Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANP
Autorité nationale palestinienne
Autorité palestinienne
PAT

Vertaling van "l'autorité palestinienne puisse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Autorité nationale palestinienne | Autorité palestinienne | ANP [Abbr.]

Palestijnse Autoriteit | Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook | Palestijnse Nationale Autoriteit | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]


Plan d'action tripartite sur les recettes, les dépenses et le financement apporté par les donateurs à l'Autorité palestinienne | PAT [Abbr.]

TAP [Abbr.]


comité mixte pour le commerce et la coopération entre la Communauté européenne et l'Autorité palestinienne

Gemengd Comité voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Palestijnse Autoriteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Maertens déclare que le gouvernement belge doit garantir que l'Autorité palestinienne puisse être un véritable interlocuteur au plan international, en tenant compte du fait que l'État palestinien n'est pas reconnu en tant que tel par la communauté internationale et que ses parlementaires sont dans l'impossibilité de se réunir.

De heer Maertens stelt dat de Belgische regering moet garanderen dat de Palestijnse overheid in staat is op internationaal vlak als gesprekspartner te fungeren, gelet op het feit dat ze als Staat niet erkend is, en dat haar parlementairen zich in de onmogelijkheid bevinden te vergaderen.


M. Maertens déclare que le gouvernement belge doit garantir que l'Autorité palestinienne puisse être un véritable interlocuteur au plan international, en tenant compte du fait que l'État palestinien n'est pas reconnu en tant que tel par la communauté internationale et que ses parlementaires sont dans l'impossibilité de se réunir.

De heer Maertens stelt dat de Belgische regering moet garanderen dat de Palestijnse overheid in staat is op internationaal vlak als gesprekspartner te fungeren, gelet op het feit dat ze als Staat niet erkend is, en dat haar parlementairen zich in de onmogelijkheid bevinden te vergaderen.


13. salue le travail qu'a effectué la mission de police de l'Union européenne dans le territoire palestinien occupé (EUPOL COPPS) qui, dans le cadre de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC), a aidé l'Autorité palestinienne à mettre sur pied les institutions du futur État de Palestine dans les domaines de la police et de la justice pénale; demande la réactivation de la mission d'assistance aux frontières de la PSDC (EUBAM Rafah), en la dotant cette fois d'un mandat plus ambitieux et de moyens matériels et humains suffisants, afin qu'elle puisse jouer un ...[+++]

13. prijst het werk dat de politie- en rechtsstaatmissies (EUPOL COPPS) in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) van de EU in de bezette Palestijnse gebieden heeft verricht om de Palestijnse Autoriteit bij te staan bij het opbouwen van de instellingen van een toekomstige Palestijnse staat op politieel en strafrechtelijk gebied; vraagt dat de GVDB-missie voor bijstandverlening inzake grensbeheer (EUBAM Rafah) opnieuw ...[+++]


5. salue le travail qu'a effectué la mission de police de l'Union européenne pour les territoires palestiniens (EUPOL COPPS) qui, dans le cadre de la PSDC, a aidé l'Autorité palestinienne à mettre sur pied les institutions du futur État de Palestine dans les domaines de la police et de la justice pénale; demande la réactivation de la mission d'assistance aux frontières de la PSDC (EUBAM Rafah), en la dotant cette fois d'un mandat plus ambitieux et de moyens matériels et humains suffisants, afin qu'elle puisse jouer un rôle tangible d ...[+++]

5. prijst het werk dat de politie en rechtsstaatmissies (EUPOL, COPPS) in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) in de Palestijnse gebieden hebben verricht om de Palestijnse Autoriteit bij te staan bij het uitbouwen van de instellingen van een toekomstige Palestijnse staat op politieel en strafrechtelijk gebied; vraagt dat de GVDB-missie voor bijstandverlening inzake grensbeheer (EUBAM Rafah) opnieuw wordt geactiveer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 4quater. de prendre les mesures diplomatiques nécessaires pour qu'une solution juste et humaine puisse être trouvée au sort des réfugiés palestiniens situés sur le territoire libanais, dans le cadre des négociations de paix entre l'État d'Israël et l'Autorité palestinienne en vertu de la résolution 194 de l'Assemblée générale des Nations unies ».

« 4quater. de nodige diplomatieke maatregelen te nemen opdat er een rechtvaardige en menswaardige oplossing komt voor het lot van de Palestijnse vluchtelingen op het Libanese grondgebied, in het kader van de vredesonderhandelingen tussen de Staat Israël en de Palestijnse Autoriteit, krachtens resolutie 194 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ».


« 4quater. de prendre les mesures diplomatiques nécessaires pour qu'une solution juste et humaine puisse être trouvée au sort des réfugiés palestiniens situés sur le territoire libanais, dans le cadre des négociations de paix entre l'État d'Israël et l'Autorité palestinienne en vertu de la résolution 194 de l'Assemblée générale des Nations unies ».

« 4quater. de nodige diplomatieke maatregelen te nemen opdat er een rechtvaardige en menswaardige oplossing komt voor het lot van de Palestijnse vluchtelingen op het Libanese grondgebied, in het kader van de vredesonderhandelingen tussen de Staat Israël en de Palestijnse Autoriteit, krachtens resolutie 194 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ».


Enfin, M. Alrayes demande que l'on soutienne l'Autorité palestinienne afin qu'elle puisse adhérer aux conventions internationales, ce qui lui assurerait une meilleure protection à l'égard de la puissance occupante.

Ten slotte vraagt de heer Alrayes steun voor de Palestijnse Autoriteit om de kans te krijgen om toe te treden tot internationale conventies. Zo zou het een betere bescherming kunnen genieten ten opzichte van de bezettende macht.


Comme vous le savez, une importante réunion de la Ligue arabe s’est tenue dimanche. Toutes les questions ont été soulevées et des efforts faits pour formuler une solution: un plan qui ne s’éloigne pas trop de celui du ministre Fayad présenté au Conseil européen il y a quelques semaines et qu’il a réitéré dimanche au sommet de la Ligue arabe ou à la réunion ministérielle de la Ligue arabe. Une méthode doit être recherchée pour retrouver le contrôle des frontières afin que l’autorité palestinienne puisse en avoir la responsabilité.

Zoals u weet, is er zondag een belangrijke vergadering geweest van de Arabische Liga waar alle kwesties ter tafel werden gebracht en pogingen werden gedaan een formule voor een oplossing op te stellen: een formule die niet te ver afstaat van de formule die minister Fayad een aantal weken geleden aan de Europese Raad heeft voorgelegd en die hij zondag herhaalde tijdens de top van de Arabische Liga of ministeriële bijeenkomst van de Arabische Liga: er moet een manier worden gezocht om de controle over de grenzen terug te krijgen zodat de Palestijnse Autoriteit de verantwoordelijkheid ervoor kan dragen.


L’Union européenne a investi beaucoup, a consacré beaucoup de ressources et d’efforts à la création de cette Autorité palestinienne et elle croit que cette Autorité doit être maintenue pour qu’un jour puisse exister un État palestinien viable et démocratique.

De Europese Unie heeft daar veel in geïnvesteerd. Zij heeft middelen noch inspanningen gespaard om die Autoriteit op te zetten en zij gelooft dat die in stand moet worden gehouden, zodat er op een goede dag een levensvatbare en democratische Palestijnse staat zal zijn.


L’Union européenne a investi beaucoup, a consacré beaucoup de ressources et d’efforts à la création de cette Autorité palestinienne et elle croit que cette Autorité doit être maintenue pour qu’un jour puisse exister un État palestinien viable et démocratique.

De Europese Unie heeft daar veel in geïnvesteerd. Zij heeft middelen noch inspanningen gespaard om die Autoriteit op te zetten en zij gelooft dat die in stand moet worden gehouden, zodat er op een goede dag een levensvatbare en democratische Palestijnse staat zal zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité palestinienne puisse ->

Date index: 2022-10-03
w