Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité destinataire
Autorité dont doit émaner l'autorisation nécessaire
Autorité requise

Traduction de «l'autorité requise doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité destinataire | autorité requise

aangezochte autoriteit






autorité dont doit émaner l'autorisation nécessaire

instantie die de vereiste machtiging moet verlenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme cela a été mentionné précédemment, la Cour a jugé dans l’arrêt Kyrian que « la première étape » de l’exécution du recouvrement dans le cadre de l’assistance mutuelle est la notification au destinataire, par l’autorité requise, de tous actes et décisions relatifs à une créance ou à son recouvrement émanant de l’État membre où l’autorité requérante a son siège, ladite notification devant être effectuée sur le fondement des renseignements fournis par l’autorité requérante . Ainsi que nous allons l’exposer ci-après, il doit nécessair ...[+++]

Zoals hierboven is opgemerkt, heeft het Hof in het arrest Kyriangeoordeeld dat „de eerste fase” van de uitvoering van de invordering in het kader van de wederzijdse bijstand bestaat uit de kennisgeving door de aangezochte autoriteit aan de geadresseerde van alle akten en beslissingen met betrekking tot een schuldvordering en de invordering daarvan welke uitgaan van de lidstaat waar de verzoekende autoriteit is gevestigd, waarbij die kennisgeving moet worden verricht op basis van de door de verzoekende autoriteit verstrekte informatie Zoals hieronder zal worden verduidelijkt, moet noodzakelijkerwi ...[+++]


En interprétant l’expression « mesures d’exécution » visée à l’article 12, paragraphe 3, de la directive 76/308/CEE, et reflétée à présent à l’article 14, paragraphe 2, de la directive 2010/24/UE, la Cour a indiqué que, conformément à l’article 5 de la directive 76/308/CEE, reflété à présent à l’article 8 de la directive 2010/24/UE, la première étape de l’exécution du recouvrement dans le cadre de l’assistance mutuelle est la notification au destinataire, par l’autorité requise, de tous actes et décisions relatifs à une créance ou à son recouvrement, émanant de l’État membre où l’autorité requéra ...[+++]

Bij de uitlegging van het woord „uitvoeringsmaatregelen” in artikel 12, lid 3, van richtlijn 76/308, waarvan de inhoud thans is opgenomen in artikel 14, lid 2, van richtlijn 2010/24, merkt het Hof op dat, op grond van artikel 5 van richtlijn 76/308, waarvan de inhoud thans is opgenomen in artikel 8 van richtlijn 2010/24, de eerste fase van de uitvoering van de invordering in het kader van de wederzijdse bijstand bestaat uit de kennisgeving aan de geadresseerde door de aangezochte autoriteit van alle akten en beslissingen met betrekking tot een schuldvordering of de invordering daarvan, welke uitg ...[+++]


Si, au cours de la procédure de recouvrement, la créance, l’instrument initial permettant l’adoption de mesures exécutoires dans l’État membre requérant ou l’instrument uniformisé permettant l’adoption de mesures exécutoires dans l’État membre requis sont contestés par une partie intéressée, l’autorité requise informe cette partie que l’action doit être portée devant l’instance compétente de l’État membre requérant, conformément aux règles de droit en vigueur dans celui-ci.

Indien een belanghebbende in de loop van de invorderingsprocedure de schuldvordering, de oorspronkelijke executoriale titel in de verzoekende lidstaat of de uniforme titel voor het nemen van executiemaatregelen in de aangezochte lidstaat betwist, deelt de aangezochte autoriteit hem mee dat hij een rechtsgeding aanhangig moet maken bij de bevoegde instantie van de verzoekende lidstaat overeenkomstig de daar geldende rechtsregels.


Ainsi, l'autorité requise doit notifier au destinataire les documents et les décisions de l'autorité requérante selon les formes prescrites par sa législation interne, ce qui évite les nullités de procédure ou les incompréhensions.

Zo moet de aangezochte autoriteit de documenten en beslissingen van de verzoekende autoriteit aan de geadresseerden notificeren met inachtneming van de door haar wetgeving voorgeschreven vormen, hetgeen nietigheid van de procedures en misverstanden vermijdt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, l'autorité requise doit notifier au destinataire les documents et les décisions de l'autorité requérante selon les formes prescrites par sa législation interne, ce qui évite les nullités de procédure ou les incompréhensions.

Zo moet de aangezochte autoriteit de documenten en beslissingen van de verzoekende autoriteit aan de geadresseerden notificeren met inachtneming van de door haar wetgeving voorgeschreven vormen, hetgeen nietigheid van de procedures en misverstanden vermijdt.


L'autorité requise doit prêter l'assistance nécessaire en termes de personnel et de moyens techniques.

De aangezochte autoriteit dient de nodige personele en technische ondersteuning te leveren.


La preuve de la remise de l'acte ou de la non-remise s'effectue au moyen d'une attestation qui doit être envoyée par l'autorité requise à l'autorité requérante.

Als bewijs van de overhandiging of van de niet-overhandiging van het stuk moet de aangezochte autoriteit een verklaring toezenden aan de verzoekende autoriteit.


La preuve de la remise de l'acte ou de la non-remise s'effectue au moyen d'une attestation qui doit être envoyée par l'autorité requise à l'autorité requérante.

Als bewijs van de overhandiging of van de niet-overhandiging van het stuk moet de aangezochte autoriteit een verklaring toezenden aan de verzoekende autoriteit.


La fonction permanente de gestion des risques doit être dotée de l’autorité requise, avoir accès à toutes les informations pertinentes et être régulièrement en contact avec les instances dirigeantes et l’organe directeur du gestionnaire afin de les tenir informés des évolutions pour qu’ils puissent prendre rapidement des mesures correctives si nécessaire.

De permanente risicobeheerfunctie moet beschikken over het noodzakelijke gezag, toegang tot alle relevante informatie en regelmatige contacten met de directie en het bestuursorgaan van de abi-beheerders om aan hen actualiseringen te verstrekken zodat zij indien nodig snel herstelmaatregelen kunnen nemen.


4. Dans les cas visés aux paragraphes 1 et 2, la décision dûment motivée de l’autorité requise doit être communiquée sans délai à l’autorité requérante.

4. In de in lid 1 en lid 2 bedoelde gevallen dient het met redenen omklede besluit van de aangezochte autoriteit onverwijld aan de verzoekende autoriteit te worden meegedeeld.




D'autres ont cherché : autorité destinataire     autorité requise     l'autorité requise doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité requise doit ->

Date index: 2023-12-29
w