Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité centrale fédérale
Autorité fédérale
Autorité fédérale de surveillance financière
BaFin
Comité sectoriel pour l'autorité fédérale

Vertaling van "l'autorité fédérale dirige " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorité fédérale

federale overheid | nationale authoriteit | regeringsinstelling


Autorité fédérale de surveillance financière | BaFin

Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht | BaFin [Abbr.]




Comité sectoriel pour l'autorité fédérale

Sectoraal comité voor de federale overheid




autorité centrale fédérale

federale centrale autoriteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès que le financement passe par l'activation des allocations de chômage ou du revenu d'intégration sociale, nous constatons que l'autorité fédérale dirige fortement le contenu de la mesure d'emploi; elle détermine ou joue même un rôle dans la fixation des groupes cibles visés.

Van zodra de financiering verloopt via de activering van de werkloosheidsuitkeringen of van het leefloon bemerken we dat de federale overheid sterk mee richting geeft aan de inhoud van de tewerkstellingsmaatregel; zij is zelfs medebepalend of determinerend wat betreft het vastleggen van de beoogde doelgroepen.


Dès que le financement passe par l'activation des allocations de chômage ou du revenu d'intégration sociale, nous constatons que l'autorité fédérale dirige fortement le contenu de la mesure d'emploi; elle détermine ou joue même un rôle dans la fixation des groupes cibles visés.

Van zodra de financiering verloopt via de activering van de werkloosheidsuitkeringen of van het leefloon bemerken we dat de federale overheid sterk mee richting geeft aan de inhoud van de tewerkstellingsmaatregel; zij is zelfs medebepalend of determinerend wat betreft het vastleggen van de beoogde doelgroepen.


En exécution de ce Protocole d'Accord, un groupe de travail technique, dirigé par le groupe de travail intercabinets Maladies chroniques, sera créé sur le thème de la tuberculose. Ce groupe de travail se composera d'experts des administrations des entités fédérées et de l'autorité fédérale, auxquels viendront se joindre des experts externes en fonction du sujet à traiter.

In uitvoering van dit protocolakkoord zal voor het thema tuberculose, onder beheer van de Interkabinettenwerkgroep chronische ziekten, een technische werkgroep opgericht worden met experten uit de administraties van de deelstaten en de federale overheid, aangevuld met externe experten naargelang van het uit te werken onderwerp.


Ce plan permet aux autorités fédérales de déclencher, coordonner et diriger l'intervention des différents services qui seraient impliqués en cas d'intervention dans les zones de planification d'urgence définies dans le plan.

Dit plan geeft de federale overheden de mogelijkheid om de interventie van de verschillende diensten die zouden worden betrokken bij interventies in de zones voor noodplanning die in het plan worden bepaald, te starten, te coördineren en te leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les centres de psychiatrie légale organisés par l'autorité fédérale, que l'on construit à Gand et à Anvers et où seront placés des internés, seront dirigés tant par la Justice que par la Santé publique.

Immers, de door de federale overheid georganiseerde forensische psychiatrische centra, die gebouwd worden in Gent en Antwerpen en waar geïnterneerden zullen geplaatst worden, worden aangestuurd door zowel Justitie als Volksgezondheid zodat een overleg in Ministerraad voor de oprichting van dergelijke instellingen de beste waarborgen biedt.


En outre, la Police judiciaire fédérale a diffusé cette année un manuel "délits de moeurs" auprès des fonctionnaires de police dirigeants et des autorités judiciaires.

Ook heeft de federale gerechtelijke politie dit jaar een draaiboek "zedenmisdrijven" verspreid aan de leidinggevende politieambtenaren en gerechtelijke overheden.


II. En vertu de l'arrêté royal du 21 juin 1996 portant création du Collège du renseignement et de la sécurité, le Collège est quant à lui présidé par un représentant du premier ministre et est composé: - de l'administrateur général de la Sûreté de l'État; - du chef du Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées; - du commissaire général de la Police fédérale; - du président de l'Autorité nationale de Sécurité; - du directeur général de la Direction générale Centre de crise du Service public fédéral Intérieur; - du directeur de l'Organe de coordi ...[+++]

II. Krachtens het koninklijk besluit van 21 juni 1996 houdende oprichting van het College voor inlichting en veiligheid wordt het College voorgezeten door een vertegenwoordiger van de eerste minister en is het samengesteld uit: - de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat; - de chef van de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht; - de commissaris-generaal van de Federale Politie; - de voorzitter van de Nationale Veiligheidsoverheid; - de directeur-generaal van de Algemene Directie Crisiscentrum van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken; - de leidend ambtenaar van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse; - de directeur-generaal van de Directie-Generaal voor Multilaterale Zaken en voor ...[+++]


AE. considérant que le temps est venu pour les dirigeants politiques de l'Union et au sein de l'Union de faire preuve de détermination, de créativité, de courage, de fermeté et d'autorité pour éliminer les déficiences qui continuent d'entraver le bon fonctionnement de l'UEM; considérant que la méthode intergouvernementale a atteint ses limites et ne se prête pas à un processus décisionnel démocratique et efficace au XXI siècle; qu'il convient de passer à une Europe véritablement fédérale ...[+++]

AE. overwegende dat het tijd is dat de politieke leiders van en in de Europese Unie blijk geven van hun vastberadenheid, creativiteit, moed, veerkracht en leiderschap om de resterende tekortkomingen die de goede werking van de EMU blijven belemmeren weg te werken; overwegende dat de intergouvernementele methode haar grenzen heeft bereikt en niet geschikt is voor democratische en doeltreffende besluitvorming in de 21e eeuw; overwegende dat nu de sprong moet worden gemaakt naar een waarlijk federaal Europa;


AE. considérant que le temps est venu pour les dirigeants politiques de l'Union européenne et de ses États membres de faire preuve de détermination, de créativité, de courage, de fermeté et d'autorité pour combler les lacunes qui continuent d'entraver le bon fonctionnement de l'UEM; considérant que la méthode intergouvernementale a atteint ses limites et ne se prête pas à un processus décisionnel démocratique et efficace au XXI siècle; qu'il convient de passer à une Europe véritablement fédérale ...[+++]

AE. overwegende dat het tijd is dat de politieke leiders van en in de Europese Unie blijk geven van hun vastberadenheid, creativiteit, moed, veerkracht en leiderschap om de resterende tekortkomingen die de goede werking van de EMU blijven belemmeren weg te werken; overwegende dat de intergouvernementele methode haar grenzen heeft bereikt en niet geschikt is voor democratische en doeltreffende besluitvorming in de 21e eeuw; overwegende dat nu de sprong moet worden gemaakt naar een waarlijk federaal Europa;


La Défense fait partie du réseau « diversité » du SPF Personnel et Organisation dans lequel tous les services publics fédéraux sont représentés. La Défense participe également depuis cette année au réseau Toolkit mainstreaming pour l'autorité fédérale, dirigé par l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.

Defensie neemt sinds dit jaar tevens deel aan het netwerk Toolkit Mainstreaming voor de federale overheid, geleid door het Instituut voor de Gelijkheid van rouwen en Mannen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité fédérale dirige ->

Date index: 2022-02-27
w