Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'autosatisfaction » (Français → Néerlandais) :

Actuellement, l'industrie opère dans un climat macroéconomique relativement serein mais il convient de se garder de toute autosatisfaction.

Op dit ogenblik is het macro-economische klimaat voor de industrie relatief gunstig, maar dit is geen reden voor zelfgenoegzaamheid.


Les progrès réalisés jusqu'à présent sont globalement satisfaisants, mais il importe de se garder de toute autosatisfaction.

Al bij al kan de geboekte vooruitgang als redelijk bevredigend worden aangemerkt, al moet ervoor worden gewaakt dat een gevoel van zelfgenoegzaamheid ontstaat.


105. déplore l'augmentation du taux d'erreur, qui atteint 7,7 %, dans le groupe de politiques «Cohésion, énergie et transport» malgré un recours accru aux interruptions de délais de paiement; est vivement préoccupé par le fait que, pour 58 % des opérations affectées par une erreur, une partie des erreurs auraient pu être détectées et corrigées (rapport annuel, point 4.25); se dit préoccupé par le fait que parler de situation «stable» en matière de taux d'erreur trahit un sentiment croissant d'autosatisfaction;

105. betreurt de stijging van het foutenpercentage op het beleidsterrein „Cohesie, energie en vervoer” naar 7,7 % ondanks het toegenomen aantal onderbrekingen van de betalingstermijn; vindt het uiterst zorgwekkend dat bij 58 % van de transacties die fouten vertonen, sommige van die fouten hadden kunnen worden opgespoord en gecorrigeerd (Jaarverslag, punt 4.25); vreest dat het feit dat er gesproken wordt van een „stabiele” situatie met betrekking tot foutenpercentages een toenemende mate van inschikkelijkheid verraadt;


3. se félicite de ce que les échanges entre l'Union européenne et l'Asie centrale (en particulier les exportations européennes) aient considérablement augmenté depuis 2000 (+ 156 %), si on les compare aux échanges de la région avec la Russie (+ 82 %), tout en recommandant de ne pas verser dans l'autosatisfaction étant donné que les échanges entre la Chine et l'Asie centrale ont augmenté, au cours de la même période, de 750 %;

3. is ingenomen met het feit dat de EU-handel met Centraal-Azië (in het bijzonder de EU-export) sinds 2000 aanzienlijk gegroeid is (+156%), in vergelijking met de Russische handel met de regio (+82%), maar beveelt aan alert te blijven, gezien het feit dat de Chinese handel met Centraal Azië in dezelfde periode met 750% is gestegen;


s'il faut se garder de toute autosatisfaction, les données disponibles au sujet de pays comparables situés dans d'autres régions du monde révèlent que la consommation de cannabis, de cocaïne et d'amphétamines est sensiblement moins importante dans l'UE qu'aux États-Unis, par exemple.

hoewel er geen reden tot zelfingenomenheid is, blijkt uit gegevens over vergelijkbare landen in andere delen van de wereld dat het gebruik van cannabis, cocaïne en amfetamines in de EU beduidend lager ligt dan bijvoorbeeld in de Verenigde Staten.


17. estime qu'un secteur de la construction maritime européenne, innovant et compétitif, est primordial pour la croissance durable, conformément à la stratégie de Lisbonne; souligne que, compte tenu de l'accroissement des capacités de production en dehors de l'Union, l'évolution positive de la construction navale européenne au cours des dernières années ne devrait pas induire un sentiment d'autosatisfaction, et demande, par conséquent, que des efforts supplémentaires soient consentis pour améliorer la compétitivité et parvenir à des conditions égales pour tous les opérateurs;

17. is van mening dat een innovatieve en concurrerende Europese scheepsbouw van cruciaal belang is voor een duurzame groei overeenkomstig de strategie van Lissabon; onderstreept dat, gezien de toenemende productiecapaciteit elders, de positieve ontwikkelingen van de laatste jaren op de Europese scheepswerven niet tot zelfgenoegzaamheid mogen leiden, en verlangt derhalve verdere inspanningen om de concurrentie te verbeteren en gelijke voorwaarden te waarborgen;


Actuellement, l'industrie opère dans un climat macroéconomique relativement serein mais il convient de se garder de toute autosatisfaction.

Op dit ogenblik is het macro-economische klimaat voor de industrie relatief gunstig, maar dit is geen reden voor zelfgenoegzaamheid.


1. souligne la responsabilité partagée de tous les acteurs intéressés, à savoir l'UE, les États membres, les autorités régionales et locales, l'industrie, les organisations et les particuliers et les invite instamment à mener des actions positives et cohérentes pour améliorer la sécurité routière et réduire de moitié le nombre des victimes d'accidents de la route d'ici 2010, atteignant ainsi l'objectif commun; souligne qu'il convient de respecter strictement le principe de subsidiarité, sans que celui-ci ne serve d'excuse pour l'autosatisfaction ou l'inaction compte tenu de la grande responsabilité de l'Europe dans la création du cadre ...[+++]

1. onderstreept de gedeelde verantwoordelijkheid van alle belanghebbenden, te weten de EU, de lidstaten, de regionale en plaatselijke overheden, het bedrijfsleven, organisaties en individuen, om concrete, positieve en samenhangende maatregelen te nemen om de verkeersveiligheid te verbeteren en het aantal verkeersslachtoffers tegen 2010 te halveren, waardoor het gemeenschappelijke doel wordt verwezenlijkt; onderstreept dat het subsidiariteitsbeginsel ten volle moet worden nageleefd zonder dit als een excuus te gebruiken voor zelfgenoegzaamheid of dadeloosheid in het licht van de belangrijke verantwoordelijkheid van Europa om het noodzake ...[+++]


Les progrès réalisés jusqu'à présent sont globalement satisfaisants, mais il importe de se garder de toute autosatisfaction.

Al bij al kan de geboekte vooruitgang als redelijk bevredigend worden aangemerkt, al moet ervoor worden gewaakt dat een gevoel van zelfgenoegzaamheid ontstaat.


Le Parlement européen ne devrait pas faire preuve de trop d'autosatisfaction au sujet de ses propres méthodes électorales.

Het Europees Parlement mag niet te snel tevreden zijn met zijn eigen kiesstelsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autosatisfaction ->

Date index: 2023-12-19
w