Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANR
ARN
Autorité Nationale de Sécurité
Autorité de contrôle nationale
Autorité de contrôle nationale
Autorité de surveillance nationale
Autorité nationale de contrôle
Autorité nationale de contrôle
Autorité nationale de régulation
Autorité réglementaire nationale
Autorités de régulation nationales
Autorités nationales
Autorités nationales chargées de l'enregistrement
Autorités nationales d'enregistrement

Traduction de «l'autorité nationale aura » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité de contrôle nationale | autorité de surveillance nationale | autorité nationale de contrôle

nationaal controleorgaan | nationale controleautoriteit


autorités de régulation nationales | autorités nationales chargées de l'enregistrement | autorités nationales d'enregistrement

nationale regelgevende instanties


autorité nationale de régulation | autorité réglementaire nationale | ANR [Abbr.] | ARN [Abbr.]

nationale regelgevende instantie | nationale reguleringsinstantie | NRI [Abbr.]


autorité nationale de contrôle (1) | autorité de contrôle nationale (2)

nationale controle-autoriteit


Autorité Nationale de Sécuri

Nationale Veiligheidsoverheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les tests seront repris après que l'autorité nationale compétente aura informé la Commission que les améliorations techniques requises au niveau national pour le bon déroulement des essais préliminaires ont été adoptées.

De testen worden hernomen zodra de verantwoordelijke nationale instantie de Commissie in kennis heeft gesteld van de vaststelling van de nodige technische verbeteringen op nationaal niveau, waardoor de voorafgaande testen met succes kunnen worden uitgevoerd.


La ministre précise que le screening n'aura lieu que si l'autorité publique le demande et que l'autorité nationale estime que la demande est justifiée.

De minister zegt dat de screening alleen zal plaatsvinden als de publieke overheid dit vraagt en de nationale overheid oordeelt dat de vraag gerechtvaardigd is.


La ministre précise que le screening n'aura lieu que si l'autorité publique le demande et que l'autorité nationale estime que la demande est justifiée.

De minister zegt dat de screening alleen zal plaatsvinden als de publieke overheid dit vraagt en de nationale overheid oordeelt dat de vraag gerechtvaardigd is.


Eurojust aura pour mission de contribuer à une bonne coordination entre les autorités nationales chargées des poursuites et d'apporter son concours dans les enquêtes relatives aux affaires de criminalité organisée.

Eurojust moet zorgen voor de goede samenwerking tussen de nationale autoriteiten belast met de vervolging en moet steun verlenen bij de onderzoeken naar de georganiseerde misdaad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la pratique, la BCE exercera une surveillance directe des banques les plus grandes et les plus actives au niveau international, mais aura la possibilité d'intervenir également dans la surveillance directe des autres, tandis que les autorités nationales seront chargées de la surveillance courante des banques plus petites.

In de praktijk houdt de ECB dan toezicht op de grootste en meest internationaal opererende banken, met de mogelijkheid om het rechtstreekse toezicht op de andere grote en internationale banken op zich te nemen, terwijl de nationale autoriteiten belast blijven met het dagelijks toezicht op kleinere banken.


Le CRU devrait être habilité à donner instruction aux autorités nationales de résolution d’imposer des amendes ou des astreintes aux établissements manquant aux obligations leur incombant en vertu de décisions qu’il aura arrêtées.

De afwikkelingsraad moet gerechtigd zijn om de nationale afwikkelingsautoriteiten te instrueren om ondernemingen geldboeten en dwangsommen op te leggen bij niet-naleving van de verplichtingen krachtens zijn besluiten.


(57) « Sera puni d'un emprisonnement de huit jours à un an et d'une amende de 26 à 100 francs : 1º quiconque, sans l'autorisation de l'autorité militaire, maritime ou aéronautique, aura exécuté par un procédé quelconque des levés ou opérations de topographie dans un rayon d'un myriamètre ou dans tout autre rayon qui sera ultérieurement fixé par le ministre de la Défense nationale, autour d'une place forte, d'un ouvrage de défense, d'un poste d'un établissement aéronautique ...[+++]

(57) « Met gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar en met geldboete van 26 tot 100 frank wordt gestraft : 1º Hij die, zonder verlof van de militaire, zeevaart- of luchtvaartoverheid, binnen een afstand van een myriameter of binnen enige andere door de minister van Landsverdediging later te bepalen afstand van een versterkte plaats, van een verdedigingswerk, van een post, van een militaire of zeevaartinrichting, van een luchtvaartinrichting, die niet een vliegveld of luchtvaartstation is, van een militair depot, magazijn of park, welke afstand gerekend wordt vanaf de buitenwerken, door enig procédé topografische opmetingen of verricht ...[+++]


3. L'article 6, § 3, de la LSRI dispose qu'une concertation associant les gouvernements concernés et l'autorité fédérale compétente aura lieu pour toute mesure au sujet de la politique de l'énergie, en dehors des compétences énumérées au § 1, VII, et sur les grands axes de la politique énergétique nationale.

3. Artikel 6, § 3, van de BWHI bepalen dat er overleg wordt gepleegd tussen de betrokken Regeringen en de bevoegde federale overheid voor iedere maatregel op het gebied van het energiebeleid, buiten de bevoegdheden opgesomd in § 1, VII, en over de grote lijnen van het nationaal energiebeleid.


k) Le chef du bureau de sécurité de la Commission spécifie dans sa demande le type et le niveau de classification des informations dont la personne concernée aura à connaître, de sorte que les autorités nationales compétentes puissent mener l'enquête et rendre un avis quant au niveau d'autorisation qu'il serait approprié d'accorder à la personne concernée.

k) Het hoofd van het Veiligheidsbureau specificeert in zijn verzoek het type en het niveau van de gerubriceerde gegevens waartoe de betrokkene toegang moet krijgen, zodat de bevoegde nationale instanties het veiligheidsonderzoek kunnen uitvoeren, en hun advies kunnen geven rekening houdend met de machtigingsgraad die aan de betrokkene moet worden toegekend.


Afin de renforcer la lutte contre les formes graves de criminalité organisée, cette unité aura pour mission de contribuer à une bonne coordination entre les autorités nationales chargées des poursuites et d'apporter son concours dans les enquêtes relatives aux affaires de criminalité organisée, notamment sur la base de l'analyse effectuée par Europol.

Teneinde de bestrijding van ernstige georganiseerde criminaliteit te versterken krijgt deze eenheid als opdracht de eigenlijke coördinatie tussen de nationale vervolgingsinstanties te vergemakkelijken en strafrechtelijke onderzoeken in zaken van georganiseerde criminaliteit te ondersteunen inzonderheid op grond van door Europol uitgevoerde analyses.


w