Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité centrale fédérale
Autorité fédérale
Autorité fédérale de surveillance financière
BaFin
Comité sectoriel pour l'autorité fédérale

Traduction de «l'autorité fédérale prendra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité fédérale

federale overheid | nationale authoriteit | regeringsinstelling




Autorité fédérale de surveillance financière | BaFin

Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht | BaFin [Abbr.]




Comité sectoriel pour l'autorité fédérale

Sectoraal comité voor de federale overheid


autorité centrale fédérale

federale centrale autoriteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'autorité fédérale prendra donc en charge l'essentiel du coût des négociations sectorielles concernant les services de police.

De federale overheid zal bijgevolg het grootste deel van de kosten van de sectoriële onderhandelingen over de politiediensten voor zijn rekening nemen.


L'autorité fédérale prendra donc en charge l'essentiel du coût des négociations sectorielles concernant les services de police.

De federale overheid zal bijgevolg het grootste deel van de kosten van de sectoriële onderhandelingen over de politiediensten voor zijn rekening nemen.


De plus, l'autorité fédérale prendra à sa charge certaines tâches qui étaient financées jusqu'à ce jour par les communes, par exemple la formation des agents de police et la rétribution des aspirants agents de police.

Bovendien zal de federale overheid bepaalde taken op zich nemen die tot nu toe door de gemeenten worden gefinancieerd, bijvoorbeeld de opleiding van de politie-agenten en de vergoeding van de aspirant-politie-agenten.


Le secrétaire d'État renvoie à l'article 77 qui prévoit que l'autorité fédérale prendra le financement à sa charge pendant cette période de six mois.

De staatssecretaris verwijst naar artikel 77 dat bepaalt dat de federale overheid instaat voor die financiering gedurende deze periode van zes maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes dès lors favorables à la prise d’une décision à ce sujet au niveau fédéral et donc à une adaptation de la législation actuelle dès l’instant où l’autorité fédérale prendra une initiative à ce sujet.

Wij zijn er bijgevolg voorstander van dat hierover een beslissing wordt genomen op federaal vlak en dat bijgevolg de huidige wetgeving wordt aangepast op het ogenblik dat de federale overheid hierover een initiatief neemt.


L'autorité fédérale prendra en tout cas les mesures nécessaires afin d'offrir une assurance collective.

De federale overheid zal er in elk geval voor zorgen dat een collectieve polis tot stand wordt gebracht.


L'autorité fédérale prendra sur elle les coûts de cet hébergement, sans préjudice de son intervention visée à l'article 15 du présent l'accord.

De federale overheid draagt de kosten van deze huisvesting, onverminderd haar tussenkomst in het kader van artikel 15 van het Samenwerkingsakkoord.


Article 1. En vue de contribuer au succès d'un système de déclaration libératoire unique conformément aux dispositions du Titre II du présent accord de coopération, l'autorité fédérale et la Région wallonne conviennent que la Région wallonne prendra les mesures législatives nécessaires afin d'étendre le caractère libératoire de la déclaration unique aux impôts régionaux dès le 1 janvier 2004.

Artikel 1. Teneinde bij te dragen tot het succes van het systeem van de eenmalige bevrijdende aangifte overeenkomstig Titel II van dit samenwerkingsakkoord, komen de federale overheid en het Waalse Gewest overeen dat het Waalse Gewest de nodige wettelijke bepalingen zal treffen om het bevrijdend karakter van de eenmalige aangifte vanaf 1 januari 2004 uit te breiden tot de gewestelijke belastingen.


Article 1. En vue de contribuer au succès d'un système de déclaration libératoire unique conformément aux dispositions du Titre II du présent accord de coopération, l'autorité fédérale et la Région de Bruxelles-Capitale conviennent que la Région de Bruxelles-Capitale prendra les mesures législatives mécessaires afin d'étendre le caractère libératoire de la déclaration unique aux impôts régionaux dès le 1 janvier 2004.

Artikel 1. Ten einde bij te dragen tot het succes van het systeem van de eenmalige bevrijdende aangifte overeenkomstig Titel II van dit samenwerkingsakkoord, komen de federale overheid en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest de nodige wettelijke bepalingen zal treffen om het bevrijdend karakter van de eenmalige aangifte vanaf 1 januari 2004 uit te breiden tot de gewestelijke belastingen.


La ville de Bruges a accédé à cette demande et prendra à sa charge, à partir du 1er janvier 2009, le coût total lié au renouvellement administratif (3,75 euros étant destinés à la commune et 7,25 euros aux autorités fédérales).

De Stad Brugge is op deze vraag ingegaan en zal vanaf 1 januari 2009 de volledige aan de administratieve verlenging verbonden kost (hiervan gaat 3,75 euro naar de gemeente en 7,25 euro naar de federale overheid) op zich nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité fédérale prendra ->

Date index: 2022-01-24
w