Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'autre moitié sera " (Frans → Nederlands) :

D'une part, l'atteinte des objectifs fixés n'est pas une fin en soi dans la mesure où la pauvreté ne sera réduite que de moitié en 2015; d'autre part de nouveaux défis majeurs tels que le changement climatique, les évolutions démographiques, l'instabilité sur les marchés financiers, les systèmes fiscaux, la dégradation des ressources naturelles et de l'environnement rendent d'autant plus difficiles la réalisation d'objectifs fixés il y a 8 ans.

Aan de ene kant vormt het bereiken van de streefcijfers geen doel op zich, aangezien de armoede in 2015 slechts met de helft zal verminderd zijn; aan de andere kant maken nieuwe grote uitdagingen zoals de klimaatverandering, demografische ontwikkelingen, onstabiliteit op de financiële markten, de belastingstelsels en de aantasting van de natuurlijke hulpbronnen en het milieu het des te moeilijker de acht jaar geleden vastgelegde doelstellingen te verwezenlijken.


Art. 24. Pour les travailleurs âgés de 55 ans et plus, confrontés à un problème médical ou autre ne leur permettant plus de poursuivre leur activité et qui de ce fait sont licenciés par leur employeur et pour autant qu'ils aient 20 années dans le secteur, il sera accordé par le fonds de sécurité d'existence, sur décision du conseil d'administration, une indemnité complémentaire mensuelle correspondant à la moitié de la différence en ...[+++]

Art. 25. Voor de werknemers die 55 jaar en ouder zijn en die een medisch of ander probleem hebben, waardoor zij hun beroepsarbeid niet meer kunnen voortzetten en ten gevolge hiervan door hun werkgever worden ontslagen, zal er, voor zover zij 20 jaar dienst hebben in de sector, door het fonds voor bestaanszekerheid, beslissing van de raad van beheer, een maandelijkse aanvullende vergoeding worden toegekend die overeenkomt met de helft van het verschil tussen het netto refertemaandloon en de werkloosheidsuitkering op het ogenblik van het vertrek.


A défaut d'accord d'entreprise conclu chaque année avant le 1 juillet, la moitié de la prime telle que visée à l'article 2 sera octroyée automatiquement au 1 juillet et l'autre moitié au 31 décembre.

Bij gebrek aan een bedrijfsakkoord vóór 1 juli van elk jaar, zal de helft van de premie zoals voorzien in artikel 2 automatisch toegekend worden op 1 juli en de andere helft op 31 december.


Né de la collaboration entre la Banque européenne d'investissement (BEI) et Belfius Banque, le programme « Smart Cities Sustainable Development » a pour objectif d’accompagner et de soutenir financièrement les villes et communes – en ce compris les plus petites – dans le cadre de leurs projets dits ‘intelligents et durables’ dans les domaines de la mobilité, du développement urbain et de l’efficacité énergétique. Grâce à ce programme, les pouvoirs locaux belges pourront, dès ce 4 juin 2014, bénéficier, en primeur européenne, de prêts à taux préférentiels, pour réaliser leurs projets « Smart Cities », à concurrence de 400 millions d'euros, dont la moitié sera appor ...[+++]

Het programma « Smart Cities Sustainable Development », dat is ontstaan uit de samenwerking tussen de Europese Investeringsbank (EIB) en Belfius Bank, wil de steden en gemeenten - ook de kleinste onder hen - begeleiden en financieel ondersteunen in het kader van hun zogenaamde 'slimme en duurzame' projecten in de domeinen mobiliteit, stadsontwikkeling en energie-efficiëntie. Dankzij dit programma komen de Belgische lokale overheden vanaf 4 juni 2014 bij wijze van Europese primeur in aanmerking voor kredieten tegen een voordelige rente voor het verwezenlijken van hun projecten in het kader van de «Smart Cities» ten belope van 400 miljoen euro. De ene helft daarvan zal worden ingebracht door de EIB en de ...[+++]


L'autre moitié de ce montant sera déduite de la participation des Commanditaires au financement de l'enquête, et ce en fonction de la clé de répartition.

De andere helft van dit bedrag wordt, na toepassing van de verdeelsleutel, in mindering gebracht bij de bijdrage voorzien voor elke opdrachtgever.


§ 1. A la demande du propriétaire ou des propriétaires possédant en superficie plus de la moitié des terrains repris dans l'îlot, le pouvoir expropriant peut exproprier les autres immeubles nécessaires à la réalisation ou la mise en oeuvre des prescriptions visées à l'article D.VI.1, lorsque leur acquisition à l'amiable se sera révélée impossible.

§ 1. Op aanvraag van de eigenaar(s) die in oppervlakte meer dan de helft van de gronden van het binnenin gelegen grondstuk bezit(ten) kan de onteigenende overheid de andere onroerende goederen noodzakelijk voor de verwezenlijking of de uitvoering van de voorschriften bedoeld in artikel D.VI.1 onteigenen wanneer de minnelijke aankoop ervan onmogelijk gebleken zal zijn.


L’objectif est ainsi d’alléger au maximum le coût de l’emprunt pour les communes pour les soutenir dans leur approche novatrice et durable. La moitié des fonds sera apporté par la BEI, l’autre moitié par Belfius.

Het is wel degelijk de bedoeling de leningskosten voor de gemeenten tot een minimum te beperken om hen te ondersteunen bij hun vernieuwende en duurzame aanpak. De helft van de middelen wordt ingebracht door de EIB, de andere helft door Belfius.


L'autre moitié sera distribuée entre les offices nationaux des États membres de la Communauté selon une clé de répartition qui sera arrêtée par le Conseil.

De overige 50% zal worden verdeeld onder de NOB's van de lidstaten van de Gemeenschap, volgens een verdeelsleutel die door de Raad zal worden vastgesteld.


Presque la moitié de l'augmentation sera absorbée par une hausse très nette des dépenses au titre des pensions, de sorte que les autres dépenses administratives ne pourront augmenter que de 1 % par an.

Nagenoeg de helft van deze toename betreft de pensioenen, zodat de andere administratieve uitgaven per jaar met niet meer dan 1 % kunnen stijgen.


La moitié des coûts d'évaluation sera couverte par la Commission, les consultants étant chargés de trouver d'autres sources, publiques ou privées, de financement; celles-ci peuvent prendre la forme d'une participation financière des PME évaluées.

De kosten van de beoordeling zullen voor de helft door de Commissie gedragen worden, en de consultants zijn verantwoordelijk voor het vinden van aanvullende financiering uit particuliere of overheidsbronnen, eventueel ook van de kant van de te beoordelen KMO's.




Anderen hebben gezocht naar : d'autre     moitié     pauvreté ne sera     médical ou autre     sera     juillet et l'autre     l'article 2 sera     bei et l'autre     dont la moitié     moitié sera     l'autre     l'autre moitié     montant sera     exproprier les autres     l'amiable se sera     l’autre     durable la moitié     des fonds sera     l'autre moitié sera     autres     presque la moitié     l'augmentation sera     trouver d'autres     coûts d'évaluation sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autre moitié sera ->

Date index: 2023-12-16
w