Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'autorité prend pleinement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la Haute Autorité prend toutes mesures d'ordre intérieur

de Hoge Autoriteit neemt alle interne maatregelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'elle prend ses décisions, l'Autorité prend pleinement en considération le droit fondamental à la liberté d'association et la nécessité de garantir le pluralisme des partis politiques en Europe.

De Autoriteit houdt in haar besluiten ten volle rekening met het fundamentele recht op vrijheid van vereniging en de noodzaak van pluriformiteit van de politieke partijen in Europa.


Lorsqu'elle prend ses décisions, l'Autorité prend pleinement en considération le droit fondamental à la liberté d'association et la nécessité de garantir le pluralisme des partis politiques en Europe.

De Autoriteit houdt in haar besluiten ten volle rekening met het fundamentele recht op vrijheid van vereniging en de noodzaak van pluriformiteit van de politieke partijen in Europa.


23. souligne l'importance capitale que revêtent les organismes publics de radiodiffusion professionnels, indépendants et pluralistes ainsi que les médias privés, pierres angulaires de la démocratie; s'inquiète du manque de véritable indépendance des médias et de l'opacité en matière de propriété et de financement des médias; encourage l'Albanie à garantir aux journalistes un environnement leur permettant de travailler librement; souligne que des efforts restent à faire pour garantir l'indépendance de l'autorité de régulation des médias et de l'organisme public de radiodiffusion; se déclare préoccupé par le manque de transparence en m ...[+++]

23. onderstreept het cruciale belang van professionele, onafhankelijke en pluriforme publieke en particuliere media als hoeksteen van de democratie; is ernstig bezorgd over het gebrek aan echt onafhankelijke media en aan transparantie over eigendom en financiering van de media; moedigt Albanië te waarborgen dat journalisten vrij kunnen werken; benadrukt dat er nog meer inspanningen moeten worden geleverd om de onafhankelijkheid van de mediaregulator en de openbare omroep te waarborgen; is bezorgd over het gebrek aan transparantie over eigendom en financiering van de media, mediapolarisatie en zelfcensuur; roept op tot de versterking van de beroepsethiek van journalisten; dringt erop aan dat de smaadwetgeving naar behoren ten uitvoer w ...[+++]


24. souligne l'importance capitale que revêtent les organismes publics de radiodiffusion professionnels, indépendants et pluralistes ainsi que les médias privés, pierres angulaires de la démocratie; s'inquiète du manque de véritable indépendance des médias et de l'opacité en matière de propriété et de financement des médias; encourage l'Albanie à garantir aux journalistes un environnement leur permettant de travailler librement; souligne que des efforts restent à faire pour garantir l'indépendance de l'autorité de régulation des médias et de l'organisme public de radiodiffusion; se déclare préoccupé par le manque de transparence en m ...[+++]

24. onderstreept het cruciale belang van professionele, onafhankelijke en pluriforme publieke en particuliere media als hoeksteen van de democratie; is ernstig bezorgd over het gebrek aan echt onafhankelijke media en aan transparantie over eigendom en financiering van de media; moedigt Albanië te waarborgen dat journalisten vrij kunnen werken; benadrukt dat er nog meer inspanningen moeten worden geleverd om de onafhankelijkheid van de mediaregulator en de openbare omroep te waarborgen; is bezorgd over het gebrek aan transparantie over eigendom en financiering van de media, mediapolarisatie en zelfcensuur; roept op tot de versterking van de beroepsethiek van journalisten; dringt erop aan dat de smaadwetgeving naar behoren ten uitvoer w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'elle prend une décision de radiation, l'Autorité devrait pleinement respecter la charte.

Bij het nemen van een besluit tot schrapping uit het register, moet de Autoriteit het Handvest ten volle eerbiedigen.


3. relève qu'en 2011 un montant de 78 800 000 EUR a été prélevé sur le budget de l'Union pour être mis à la disposition de l'Autorité; prend note du fait que 334 postes sur 355 ont été pourvus avant la fin de l'année 2011 et que 109 agents contractuels et experts nationaux détachés ont été employés par l'Autorité; demande à l'Autorité d'améliorer le taux d'occupation, mais est pleinement conscient du fait qu'elle est confrontée à certaines insuffisances liées au transpor ...[+++]

3. merkt op dat in de begroting 2011 een bedrag van 78 800 000 EUR voor de Autoriteit was uitgetrokken; neemt er nota van dat eind 2011 334 van de 355 posten ingevuld waren en dat de Autoriteit 109 arbeidscontractanten en gedetacheerde nationale deskundigen in dienst had; vraagt de Autoriteit de bezettingsgraad de verbeteren, maar is zich er ten volle van bewust dat de Autoriteit door haar locatie met een aantal tekortkomingen met betrekking tot vervoer wordt geconfronteerd;


4. relève qu'en 2011 un montant de 78 800 000 EUR a été prélevé sur le budget de l'Union pour être mis à la disposition de l'Autorité; prend note du fait que 334 postes sur 355 ont été pourvus avant la fin de l'année 2011 et que 109 agents contractuels et experts nationaux détachés ont été employés par l'Autorité; demande à l'Autorité d'améliorer le taux d'occupation mais est pleinement conscient du fait qu'elle est confrontée à certaines insuffisances (transport) en rai ...[+++]

4. merkt op dat in de begroting 2011 een bedrag van 78 800 000 euro voor de autoriteit is uitgetrokken; neemt er nota van dat eind 2011 334 van de 355 posten ingevuld waren en dat de autoriteit 109 arbeidscontractanten en gedetacheerde nationale deskundigen in dienst had; vraagt de autoriteit de bezettingsgraad de verbeteren, maar is zich er ten volle van bewust dat de autoriteit door haar locatie met een aantal tekortkomingen (vervoer) wordt geconfronteerd;


Afin d’assurer l’application cohérente de ces règles dans toute la Communauté, les autorités de régulation devraient tenir pleinement compte de l’avis de la Commission lorsque celle-ci prend des décisions en matière de certification.

Om een samenhangende toepassing van deze regels overal in de Gemeenschap te waarborgen, moeten de regulerende instanties ten volle rekening houden met het standpunt van de Commissie wanneer zij certificeringsbesluiten nemen.


(3) considérant qu'il convient de définir de quelle manière les autorités douanières apurent le régime, en relation avec le lieu, le moment et les conditions dans lesquelles ce régime prend fin, afin d'établir plus clairement la portée et les limites des obligations du titulaire du régime de transit externe et de garantir que, en l'absence d'éléments permettant d'établir la fin du régime, la responsabilité de ce titulaire reste pleinement engagée; qu'il con ...[+++]

(3) Overwegende dat moet worden bepaald op welke manier de douaneautoriteiten de regeling zuiveren met betrekking tot de plaats, het tijdstip en de voorwaarden waarop deze regeling eindigt, teneinde de draagwijdte en de beperkingen van de verplichtingen van het subject van de regeling extern douanevervoer duidelijker te bepalen en te waarborgen dat, bij gebreke van gegevens om het einde van de regeling vast te stellen dit subject ten volle aansprakelijk blijft; dat het ter verhoging van de veiligheid en de doelmatigheid van de procedures inzake het douanevervoer, nodig is om de zuivering te verbeteren door middel van operationele maatregelen en van overeenkomstig de procedure van het comité ...[+++]


(7) Il convient de définir de quelle manière les autorités compétentes apurent le régime en relation avec le lieu, le moment et les conditions dans lesquelles ce régime prend fin, afin d'établir plus clairement la portée et les limites des obligations du titulaire du régime et de garantir que, en l'absence d'éléments permettant d'établir la fin du régime, la responsabilité de ce titulaire reste pleinement engagée. Afin d'augmenter ...[+++]

(7) Omschreven moet worden op welke wijze de bevoegde autoriteiten de regeling zuiveren, rekening houdend met de plaats, het tijdstip en de voorwaarden waarop deze regeling wordt beëindigd, ten einde de verplichtingen van de gebruiker van de regeling duidelijker af te bakenen en zeker te stellen dat deze gebruiker volledig verantwoordelijk is wanneer de beëindiging van de regeling niet kan worden vastgesteld. Tenslotte moeten de douanevervoerprocedures veiliger en doelmatiger worden gemaakt en de zuivering door middel van operationele maatregelen en wettelijke bepalingen moet worden verbeterd zodat de bevoegde autoriteiten de regeling zo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : l'autorité prend pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité prend pleinement ->

Date index: 2024-04-20
w