5. a) Est-il exact que le personnel de carrière commandé à cette manifestation ait dû, contrairement à ce que l'autorité prétend, verser 150 francs pour prix du repas comprenant la participation à la tombo- la; tandis que la gratuité du repas n'était assurée qu'aux miliciens, la tombola leur étant facultative pour une somme de 50 francs? b) Mis à part le drink dispensé au personnel, que faut-il entendre par la " rencontre sociale" men- tionnée dans la réponse précitée?
Bent u bereid te aanvaarden dat een weigering om aan dit soort activiteiten deel te nemen, niet dis- ciplinair kan worden gestraft, aangezien het begrip " bevel" voor het belang van de dienst en het eraan verbonden delict van insubordinatie hier ontbreken? 5. a) Is het waar dat de bij de manifestatie betrokken beroepsmilitairen, in tegens
telling tot wat de over- heid beweert, voor de maaltijd en deelneming aan de tombola 150 frank moesten betalen, terwijl de maaltijd voor de dienstplichtigen gratis was en zij voor 50 frank facultatief aan de tombola konden deelnemen? b) Wat dient, afgezien van de aan het personeel aan- geboden drink, on
...[+++]der de " sociale bijeenkomst" waarvan sprake in uw antwoord te worden ver- staan?