Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité centrale fédérale
Autorité fédérale
Autorité fédérale de surveillance financière
BaFin
Comité sectoriel pour l'autorité fédérale

Vertaling van "l'autorité fédérale souhaite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorité fédérale

federale overheid | nationale authoriteit | regeringsinstelling




Autorité fédérale de surveillance financière | BaFin

Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht | BaFin [Abbr.]




Comité sectoriel pour l'autorité fédérale

Sectoraal comité voor de federale overheid


autorité centrale fédérale

federale centrale autoriteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autorités fédérales souhaitent renforcer le processus d'intégration des résidents non allemands, notamment en matière de compétences linguistiques, d'accueil préscolaire, d'enseignement scolaire et professionnel et de parcours individualisé vers l'emploi.

De federale regering wil de integratie van niet-Duitse ingezetenen verbeteren, met name in de zin van taalvaardigheid, algemeen voorschools, basis- en beroepsonderwijs, en individuele baanbemiddeling ('profilering').


1. Puis-je dès lors en conclure que les autorités fédérales souhaitent à nouveau s'emparer du dossier et ne se limiteront pas à un rôle d'appui à la Région flamande?

1. Mag ik uit deze samenvatting afleiden dat de federale overheid opnieuw het dossier naar zich wil toetrekken en zich niet terugplooit tot een ondersteunende rol voor het Vlaams Gewest?


Pareille adaptation de la rédaction de la disposition en projet revient assurément à l'autorité fédérale, même si cette dernière est tributaire à cet égard de la manière dont les régions souhaitent considérer des zones à risque comme étant des zones « existantes » ou « nouvelles ».

Dergelijke aanpassing van de redactie van de ontworpen bepaling is uiteraard zaak van de federale overheid, zij het dat deze daarbij afhankelijk is van de wijze waarop de gewesten risicozones wensen te beschouwen als "bestaande", dan wel als "nieuwe" risicozones.


Est considérée comme relevant de l'Autorité fédérale, toute activité de projet par laquelle l'Autorité fédérale souhaite acquérir des unités de Kyoto.

Wordt beschouwd als vallend onder de bevoegdheid van de federale Overheid, elke projectactiviteit waarvan de federale Overheid Kyoto-eenheden wenst te verwerven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les candidats réfugiés qui souhaitement parallèlement être accueillis par les particuliers, ou l'accueil organisé par certaines ONG, l'autorité fédérale ne l'organise pas et n'en couvrent pas les frais.

Voor de kandidaat-asielzoekers die daarnaast opgevangen worden bij particulieren, georganiseerd door welbepaaalde ngo's, worden er geen bekostigingen gedaan door de overheid.


J'aurais également souhaité savoir à quelle hauteur s'élevaient les contributions respectives des autorités fédérales et de la Région de Bruxelles-Capitale aux projets.

Tevens had ik graag het respectieve aandeel van de federale overheid en van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gekend.


L'autorité compétente belge donne au titre suivant le même effet qu'aux titres des formations qu'elle délivre en ce qui concerne l'accès aux activités professionnelles d'architecte et leur exercice : titre sanctionnant une formation existant depuis le 5 août 1985 et commencée au plus tard le 17 janvier 2014, dispensée par des "Fachhochschulen" en République fédérale d'Allemagne pendant une période de trois ans, répondant aux exigences visées à l'annexe 1a, § 2, et donnant accès aux activités visées dans cet Etat membre qui tombent sous le titre profession ...[+++]

De Belgische bevoegde autoriteit verbindt aan de volgende opleidingstitel wat de toegang tot en uitoefening van de betrokken beroepswerkzaamheden betreft, dezelfde gevolgen als aan de opleidingstitels die zij aflevert : opleidingstitel na afsluiting van de driejarige opleiding aan de "Fachhochschulen" van de Bondsrepubliek Duitsland die sinds 5 augustus 1985 bestaat en niet later dan 17 januari 2014 is aangevangen, die voldoet aan de eisen van bijlage 1a, § 2, en in die lidstaat toegang geeft tot de werkzaamheden die onder de beroepstitel van architect vallen, voor zover deze opleiding wordt aangevuld met een periode van beroepservaring ...[+++]


Par contre, l'autorité fédérale n'intervient en rien dans le choix du statut (privé ou public notamment) que les partenaires souhaitent attacher à leur projet de collaboration, pas plus que dans la rédaction de leurs nouveaux statuts.

De federale overheid komt echter op geen enkele manier tussen in de keuze van het statuut dat de partners hun samenwerkingsproject willen geven.


Ce communiqué ne fait nullement référence à une association de la FARN avec l'autorité française de sécurité nucléaire (ASN) et encore moins à une association avec les autorités belges, qu'elles soient fédérales, régionales, provinciales ou locales, alors que la Belgique est très fortement menacée par un éventuel incident nucléaire à Chooz. 1. a) Pour quelle raison est-ce EDF et non un organe de contrôle et d'intervention indépendant de l'opérateur nucléaire qui a organisé cet exercice? b) Estimez-vous ...[+++]

In dat persbericht wordt er met geen woord gerept van een samenwerking van de FARN met de Franse Autorité de sûreté nucléaire (ASN), en er is al helemaal geen sprake van een samenwerking met de Belgische autoriteiten, niet op federaal, gewestelijk, provinciaal of lokaal niveau, terwijl de impact van een eventueel nucleair incident in Chooz zeer verstrekkend dreigt te zijn voor België. 1. a) Waarom werd die oefening door EDF georganiseerd, en niet door een van de nucleaire exploitant onafhankelijk controle- en interventieorgaan? b) Is het volgens u wenselijk dat de exploitanten zelf de interventiecapaciteit in het nucleaire domein bepale ...[+++]


Chaque État membre donne au titre suivant le même effet sur son territoire qu’aux titres des formations qu’il délivre en ce qui concerne l’accès aux activités professionnelles d’architecte et leur exercice: titre sanctionnant une formation existant depuis le 5 août 1985 et commencée au plus tard le 17 janvier 2014, dispensée par des Fachhochschulen en République fédérale d’Allemagne pendant une période de trois ans, répondant aux exigences visées à l’article 46, paragraphe 2, et donnant accès aux activités visées à l’article 48 dans cet État membre sous le titre professionnel d’architecte, pour autant que la formation ait été suivie d’un ...[+++]

Elke lidstaat verbindt op zijn grondgebied aan de volgende opleidingstitel wat de toegang tot en uitoefening van de betrokken beroepswerkzaamheden betreft, dezelfde gevolgen als aan de opleidingstitels die door deze lidstaat zelf worden afgegeven: opleidingstitel na afsluiting van de driejarige opleiding aan de „Fachhochschulen” van de Bondsrepubliek Duitsland die sinds 5 augustus 1985 bestaat en niet later dan 17 januari 2014 is aangevangen, voldoet aan de eisen van artikel 46, lid 2, en in die lidstaat toegang geeft tot de in artikel 48 bedoelde werkzaamheden onder de beroepstitel van architect, voor zover deze opleiding wordt aangevuld met een periode van beroepservaring van vier jaar in de Bondsrepubliek Duitsland, waarvan het bewijs wo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité fédérale souhaite ->

Date index: 2024-02-10
w