Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'autorité fédérale joue encore " (Frans → Nederlands) :

L'autorité fédérale joue un rôle clé, en particulier en ce qui concerne l'approche proactive et le contrôle du respect des lois.

Vooral wat betreft de proactieve aanpak en de handhaving vervult de federale overheid een sleutelrol.


L'autorité fédérale joue un rôle clé, en particulier en ce qui concerne l'approche proactive et le contrôle.

Vooral wat betreft de proactieve aanpak en de handhaving vervult de federale overheid een sleutelrol.


L'autorité fédérale joue un rôle clé, essentiellement en ce qui concerne l'approche proactive et la défense.

Vooral wat de proactieve aanpak en de handhaving betreft, vervult de federale overheid een sleutelrol.


Ce Conseil a repris le rôle joué par le Comité consultatif pour le secteur des pensions et a, dans le même temps, élargi son champs d'intervention à toutes les matières qui concernent les seniors et relèvent de la compétence de l'autorité fédérale.

De Federale Adviesraad voor ouderen heeft de taak van het Raadgevend Comité voor de pensioensector overgenomen en tegelijkertijd het inspraakgebied uitgebreid tot alle aangelegenheden die senioren aanbelangen en waarvoor de federale overheid bevoegd is.


Quand l’autorité fédérale exécute une compétence pour laquelle elle est exclusivement compétente, ladite « hiérarchie des normes » ne joue pas, puisque les différents gouvernements régionaux et communautaires ne peuvent tout simplement pas prendre un décret ou un arrêté en la matière.

Wanneer de federale overheid een bevoegdheid uitoefent waarvoor zij exclusief bevoegd is, speelt de zogenaamde « hiërarchie van de rechtsnormen » niet, aangezien de verschillende gewest- en gemeenschapsregeringen gewoonweg geen decreet of besluit terzake kunnen nemen.


La ministre compétente signalait encore, au sein de la Commission, qu'il convenait de se référer en cette matière à l'avenant n° 5 (lire n° 2) au « Protocole d'accord n° 2 du 1 janvier 2003, conclu entre l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l'égard des personnes âgées et qui concerne l'exécution du point 9, de ce protocole : transfert et échange d'informations entre les services dépendant de l'Autorité fédérale ...[+++]

De bevoegde minister wees in de Commissie nog erop dat ter zake rekening moest worden gehouden met het aanhangsel nr. 5 (lees nr. 2) bij het « Protocolakkoord nr. 2 gesloten op 1 januari 2003 tussen de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid, inzake de uitvoering van punt 9, van dit protocol : de overdracht en de uitwisseling van gegevens tussen de diensten van de Federale Overheid en de diensten van de Gemeenschappen en Gewesten » (Belgisch Staatsblad, 27 september 2004).


3° ne réussit pas avant le transfert à la mesure de compétences ou à la formation certifiée organisée par l'autorité fédérale, peut après le transfert s'inscrire encore une seule fois pour participer à la prochaine mesure de compétences ou formation certifiée organisée par l'autorité fédérale.

3° vóór de overheveling niet geslaagd is voor de door de federale overheid georganiseerde competentiemeting of gecertificeerde opleiding, kan zich na de overheveling nog eenmaal inschrijven voor deelname aan de eerstvolgende door de federale overheid georganiseerde competentiemeting of gecertificeerde opleiding.


1° est inscrit avant le transfert pour participer à ou qui a réussi une ou plusieurs parties d'un concours d'accession ou d'une épreuve des capacités auprès de l'autorité fédérale, peut après le transfert encore (continuer à) participer une seule fois aux prochaines parties du concours d'accession ou de l'épreuve des capacités organisées par l'autorité fédérale;

1° vóór de overheveling ingeschreven is voor de deelname aan of geslaagd is voor een of meer onderdelen van een overgangsexamen of bekwaamheidsproef bij de federale overheid, kan na de overheveling nog eenmaal (verder) deelnemen aan de eerstvolgende door de federale overheid georganiseerde onderdelen van het overgangsexamen of de bekwaamheidsproef;


Vu l'extrême urgence motivée par le fait que les listes d'attente pour les examens médicaux et psychologiques de réintégration après déchéance du droit de conduire ont pour conséquence que les personnes sont déchues pour une durée plus importante que la durée prononcée par le juge, qu'à la suite de cela, les autorités fédérales sont mises en défaut et citées par des personnes déchues, que les listes d'attentes doivent être éliminées le plus vite possible, que l'article 7 de la loi du 20 juillet 2005 dans laquelle ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat de wachtlijsten voor de medische en psychologische herstelonderzoeken na verval van recht tot sturen er toe leiden dat personen voor een langere duur vervallen zijn dan de duur door de rechter uitgesproken, dat de federale overheid hiervoor door vervallenverklaarden in gebreke werd gesteld en gedagvaard, dat de wachtlijsten zo vlug mogelijk moeten worden weggewerkt, dat artikel 7 van de wet van 20 juli 2005 waarin wordt bepaald dat de rechter de kostprijs van de herstelexamens kan aftrekken van de opgelegde geldboete op 31 maart 2006 in werking treedt, dat deze kostprijs ...[+++]


Par conséquent, les obligations imposées par l'autorité fédérale touchant à la qualité des prestations, tant celles des médecins hospitaliers que celles des infirmiers, ne sont pas incompatibles avec le décret attaqué, et, mieux encore, toutes les initiatives passées ou futures de l'autorité fédérale pour concrétiser ou structurer les obligations en matière de prestations de qualité seront toujours compatibles avec le décret.

De verplichtingen van zowel de ziekenhuisgeneesheren als de verpleegkundigen inzake kwalitatieve toetsing, opgelegd door de federale overheid, zijn dan ook niet onverenigbaar met het bestreden decreet, meer nog, alle initiatieven die de federale overheid genomen heeft of nog zou kunnen nemen om de verplichtingen inzake kwaliteitszorg concreter te maken of te structureren, zullen steeds met het decreet verzoenbaar zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité fédérale joue encore ->

Date index: 2023-12-28
w