Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité législative
Branche de l'autorité législative

Traduction de «l'autorité législative disposent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
branche de l'autorité législative

tak van het wetgevend gezag




Groupe de travail Coordination des législations relatives aux informations financières périodiques à fournir par les établissements de crédit aux autorités de contrôle

Werkgroep Harmonisatie van de wetgevingen betreffende de periodieke financiële inlichtingen welke verstrekt moeten worden door de kredietinstellingen aan de toezichthoudende autoriteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand les États membres soumettront-ils ces cartes à l'examen du Parlement afin que les deux branches de l'autorité législative disposent des mêmes informations fondamentales, qui sont cruciales pour les orientations qui doivent être prises dans le cadre de la réforme de la PAC?

Wanneer gaan de lidstaten deze kaarten ter bestudering voorleggen aan het Parlement zodat beide takken van de wetgevingsautoriteit over dezelfde basisinformatie beschikken die cruciaal is voor de beleidskeuzes die in het kader van de hervorming van het GLB moeten worden gemaakt?


Il est dès lors souhaitable que les autorités concernées disposent des compétences requises en la matière, pour éviter que le maintien des normes en vigueur (ce qui caractérise l'actuelle législation) incombe aux autorités centrales.

Een niet-fijnmazig ingekaderde bevoegdheid voor lokale beslissingen is dan gewenst, ook om handhavingslasten op centraal niveau en gedetailleerde normstelling (die kenmerkend is voor de huidige wet) te vermijden.


Il est dès lors souhaitable que les autorités concernées disposent des compétences requises en la matière, pour éviter que le maintien des normes en vigueur (ce qui caractérise l'actuelle législation) incombe aux autorités centrales.

Een niet-fijnmazig ingekaderde bevoegdheid voor lokale beslissingen is dan gewenst, ook om handhavingslasten op centraal niveau en gedetailleerde normstelling (die kenmerkend is voor de huidige wet) te vermijden.


6. souligne qu'en raison des nouvelles tâches qui lui sont confiées ainsi que des tâches futures envisagées dans les propositions législatives devant encore être adoptées, l'Autorité devra disposer de ressources budgétaires et humaines supplémentaires pour mener à bien sa mission de surveillance; considère que cet aspect est extrêmement important, étant donné que les tâches de l'Autorité sont susceptibles de continuer à s'élargir; relève qu'au final, les augmentations en ressources humaines devraient être précédées ou s'accompagner, ...[+++]

6. benadrukt dat de bijkomende taken van de Autoriteit en de toekomstige taken die in de te behandelen wetgevingsvoorstellen worden voorzien, gepaard moeten gaan met een verhoging van de begroting en nieuwe aanwervingen, zodat de Autoriteit haar toezichthoudende rol op afdoende wijze kan vervullen; beschouwt dit als zeer belangrijk aangezien de taken van de autoriteit naar alle waarschijnlijkheid zullen blijven toenemen; wijst erop dat eventuele nieuwe aanwervingen indien mogelijk vooraf moeten worden gegaan door of vergezeld moeten gaan van rationaliseringsinspanningen zoals hertoewijzing met het oog op grotere efficiëntie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Aucune disposition du présent article ne fait obstacle à l'application de la législation d'un État contractant relative à la détermination de la dette fiscale d'une personne lorsque les renseignements dont dispose l'autorité compétente de cet État sont insuffisants pour déterminer les bénéfices imputables à un établissement stable, à condition que cette législation soit appliquée, dans la mesure où les renseignements dont dispose l'autorité compétente le permettent, conformément aux princip ...[+++]

4. Dit artikel belet in geen enkel opzicht de toepassing van de wetgeving van een overeenkomstsluitende Staat met betrekking tot het bepalen van de belastingschuld van een persoon in de gevallen waar de inlichtingen waarover de bevoegde autoriteit van die Staat beschikt ontoereikend zijn om de aan een vaste inrichting toe te rekenen winst te bepalen, met dien verstande dat deze wetgeving, voor zover de inlichtingen waarover de bevoegde autoriteit beschikt zulks mogelijk maken, in overeenstemming met de in dit artikel neergelegde beginselen wordt toegepast.


4. Aucune disposition du présent article ne fait obstacle à l'application de la législation d'un État contractant relative à la détermination de la dette fiscale d'une personne lorsque les renseignements dont dispose l'autorité compétente de cet État sont insuffisants pour déterminer les bénéfices imputables à un établissement stable, à condition que cette législation soit appliquée, dans la mesure où les renseignements dont dispose l'autorité compétente le permettent, conformément aux princip ...[+++]

4. Dit artikel belet in geen enkel opzicht de toepassing van de wetgeving van een overeenkomstsluitende Staat met betrekking tot het bepalen van de belastingschuld van een persoon in de gevallen waar de inlichtingen waarover de bevoegde autoriteit van die Staat beschikt ontoereikend zijn om de aan een vaste inrichting toe te rekenen winst te bepalen, met dien verstande dat deze wetgeving, voor zover de inlichtingen waarover de bevoegde autoriteit beschikt zulks mogelijk maken, in overeenstemming met de in dit artikel neergelegde beginselen wordt toegepast.


Finalement, le texte de l'accord dispose que l'identité d'un internaute peut être dévoilée sur ordre d'une « autorité compétente », alors que traditionnellement la législation européenne tient à réserver ce pouvoir à une « autorité judiciaire ».

Tot slot bepaalt de tekst van het akkoord dat de identiteit van een internetgebruiker kan worden onthuld op bevel van een « bevoegde autoriteit », terwijl de Europese wetgeving deze bevoegdheid gewoonlijk overlaat aan een « gerechtelijke autoriteit ».


(7) La protection des consommateurs contre les infractions transfrontalières requiert la mise en place d'un réseau d'autorités publiques chargées du contrôle de l'application de la législation dans l'ensemble de la Communauté. Ces autorités doivent disposer d'un minimum de pouvoirs communs d'enquête et de contrôle de l'application de la législation, afin d'appliquer le présent règlement de manière efficace et de dissuader les vende ...[+++]

(7) Er moet een netwerk van publieke handhavingsinstanties in de hele Gemeenschap worden opgericht om de consument tegen grensoverschrijdende inbreuken te beschermen, en die instanties hebben een minimum aan gemeenschappelijke onderzoeks- en handhavingsbevoegdheden nodig om deze verordening doeltreffend te kunnen toepassen en verkopers of dienstverleners ervan te weerhouden intracommunautaire inbreuken te plegen.


2. Les autorités compétentes disposent, conformément à la législation nationale, des pouvoirs en matière d'enquête et de contrôle de l'application de la législation nécessaires à l'application du présent règlement et les exercent conformément à la législation nationale, sans préjudice du paragraphe 2 bis.

2. De bevoegde autoriteiten hebben conform het nationale recht de onderzoeks- en handhavingsbevoegdheden die nodig zijn om deze verordening toe te passen en oefenen deze, onverminderd het bepaalde in lid 2 bis, uit in overeenstemming met het nationale recht.


2. Les autorités compétentes disposent des pouvoirs en matière d'enquête et de contrôle de l'application de la législation nécessaires à l'application du présent règlement et les exercent conformément à la législation nationale.

2. De bevoegde autoriteiten hebben de onderzoeks- en handhavingsbevoegdheden die nodig zijn om deze verordening toe te passen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité législative disposent ->

Date index: 2021-04-19
w