Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité centrale fédérale
Autorité fédérale
Autorité fédérale de surveillance financière
BaFin
Comité sectoriel pour l'autorité fédérale

Traduction de «l'autorité fédérale prenne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité fédérale

federale overheid | nationale authoriteit | regeringsinstelling




Autorité fédérale de surveillance financière | BaFin

Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht | BaFin [Abbr.]


Comité sectoriel pour l'autorité fédérale

Sectoraal comité voor de federale overheid




autorité centrale fédérale

federale centrale autoriteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La doctrine récente insiste également sur l'importance que l'autorité fédérale prenne à cœur la compétence qui lui reste en matière de courtage en armements.

Ook in recente rechtsleer wordt erop aangedrongen dat de federale overheid haar resterende bevoegdheid inzake tussenhandel in wapens ter harte neemt.


La doctrine récente souligne également qu'il est important que l'autorité fédérale prenne à cœur sa compétence résiduelle en matière de contrôle du courtage en armements.

Ook in recente rechtsleer wordt erop aangedrongen dat de federale overheid haar resterende bevoegdheid inzake tussenhandel in wapens ter harte neemt.


Les communes exigent que l'autorité fédérale prenne à sa charge les risques qui dépassent le cadre des missions de base.

De gemeenten eisen dat de federale overheid de risico's die de basiszorg overschrijden, voor haar rekening neemt.


En effet, il est normal que l'autorité fédérale prenne en charge les conséquences raisonnables de la mise en oeuvre de la réforme de la police.

Het is immers normaal dat de federale overheid de redelijke gevolgen ten laste neemt van de politiehervorming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les communes exigent que l'autorité fédérale prenne à sa charge les risques qui dépassent le cadre des missions de base.

De gemeenten eisen dat de federale overheid de risico's die de basiszorg overschrijden, voor haar rekening neemt.


En effet, il est normal que l'autorité fédérale prenne en charge les conséquences raisonnables de la mise en oeuvre de la réforme de la police.

Het is immers normaal dat de federale overheid de redelijke gevolgen ten laste neemt van de politiehervorming.


Le Conseil est également d'avis que rien ne s'oppose cependant à ce que l'autorité fédérale, lorsqu'elle réglemente une activité sur la base de sa compétence dans un autre domaine que l'environnement et la conservation de la nature (par exemple la santé publique), prenne en compte des considérations environnementales en particulier pour prévenir les dommages environnementaux qu'une telle activité pourrait provoquer.

De Raad oordeelt verder dat niets er zich evenwel tegen verzet dat, als de federale overheid een activiteit regelt op grond van haar bevoegdheid, anders dan in het domein van het leefmilieu en het natuurbehoud (bijvoorbeeld volksgezondheid), ze rekening houdt met milieuoverwegingen, in het bijzonder om milieuschade te voorkomen die dergelijke activiteit mogelijks kan veroorzaken.


Je veux néanmoins veiller à ce que la Commission européenne ait, pour son appréciation, toutes les informations disponibles, de sorte qu'elle prenne correctement en considération tous les efforts réalisés et attendus de l'autorité fédérale, et ce conformément à la répartition des charges entre l'autorité fédérale et les régions qui a été établie le 8 mars 2004.

Ik wil er wel voor waken dat de Europese Commissie bij haar beoordeling over alle beschikbare informatie beschikt zodat ze op een accurate wijze alle gerealiseerde en te verwachten inspanningen van de federale overheid in rekenschap brengt en dit in overeenstemming met de verdeling van de lasten tussen de federale overheid en de gewesten van 8 maart 2004.


Si l’organisation concernée ne suit pas les conseils du panel d’autorités européennes de protection des données, ce dernier informera la Commission fédérale américaine du commerce afin qu’elle prenne des mesures coercitives à l’encontre de ladite organisation ou qu’elle informe le département du commerce américain afin que ladite organisation soit supprimée du registre des membres de Safe Harbour.

Indien de organisatie in kwestie geen gevolg geeft aan het advies van dit panel, zal het de zaak voorleggen aan de Federal Trade Commission, dat over de wettelijke bevoegdheden beschikt om dwangmaatregelen te nemen, of het ministerie van Handel op de hoogte brengen, zodat de organisatie van de lijst van veiligehavendeelnemers kan worden geschrapt.


Pour les raisons liées à la protection de la santé publique et de l'environnement, telles qu'exposées ci-avant, ainsi que pour satisfaire à nos obligations européennes, il est nécessaire que l'autorité fédérale prenne immédiatement les mesures indispensables à la transposition de la Directive 91/157/CEE, telle que modifiée par la Directive 93/86/CEE.

Om de hiervoor uiteengezette redenen i.v.m. de bescherming van de volksgezondheid en het leefmilieu, evenals om te voldoen aan onze Europese verplichtingen, is het noodzakelijk dat de federale overheid onverwijld de nodige maatregelen neemt ter omzetting van Richtlijn 91/157/EEG, zoals gewijzigd door Richtlijn 93/86/EEG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité fédérale prenne ->

Date index: 2023-12-05
w