Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'autorité fédérale un examen de recrutement pour lequel était " (Frans → Nederlands) :

Par dérogation à l'alinéa premier, le fonctionnaire ayant réussi auprès de l'autorité fédérale un examen de recrutement pour lequel était uniquement requis un ou plusieurs diplômes tel que visé à l'alinéa premier, doit réussir une épreuve comprenant au moins un interview devant un jury.

In afwijking van het eerste lid dient de ambtenaar die bij de federale overheid slaagde voor een aanwervingsexamen waarvoor uitsluitend een of meerdere diploma's vereist was zoals vermeld in het eerste lid, te slagen voor een proef die minstens een interview ten overstaan van een jury bevat.


Pour être nommé greffier en chef, l'article 74/2, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 (ci-après les lois coordonnées) précise que le candidat doit : 1° être âgé de trente ans accomplis; 2° avoir réussi l'un des examens suivants : a) le concours de référendaire à la Cour constitutionnelle; b) le concours de référendaire à la Cour de cassation; c) le concours d'auditeur adjoint ou de référendaire adjoint au Conseil d'Etat; d) l'examen d'aptitude professionnelle prévu par l'article 259bis du Code judiciaire; e) le concours d'admission au stage ...[+++]

Om tot hoofdgriffier te worden aangewezen moet de kandidaat, overeenkomstig artikel 74/2, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 (hierna: de gecoördineerde wetten): 1° volle dertig jaar oud zijn; 2° geslaagd zijn voor één van de volgende examens: a) het vergelijkend examen van referendaris bij het Grondwettelijk Hof; b) het vergelijkend examen van referendaris bij het Hof van Cassatie; c) het vergelijkend examen van adjunct-auditeur of adjunct-referendaris bij de Raad van State; d) het bij artikel 259bis van het Gerechtelijk Wetboek voor ...[+++]


Après le transfert de l'autorité fédérale aux services de l'Autorité flamande dans le cadre d'une réforme de l'Etat, le fonctionnaire qui, à la date du transfert, est titulaire du titre d'attaché, de conseiller ou de conseiller général en classe A2, A3 ou A4 et qui est porteur du diplôme donnant accès lors du recrutement auprès de l'Autorité flamande au grade d'ingénieur, d'informaticien, de médecin ou de vétér ...[+++]

VI 158. § 1. Na de overheveling van de federale overheid naar de diensten van de Vlaamse overheid in het kader van een staatshervorming kan de ambtenaar die op datum van overheveling titularis is van de titel van attaché, adviseur of adviseur-generaal in klasse A2, A3 of A4 en in het bezit is van een diploma dat bij aanwerving bij de Vlaamse overheid toegang geeft tot de graad van ingenieur, informaticus, arts of dierenarts, een graadverandering krijgen naar een andere graad met inschaling in een salarisschaal overeenkomstig de volgende tabel als de ambtenaar slaagt voor dezelfde proef of ...[+++]


- § 1 . Moyennant l'accord des autorités fédérales ou des autres autorités fédérées, les Ministres peuvent, pour un recrutement à un emploi pour lequel aucune réserve n'est constituée, faire appel aux réserves de lauréats qui relèvent de ces autorités.

- § 1. Middels het akkoord van de Federale of de andere Gefedereerde overheden, kunnen de Ministers, voor een werving tot een betrekking waarvoor geen reserve is samengesteld, beroep doen op de reserves van de geslaagden die behoren tot deze overheden.


Un membre demande si l'examen au grade de recrutement de niveau 1, qualification juriste, pour les administrations de l'autorité fédérale, inclut les examens de juristes pour les assemblées parlementaires.

Een lid vraagt of met « examen voor de wervingsgraad van niveau 1, kwalificatie « jurist » voor de besturen van de federale overheid », ook de examens voor juristen bij de parlementaire assemblees zijn bedoeld.


f) l'examen au grade de recrutement de niveau 1, qualification « juriste », pour les administrations de l'autorité fédérale, des communautés et des régions et pour les organismes d'intérêt public qui en dépendent, ainsi que pour les services de la Cour d'arbitrage;

f) het examen voor de wervingsgraad van niveau 1, kwalificatie (.) « jurist », voor de besturen van de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten en voor de instellingen van openbaar nut die ervan afhangen evenals voor de diensten van het Arbitragehof;


À l'époque, on était déjà conscient qu'un problème se poserait et qu'il faudrait rechercher un équilibre entre, d'une part, la politique du personnel mise en œuvre par les communautés et les régions et, d'autre part, l'impact financier de cette politique sur le régime de pension pour lequel l'autorité fédérale est compétente.

Men was er zich toen al van bewust dat er zich een probleem zou voordoen en dat naar een evenwicht moest worden gezocht tussen het personeelsbeleid van de gemeenschappen en de gewesten, enerzijds, en de financiële gevolgen daarvan voor het pensioenstelsel waarvoor de federale overheid bevoegd is, anderzijds.


À l'occasion de l'examen de l'avant-projet de loi portant assentiment de cet accord de coopération, le Conseil d'État a, dans son avis donné le 30 octobre 2001, estimé que l'accord de coopération en question n'était pas conforme aux règles répartitrices de compétences entre l'autorité fédérale et les régions.

Naar aanleiding van haar onderzoek van het voorontwerp van goedkeuringswet was de afdeling wetgeving van de Raad van State van oordeel, in haar advies van 30 oktober 2001, dat het samenwerkingsakkoord strijdig is met de regels die de onderscheiden bevoegdheid van de Staat en de gewesten bepalen.


f) l'examen au grade de recrutement de niveau 1, qualification " juriste" , pour les administrations des autorités fédérales, des communautés et des régions et pour les organismes d'intérêt public qui en dépendent ainsi que pour les services de la Cour d'Arbitrage et les services du Conseil d'Etat;

f) het examen voor de wervingsgraad van niveau 1, kwalificatie " jurist" voor de besturen van de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten en voor de instellingen van openbaar nut die ervan afhangen evenals voor de diensten van het Arbitragehof en de diensten van de Raad van State;


f) l'examen au grade de recrutement de niveau 1, qualification « juriste », pour les administrations de l'autorité fédérale, des Communautés et des Régions et pour les organismes d'intérêt public qui en dépendent, ainsi que pour les services de la Cour d'arbitrage;

f) het examen voor de wervingsgraad van niveau 1, kwalificatie « jurist », voor de besturen van de federale overheid, de Gemeenschappen en de Gewesten en voor de instellingen van openbaar nut die ervan afhangen evenals voor de diensten van het Arbitragehof;


w