Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'autorité militaire sera absolument » (Français → Néerlandais) :

Comme vous le mentionnez dans votre question, les domaines militaires relèvent du décret du 8-10 juillet 1791 qui stipule que "dans tous les objets qui ne concerneront que le service purement militaire, tels que la défense de la place, la garde et la conservation de tous les établissements et effets militaires, l'autorité militaire sera absolument indépendante du pouvoir civil".

Zoals u vermeld in uw vraag vallen de militaire activiteiten op militaire domeinen onder het decreet van 8-10 juli 1791 dat bepaalt dat "voor alle aangelegenheden die uitsluitend op de eigenlijke militaire dienst betrekking hebben, zoals het verdedigen van de plaats, het bewaken en het bewaren van alle militaire inrichtingen en goederen is de militaire overheid volstrekt onafhankelijk van de burgerlijke macht".


(57) « Sera puni d'un emprisonnement de huit jours à un an et d'une amende de 26 à 100 francs : 1º quiconque, sans l'autorisation de l'autorité militaire, maritime ou aéronautique, aura exécuté par un procédé quelconque des levés ou opérations de topographie dans un rayon d'un myriamètre ou dans tout autre rayon qui sera ultérieurement fixé par le ministre de la Défense nationale, autour d'une place forte, d'un ouvrage de défense, d'un poste d'un établissement aéronautique autre qu'un aérodrome ou aérogare, d'un dépôt, magasin ou parc militaire ...[+++]

(57) « Met gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar en met geldboete van 26 tot 100 frank wordt gestraft : 1º Hij die, zonder verlof van de militaire, zeevaart- of luchtvaartoverheid, binnen een afstand van een myriameter of binnen enige andere door de minister van Landsverdediging later te bepalen afstand van een versterkte plaats, van een verdedigingswerk, van een post, van een militaire of zeevaartinrichting, van een luchtvaartinrichting, die niet een vliegveld of luchtvaartstation is, van een militair depot, magazijn of park, welke afstand gerekend wordt vanaf de buitenwerken, door enig procédé topografische opmetingen of verricht ...[+++]


Dans le cas où la citation à comparaître n'a pas été signifiée par le service de liaison, celui-ci sera informé immédiatement par le tribunal allemand ou l'autorité allemande de la citation avec indication du destinataire et de son adresse ainsi que des dates et lieux fixés par l'audience ou l'administration de la preuve; ceci n'est pas valable pour les personnes à charge lorsque les autorités militaires ne peuvent pas assurer un ...[+++]

Indien de dagvaarding niet wordt betekend door tussenkomst van de verbindingsinstantie, wordt deze onmiddellijk van de dagvaarding in kennis gesteld door de Duitse rechter of autoriteit, onder vermelding van de naam en het adres van de geadresseerde, alsmede van het tijdstip en de plaats van de rechtszitting of het getuigenverhoor; dit geldt niet ten aanzien van gezinsleden indien de militaire autoriteiten het gehoor geven aan de dagvaarding niet effectief kunnen ondersteunen».


Le nombre maximum de demandes d'acquisition haute priorité Défense par les autorités militaires belges sera de 45 par mois avec un maximum de 2 par jour dans le cas où un seul satellite est opérationnel et de 90 par mois avec un maximum de 3 par jour dans le cas où les deux satellites seraient opérationnels.

De Belgische militaire overheden zullen maximaal 45 aankoopaanvragen met hoge defensieprioriteit mogen indienen per maand, te weten hoogstens 2 per dag ingeval er slechts één satelliet operationeel is en 90 per maand met maximum 3 per dag ingeval de twee satellieten operationeel zijn.


(f) Dans le cas où les autorités militaires belges exerceraient le droit identifié à l'alinéa (e), chaque demande d'acquisition haute priorité Défense sera comptabilisée comme deux demandes d'acquisition dans le calcul du nombre de demandes d'acquisition de scènes tel que visé à l'alinéa (c), 2 (classe hors archive).

(f) Ingeval de Belgische militaire overheden het in punt (e) bepaalde recht uitoefenen, wordt elke aankoopaanvraag met hoge defensieprioriteit aangerekend als twee aankoopaanvragen bij de berekening van het aantal aankopen van scènes zoals bedoeld in punt (c), 2 (buiten archiefklasse).


U. considérant que la résolution de la crise en Somalie, même si elle dépend de la stabilité engendrée par les opérations de l'Union africaine dans le pays, ne sera possible que moyennant le maintien et le soutien de la stabilité sociale et politique, ce qui signifie que les parties impliquées dans les opérations militaires devront absolument soutenir les autorités locales, par tous les moyens nécessaires, après la cessation des opérations militaires;

U. overwegende dat een einde van de crisis in Somalië wel afhankelijk is van de stabiliteit die wordt gebracht door de operaties van de Afrikaanse Unie in het land, maar alleen tot stand kan komen als de sociale en politieke stabiliteit worden gehandhaafd en ondersteund, d.w.z. dat de partijen die betrokken zijn bij de militaire operaties, ook een grote verantwoordelijkheid zullen dragen in verband met de ondersteuning van de plaatselijke autoriteiten met alle nodige middelen, in de periode na de stopzetting van de militaire operatie ...[+++]


U. considérant que la résolution de la crise en Somalie, même si elle dépend de la stabilité engendrée par les opérations de l'Union africaine dans le pays, ne sera possible que moyennant le maintien et le soutien de la stabilité sociale et politique, ce qui signifie que les parties impliquées dans les opérations militaires devront absolument soutenir les autorités locales, par tous les moyens nécessaires, après la cessation des opérations militaires;

U. overwegende dat een einde van de crisis in Somalië wel afhankelijk is van de stabiliteit die wordt gebracht door de operaties van de Afrikaanse Unie in het land, maar alleen tot stand kan komen als de sociale en politieke stabiliteit worden gehandhaafd en ondersteund, d.w.z. dat de partijen die betrokken zijn bij de militaire operaties, ook een grote verantwoordelijkheid zullen dragen in verband met de ondersteuning van de plaatselijke autoriteiten met alle nodige middelen, in de periode na de stopzetting van de militaire operaties ...[+++]


3. Le dialogue social avec les syndicats sera organisé selon les modalités de la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel militaire.

3. Het sociaal overleg met de vakorganisaties zal worden georganiseerd volgens de modaliteiten van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van het militair personeel.


Parallèlement, dans son exposé des motifs, elle propose – sans toutefois se référer explicitement au texte législatif – que les autorités militaires soient représentées au comité du ciel unique (article 8), au sein duquel il est précisément prévu que chaque État membre sera représenté par deux membre au lieu d'un.

Tegelijk stelt zij in haar toelichting voor - zij het zonder expliciet naar de wetstekst te verwijzen - dat de militaire autoriteiten zijn vertegenwoordigd in het comité voor het gemeenschappelijk luchtruim (artikel 8), waarin daarom elke lidstaat met twee leden in plaats van met één vertegenwoordigd zou moeten zijn.


Je me demande d'ailleurs par exemple si la distance à laquelle se trouvent ces panneaux par rapport au passage à niveau, au poste de douane ou aux voies militaires sera fixée par l'autorité fédérale ou par l'autorité régionale ?

Ik vraag me trouwens af hoever de afstand tot bijvoorbeeld de douanestroken, overwegen en militaire wegen zal zijn en of die bepaald moet worden door de federale, dan wel door de gewestelijke overheid.


w