Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité centrale fédérale
Autorité fédérale
Autorité fédérale de surveillance financière
BaFin
Comité sectoriel pour l'autorité fédérale

Traduction de «l'autorité fédérale prend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité fédérale

federale overheid | nationale authoriteit | regeringsinstelling




Autorité fédérale de surveillance financière | BaFin

Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht | BaFin [Abbr.]




Comité sectoriel pour l'autorité fédérale

Sectoraal comité voor de federale overheid


autorité centrale fédérale

federale centrale autoriteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'autorité fédérale prend des mesures en vue d'une composition saine des aliments proposés à la vente;

De federale overheid neemt maatregelen voor een gezonde samenstelling van voedingsmiddelen die te koop worden aangeboden;


Différents cas peuvent se présenter, selon la décision souveraine que l'autorité fédérale prend en la matière :

Er kunnen zich verschillende gevallen voordoen, naargelang de beslissing die de federale overheid ter zake autonoom neemt:


Dans cet avis, il était affirmé que l'autorité fédérale, au moyen de l'accord de coopération du 3 avril 2015 conclu entre l'Etat fédéral et la Région flamande concernant l'exécution de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance l'autorité fédérale prend un engagement financier étant donné qu'elle s'engage à attribuer l'aide qui résulte de la réduction structurelle du précompte professionnel en dépit d'éventuelles mesures d'aide régionales ou locales.

In dit advies werd vastgesteld dat de federale overheid middels het samenwerkingsakkoord van 3 april 2015 gesloten tussen de Federale Staat en het Vlaamse Gewest betreffende de uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, een financieel engagement tot zich neemt, aangezien zij zich engageert tot het toekennen van de steun ingevolge de structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing, ongeacht eventuele gewestelijke of lokale steunmaatregelen.


"Dans [l'avis n° 57.263/3 du Conseil d'Etat du 20 avril 2015], il était affirmé que l'autorité fédérale, au moyen de l'accord de coopération du 3 avril 2015 conclu entre l'Etat fédéral et la Région flamande concernant l'exécution de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance l'autorité fédérale prend un engagement financier étant donné qu'elle s'engage à attribuer l'aide qui résulte de la réduction structurelle du précompte professionnel en dépit d'éventuelles mesures d'ai ...[+++]

"In [advies nr. 57.263/3 van 20 april 2015 van de Raad van State] werd vastgesteld dat de federale overheid middels het samenwerkingsakkoord van 3 april 2015 gesloten tussen de Federale Staat en het Vlaamse Gewest betreffende de uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, een financieel engagement tot zich neemt, aangezien zij zich engageert tot het toekennen van de steun ingevolge de structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing, ongeacht eventuele gewestelijke of lokale steunmaatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures à mettre en place pour contrer la pollution de l'air sont majoritairement de compétence régionale, mais l'autorité fédérale prend sa part et contribue à l'effort des Régions.

De maatregelen die moeten worden ingevoerd om de luchtvervuiling tegen te gaan behoren hoofzakelijk tot de regionale bevoegdheden, maar de federale overheid draagt bij aan de inspanningen van de Gewesten.


Art. 114. Le mandat des membres de la Commission de la protection de la vie privée et des membres externes des comités sectoriels du Registre national, de l'autorité fédérale, de la Banque-Carrefour des Entreprises, du Comité de Surveillance statistique et du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé publique prend fin le 24 mai 2018.

Art. 114. Het mandaat van de leden van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van de externe leden van de sectorale comités van het Rijksregister, van de Federale overheid, van de Kruispuntbank Ondernemingen, van het Statistisch toezichtscomité en van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid eindigt op 24 mei 2018.


Le VCA prend toutes les dispositions et approuve les canaux d'adoption mais l'autorité centrale fédérale fait ensuite de l'obstruction.

Het VCA bereidt alles voor en keurt de adoptiekanalen goed, maar de FCA stribbelt daarna tegen.


8. L'UE prend note des conclusions de la dernière réunion du groupe de contact international sur la Somalie, qui s'est tenue à Madrid les 27 et 28 septembre 2010, et réaffirme qu'elle est déterminée à renforcer son appui politique à la Somalie, dans le but de soutenir un partenariat avec les autorités fédérales, régionales et locales.

De EU neemt nota van de conclusies van de laatste bijeenkomst van de Internationale Contactgroep betreffende Somalië op 27-28 september 2010 in Madrid, en bevestigt dat zij bereid is haar politieke steun aan Somalië te intensiveren met het oog op de ondersteuning van een partnerschap met de federale, regionale en plaatselijke autoriteiten.


Concrètement, ceci implique que ces dossiers sont traités par la direction du service juridique, du contentieux et des statuts de la police fédérale et le service Contentieux police fédérale de la direction Politique de sécurité et de prévention du SPF Intérieur et que l'autorité fédérale prend en charge l'indemnisation.

Concreet impliceert dit dat deze dossiers door de directie van de juridische dienst, het contentieux en de statuten van de federale politie en de dienst Geschillen federale politie van de directie Veiligheids- en preventiebeleid bij de FOD Binnenlandse Zaken, worden behandeld en de federale overheid de schadeloosstelling ten laste neemt.


L'Union européenne prend acte du fait que l'autorité électorale compétente a annoncé, le 22 avril 2003, que le président Obasanjo était le nouveau président élu de la République fédérale du Nigeria, et nous tenons à le féliciter.

De Europese Unie erkent dat president Obasanjo op 22 april 2003 door de bevoegde verkiezingsautoriteit is uitgeroepen tot verkozen president van de Federale Republiek Nigeria, en wij wensen hem te feliciteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité fédérale prend ->

Date index: 2021-03-27
w