Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'autorité fédérale demeure compétente " (Frans → Nederlands) :

C'est conforme à la formulation de l'article 6, § 1, VIII, 6°, de la loi spéciale du 8 août 1980 selon lequel l'autorité fédérale est compétente pour la reconnaissance des cultes et qui, lu conjointement avec la loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes et avec l'accord de coopération du 2 juillet 2008 relatif aux organes représentatifs, porte sur le temporel des cultes.

Dat strookt met de bewoordingen van artikel 6, § 1, VIII, 6° van de Bijzondere wet van 8 augustus 1980, waarbij de federale overheid bevoegd is voor de erkenning van de erediensten, dat samen gelezen met de wet 4 maart 1870 betreffende de temporaliën van de erediensten en met het Samenwerkingsakkoord van 2 juli 2008 betreffende de representatieve organen, slaat op de temporaliën van de erediensten.


« L'autorité fédérale restera compétente en matière de politique des prix et des revenus.

« De federale overheid zal bevoegd blijven inzake het prijs- en inkomstenbeleid.


Par contre, l'autorité fédérale est compétente pour régler l'accès à l'internet, et sa neutralité, pour les services de communications électroniques, hormis les services de médias audiovisuels.

De federale overheid is dan weer bevoegd om de toegang tot het internet zoals netneutraliteit wettelijk te regelen voor diensten van elektronische communicatie, audiovisuele mediadiensten uitgezonderd.


L’autorité fédérale est compétente pour l’exploitation de l’aéroport de Bruxelles-National.

De federale overheid is bevoegd voor de uitbating van de luchthaven Brussel-Nationaal.


La coordination de la mesure d'aide relative à la retenue du précompte professionnel dans les zones franches a lieu au niveau régional mais l'autorité fédérale est compétente pour se prononcer sur les modalités de l'aide.

De coördinatie van de steunmaatregel betreffende de inhouding van bedrijfsvoorheffing in ontwrichte zones gebeurt op het niveau van de regio's, maar de federale overheid is bevoegd om te oordelen over de modaliteiten van de steunverlening.


1. Chaque État membre relève sans tarder l'empreinte digitale de tous les doigts de chaque ressortissant de pays tiers ou apatride, âgé de 14 ans au moins, qui, à l'occasion du franchissement irrégulier de sa frontière terrestre, maritime ou aérienne en provenance d'un pays tiers, a été interpellé par les autorités de contrôle compétentes et qui n'a pas été refoulé ou qui demeure physiquement sur le territoire des États membres et ne fait pas l'objet d'une mesure de confinement, de rétention ou de détention durant toute la période com ...[+++]

1. Elke lidstaat neemt onverwijld de vingerafdrukken van alle vingers van elke onderdaan van een derde land of staatloze van veertien jaar of ouder die, komende uit een derde land, door de bevoegde controleautoriteiten van een lidstaat is aangehouden in verband met het illegaal over land, over zee of door de lucht overschrijden van de grens van die lidstaat, en die niet is teruggezonden of die fysiek op het grondgebied van de lidstaten blijft en niet in afzondering of bewaring wordt gehouden gedurende de gehele periode tussen de aanhouding en de verwijdering op grond van de beslissing hem terug te zenden.


Les mesures d'économies du gouvernement concernent uniquement les projets pour lesquels l'autorité fédérale est compétente.

De besparingsmaatregelen van de regering hebben enkel betrekking op de projecten die zich binnen de federale bevoegdheden situeren.


1) L'autorité fédérale est compétente pour le respect de la législation sur l'emploi des langues.

1) De federale overheid is bevoegd voor de naleving van de taalwetgeving.


Tant que les autorités nationales demeurent compétentes pour soumettre des établissements de crédit à une procédure de résolution, la BCE devrait, en outre, assurer une coordination appropriée avec les autorités nationales concernées de façon à garantir une compréhension commune de leurs responsabilités respectives en cas de crise, notamment dans le cadre des groupes de gestion de crises transfrontalières et des collèges d’autorités de résolution qui seront mis en place à cette fin.

Zolang de nationale autoriteiten bevoegd blijven voor de afwikkeling van kredietinstellingen, moet de ECB een en ander bovendien op passende wijze coördineren met de betrokken nationale autoriteiten om ervoor te zorgen dat in geval van een crisis voor alle partijen duidelijk is wat hun te doen staat, en in het bijzonder binnen de groepen voor grensoverschrijdende crisisbeheersing en de toekomstige afwikkelingscolleges die daartoe worden ingesteld.


6. Tant que les autorités nationales demeurent compétentes pour soumettre des établissements de crédit à une procédure de résolution, lorsqu’elles considèrent que le retrait de l’agrément nuirait à la mise en œuvre adéquate ou à des mesures nécessaires à la résolution ou au maintien de la stabilité financière, elles font dûment part de leur objection à la BCE en expliquant en détail le préjudice qu’un retrait entraînerait.

6. Zolang de nationale autoriteiten bevoegd blijven voor de afwikkeling van kredietinstellingen zullen zij, wanneer zij van oordeel zijn dat door de intrekking van de vergunning de passende uitvoering van of voor de afwikkeling nodige acties of acties ter handhaving van de financiële stabiliteit in het gedrang zou komen, hun bezwaar naar behoren ter kennis van de ECB brengen en uitvoerig toelichten in welk opzicht een intrekking schadelijke gevolgen zou hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité fédérale demeure compétente ->

Date index: 2024-11-07
w