée, qui n’ont pas mené à une sanction.

2. Aantal procedures opgestart door gewone of hogere tuchtoverheden ten laste van personeelsleden van de geïntegreerde politie, die niet hebben geleid tot een straf.


Vu l'urgence motivée par les circonstances que le présent projet d'arrêté royal désigne, entre autres, les chefs de service compétents pour appliquer la loi disciplinaire du 13 mai 1999; que ces chefs de service sont, en leur qualité d'autorité disciplinaire ordinaire, les chevilles ouvrières de l'application de la discipline au niveau le plus bas mais souvent aussi le plus indiqué; que, suite aux initiatives de certaines autorités disciplinaires supérieures, le conseil de discipline a été saisi à plusieurs reprises et qu'un traitem ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit ontwerp van koninklijk besluit onder meer bepaalde diensthoofden aanwijst, bevoegd om de tuchtwet van 13 mei 1999 toe te passen; dat die diensthoofden gewone tuchtoverheden uitmaken die spilfiguren zijn in de toepassing van de tucht op het laagste maar dikwijls meest aangewezen niveau; dat bovendien de tuchtraad ondertussen reeds enkele malen werd geadieerd, na tuchtrechtelijke initiatieven vanwege bepaalde hogere tuchtoverheden en de snelste afhandeling zich opdringt, gelet op de door het bestuur in acht te nemen redelijke termijn; dat het ten slotte in disciplinaire aangelege ...[+++]


Le fait que l'intéressé soit informé tardivement de la procédure disciplinaire est aussi dénoncé, et ce à double titre : premièrement, en cas d'éventuelle sanction disciplinaire lourde, l'intéressé n'est informé du rapport introductif qu'après que l'autorité disciplinaire supérieure est saisie (articles 32 et 33) et, deuxièmement, si l'autorité disciplinaire ordinaire a l'intention de prononcer une suspension par mesure disciplinai ...[+++]

Ook het feit dat de betrokkene laattijdig kennis krijgt van de tuchtprocedure wordt aangeklaagd, en dit in tweevoudig opzicht : ten eerste krijgt de betrokkene, in geval van een mogelijk zware tuchtsanctie, slechts kennis van het inleidend verslag nadat de zaak bij de hogere tuchtoverheid aanhangig is gemaakt (artikelen 32 en 33) en ten tweede, ingeval de gewone tuchtoverheid de intentie heeft om een schorsing bij tuchtmaatregel op te leggen en de hogere tuchtoverheid de zaak niet evoceert, heeft de betrokkene geen mogelijkheid tot schriftelijk noch mondeling verweer (artikel 37, tweede lid), ook niet indien de voorgestelde sanctie zwaar ...[+++]


Etant donné qu'en outre, l'autorité disciplinaire supérieure doit garantir l'application uniforme du droit disciplinaire (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 1965/1, p. 3) et que le législateur a voulu instaurer un certain contrôle de l'application envisagée de la sanction disciplinaire légère la plus sévère - la suspension de quinze jours au maximum - (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 1965/6, pp. 22-23), il n'est pas davantage déraisonnable que l'autorité disciplinaire supérieure puisse évoquer l'affaire sur la base de l'article 37, ...[+++]

Aangezien bovendien de hogere tuchtoverheid een eenvormige toepassing van het tuchtrecht moet waarborgen (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1965/1, p. 3), en de wetgever bij de voorgenomen toepassing van de meest ingrijpende lichte tuchtsanctie - de schorsing tot ten hoogste vijftien dagen - toch een zekere controle heeft willen inbouwen (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1965/6, pp. 22-23), is het evenmin onredelijk dat de hogere tuchtoverheid de zaak op grond van artikel 37, tweede lid, kan evoceren nadat de gewone tuchtoverheid de intentie heeft meegedeeld om als tuchtsanctie een schorsing op te leggen.


Les parties requérantes font également valoir que les intéressés sont discriminés dans leur droit de défense en ce que, dans l'hypothèse d'une sanction disciplinaire lourde, elles ne sont informées du rapport introductif qu'après qu'a été saisie l'autorité disciplinaire supérieure (articles 32 et 33) et en ce que, lorsque l'autorité disciplinaire ordinaire a l'intention d'ordonner une suspension par mesure d'ordre et que l'autorité ...[+++]

De verzoekende partijen voeren ook aan dat de betrokkenen gediscrimineerd worden in hun recht van verdediging doordat zij, in geval van een mogelijk zware tuchtsanctie, pas kennis krijgen van het inleidend verslag nadat de zaak bij de hogere tuchtoverheid aanhangig is gemaakt (artikelen 32 en 33) en doordat zij, ingeval de gewone tuchtoverheid de intentie heeft om een schorsing bij tuchtmaatregel op te leggen en de hogere tuchtoverheid de zaak niet evoceert, geen mogelijkheid hebben tot enig schriftelijk noch mondeling verweer (artikel 37, tweede lid).


1° l'autorité disciplinaire ordinaire est manifestement dans l'impossibilité matérielle de prononcer une décision dans un délai raisonnable ;

1° de gewone tuchtoverheid zich kennelijk in de materiële onmogelijkheid bevindt om een beslissing uit te spreken binnen een redelijke termijn;




Anderen hebben gezocht naar : autorité disciplinaire     l'autorité disciplinaire ordinaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité disciplinaire ordinaire ->

Date index: 2025-01-01
w