Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'autorité fédérale quant-à-elle sera " (Frans → Nederlands) :

Concrètement ce protocole d'accord du 21 mars 2016 stipule que les Communautés et Régions s'engagent à: " - informer les actuels groupes à risque concernés de la transmission de l'hépatite C; - informer les groupes à risque concernés pour lesquels le dépistage de l'hépatite chronique C a un rapport cout-bénéfice positif; - fournir aux acteurs de santé et en particulier aux médecins généralistes, des lignes directrices pratiques sur les possibilités de dépistage; " L'autorité fédérale quant-à-elle sera "responsable de fournir un cou ...[+++]

Concreet staat in dit protocolakkoord van 21 maart 2016 vermeld dat de Gemeenschappen en de Gewesten zich ertoe verbinden om: " - de huidige risicogroepen voor een overdracht van hepatitis C te informeren; - de risicogroepen, voor wie voor de screening van chronische hepatitis C een positief kosten-baten-rapport kan worden voorgelegd, te informeren; - aan de gezondheidsactoren en in het bijzonder de huisartsen praktische richtlijnen over de screeningsmogelijkheden te verschaffen; " De federale overheid zelf zal "ervoor verantwoordelijk zijn om te zorgen voor een toegankelijke en adequate counseling, een (nauwkeurige) diagnose en de (g ...[+++]


Dans pareil cas, l'autorité fédérale a-t-elle toujours la prééminence ou bien s'agit-il de l'autorité qui a été la première à instaurer l'impôt sur ladite matière?

Heeft in dergelijk geval de federale overheid steeds voorrang of heeft de overheid voorrang die als eerste de belasting op de desbetreffende materie instelde ?


L'autorité centrale fédérale quant à elle a rapporté qu'elle a reconnu et enregistré l'adoption de 70 enfants adoptés entre le 1er juin 2014 et le 31 mai 2015, et devenus Belges par l'adoption.

De federale centrale autoriteit rapporteerde op haar beurt dat zij tussen 1 juni 2014 en 31 mei 2015 de interlandelijke adoptie van 70 kinderen heeft erkend en geregistreerd.


3) Quelles répercussions la politique d'austérité de l'autorité fédérale a-t-elle sur la politique des Communautés en matière pénitentiaire et judiciaire et en matière de bien-être?

3) Wat is de invloed van de besparingspolitiek van de federale overheid voor het penitentiair, justitieel en welzijnsbeleid van de Gemeenschappen ?


8) L'autorité fédérale indemnisera-t-elle les Régions pour l'organisation du service à la communauté?

8) Zal de federale overheid de Gewesten vergoeden voor de organisatie van de gemeenschapsdienst?


La Police fédérale quant à elle a exécuté en la matière ses missions d'appui, d'expertise et de coordination ainsi que ses missions spécialisées de police judiciaire là où, en accord avec les autorités judiciaires, cet engagement était requis.

De Federale Politie heeft haar ondersteunings-, expertise- en coördinatieopdrachten ter zake alsook haar gespecialiseerde opdrachten van gerechtelijke politie uitgevoerd, daar waar deze inzet, in overleg met de gerechtelijke overheden, vereist was.


6. l'accord de l'autorité fédérale quant à l'application de sanctions administratives (articles 23 et 24), accord qui permet d'éviter toute discussion quant à l'application de l'article 11, alinéa 2, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980.

6. het instemmen met de administratieve sancties (artikel 23 en 24), waardoor elke discussie wordt vermeden over de toepassing van artikel 11, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


1. L'autorité fédérale a-t-elle déjà connaissance d'initiatives décrétales de l'autorité flamande ?

1. Heeft de federale overheid reeds weet van zo'n initiatieven op Vlaams niveau ?


Les Régions seront-elles compétentes pour les sanctions à l'égard des employeurs et l'autorité fédérale conservera-t-elle sa compétence en ce qui concerne les sanctions à l'égard des travailleurs ?

Zullen de gewesten bevoegd worden voor de sancties ten aanzien van werkgevers en behoudt de federale overheid haar bevoegdheid inzake de sancties voor werknemers ?


N'existe-t-il pas de jurisprudence fédérale ou les autorités fédérales ne sont-elles pas compétentes pour élaborer, en collaboration avec leurs homologues marocaines, une réglementation de manière à ce que les principes juridiques qui s'appliquent à une adoption belgo-marocaine soient clairs pour tout le monde ?

Bestaat er geen federale jurisprudentie of is de federale overheid niet bevoegd om met de Marokkaanse overheid een regeling uit te werken zodat de juridische principes die gelden voor een Marokkaans-Belgische adoptie, voor iedereen duidelijk zouden zijn?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité fédérale quant-à-elle sera ->

Date index: 2023-07-29
w