Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANR
ARN
Autorité Nationale de Sécurité
Autorité de contrôle nationale
Autorité de contrôle nationale
Autorité de surveillance nationale
Autorité nationale de contrôle
Autorité nationale de contrôle
Autorité nationale de régulation
Autorité réglementaire nationale
Autorités de régulation nationales
Autorités nationales
Autorités nationales chargées de l'enregistrement
Autorités nationales d'enregistrement
Dépendance nationale
Indépendance nationale
Indépendance politique

Traduction de «l'autorité nationale dépend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorités de régulation nationales | autorités nationales chargées de l'enregistrement | autorités nationales d'enregistrement

nationale regelgevende instanties


autorité de contrôle nationale | autorité de surveillance nationale | autorité nationale de contrôle

nationaal controleorgaan | nationale controleautoriteit


autorité nationale de régulation | autorité réglementaire nationale | ANR [Abbr.] | ARN [Abbr.]

nationale regelgevende instantie | nationale reguleringsinstantie | NRI [Abbr.]


autorité nationale de contrôle (1) | autorité de contrôle nationale (2)

nationale controle-autoriteit


indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]

nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]




Autorité Nationale de Sécuri

Nationale Veiligheidsoverheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'organisme compétent pour la réalisation d'enquêtes et la délivrance d'attestations de sécurité est l'Autorité Nationale de Sécurité (ANS), qui dépend du ministère des Affaires étrangères.

De instantie die bevoegd is voor het voeren van onderzoeken en het afleveren van de veiligheidscertificaten betreft de Nationale Veiligheidsoverheid (NVO), die onder het ministerie van Buitenlandse Zaken ressorteert.


L'organisme compétent pour la réalisation d'enquêtes et la délivrance de certificats de sécurité est l'Autorité Nationale de Sécurité (ANS), qui dépend du ministère des Affaires étrangères.

De instantie die bevoegd is voor het voeren van onderzoeken en het afleveren van de veiligheidscertificaten betreft de Nationale Veiligheidsoverheid (NVO), die onder het Ministerie van Buitenlandse Zaken ressorteert.


La réussite de ce dispositif dépend d'une bonne coopération entre les institutions et les agences de l’UE, les États membres et les autorités nationales.

Succes vergt doeltreffende samenwerking tussen de instellingen en agentschappen van de EU en de lidstaten en de nationale autoriteiten.


Enfin, les tentatives infructueuses faites par la Sûreté de l'État d'obtenir des informations d'autres services de renseignement européens montrent, si cela était encore nécessaire, que l'échange de données entre services de renseignement dépend avant tout des options politiques des autorités nationales.

Ten slotte tonen, voor zover nog nodig, de vruchteloze pogingen van de Veiligheid van de Staat om inlichtingen te verkrijgen van andere Europese inlichtingendiensten, aan dat de gegevensuitwisseling tussen inlichtingendiensten in de eerste plaats afhangt van de politieke opties van de nationale overheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à l'exigence du critère de la nécessité, la Cour a jugé dans le même arrêt que ce critère implique « une ingérence fondée sur un besoin social impérieux et notamment proportionnée au but légitime recherché » mais en reconnaissant que « les autorités nationales jouissent d'une marge d'appréciation dont l'ampleur dépend non seulement de la finalité, mais encore du caractère propre de l'ingérence.

Met betrekking tot het noodzakelijkheidscriterium, oordeelde het Hof in hetzelfde arrest : « La notion de nécessité implique une ingérence fondée sur un besoin social impérieux et notamment proportionnée au but légitime recherché ». Het erkende evenwel : « Les autorités nationales jouissent d'une marge d'appréciation dont l'ampleur dépend non seulement de la finalité, mais encore du caractère propre de l'ingérence.


Pour la gestion des habilitations de sécurité, attestations de sécurité et des avis de sécurité, l’Autorité Nationale de Sécurité, qui dépend administrativement du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement, est érigée en service de l’État à gestion séparé, comme défini à l’article 140 des lois sur la comptabilité de l’État, coordonnées le 17 juillet 1991.

Voor het beheer van de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen, wordt de Nationale Veiligheidsoverheid, die administratief afhangt van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, opgericht als een Staatsdienst met afzonderlijk beheer, zoals bepaald door artikel 140 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991.


Cela exigera de collaborer avec l'Autorité nationale de sécurité (ANS), qui dépend du ministère des Affaires étrangères.

Dit vergt een samenwerking met de Nationale Veiligheidsoverheid (NVO) die afhangt van het ministerie van Buitenlandse Zaken.


Toutefois, des signes tangibles de progrès de cette nature sont également importants pour la crédibilité d'un exercice dont le succès dépend de la participation non seulement des autorités nationales, mais aussi des dirigeants régionaux et locaux, des partenaires sociaux, du monde des affaires, des travailleurs et des consommateurs de l'Europe tout entière.

Solche sichtbaren Fortschritte sind auch für die Glaubwürdigkeit unserer Politik wichtig, deren Erfolg vom Engagement der Verantwortungsträger nicht nur auf der nationalen, sondern auch der regionalen und lokalen Ebene sowie der Sozialpartner, Unternehmen, Arbeitnehmer und Verbraucher in ganz Europa abhängt.


43. fait observer que les jeux d'argent et de hasard en ligne constituent un environnement qui n'est pas fondé sur des paiements en espèces et que, compte tenu de la dépendance existante à l'égard de tiers prestataires de services financiers, des garanties supplémentaires contre le blanchiment des capitaux sont nécessaires; insiste sur la nécessité d'une coopération étroite entre les autorités nationales de réglementation des jeux d'argent et de hasard et les autorités policières et répressives nationales en vue de prévenir toute activité délictueuse;

43. wijst erop dat er bij onlinegokken geen contant geld in omloop is en dat er gezien de afhankelijkheid van externe financiële dienstverleners aanvullende voorzorgsmaatregelen tegen witwaspraktijken nodig zijn; benadrukt dat er nauwe samenwerking nodig is tussen nationale gokinstanties, nationale politiekorpsen en nationale ordehandhavingsinstanties om criminele activiteiten te verhinderen;


10. souligne qu’une réglementation efficace de l’exploration et de l’extraction des combustibles fossiles non conventionnels – respectant pleinement la législation existante de l’UE – dépend en fin de compte de la volonté et des ressources des autorités nationales concernées; demande par conséquent aux États membres de prévoir des capacités humaines et techniques suffisantes pour la supervision, l'inspection et l'exécution des activités autorisées, y compris une formation adéquate pour le personnel des autorités nationales compétentes;

10. benadrukt dat de doeltreffendheid van de regelgeving met betrekking tot de opsporing en de winning van onconventionele fossiele brandstoffen – in volledige overeenstemming met de bestaande EU-wetgeving – uiteindelijk afhankelijk is van de bereidheid en de middelen van de desbetreffende nationale autoriteiten; verzoekt de lidstaten daarom te zorgen voor voldoende personeel en technische capaciteiten voor het monitoren, inspecteren en handhaven van de toegestane werkzaamheden, waaronder afdoende scholing voor het personeel van de desbetreffende nationale instanties;


w