Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des formules de fragrances
Développement des politiques
Formulation des politiques
Formule brute
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de déclaration
Formule de révision
Formule de structure
Formule développée
Formule leucocytaire anormale SAI
Formule moléculaire
Formule structurale
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Politique interactive
Spécialiste d’application produits chimiques
élaboration des politiques
élaboration interactive des politiques

Vertaling van "l'avais formulé dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

chemisch technicus | productontwikkelaar chemie | chemisch ingenieur | productontwikkelaar chemische producten


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

formule van Pollaczek-Khintchine


formule de structure | formule développée | formule structurale

structuurformule


Formule leucocytaire anormale SAI

afwijkende leukocytendifferentiatie NNO




créer des formules de fragrances

formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren


élaboration des politiques [ développement des politiques | élaboration des politiques fondées sur des données probantes | élaboration interactive des politiques | formulation des politiques | politique interactive ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cette occasion, j'avais formulé une série de questions (question nº 138 du 11 février 1993, réponse du 23 mars 1993).

Naar aanleiding daarvan formuleerde ik een aantal vragen (vraag nr. 138 d.d. 11 februari 1993 met antwoord op 23 maart 1993).


C'est pourquoi j'insiste tellement pour que nous mettions en œuvre ce que nous avons déjà décidé, ainsi que je l'avais formulé dans ma lettre du 26 avril.

Dat is de reden waarom ik er telkens weer, bijvoorbeeld in mijn brief van 26 april, op aandring de reeds genomen beslissingen uit te voeren.


À la suite de l’accord intervenu sur la nécessité d’une telle modification du traité, en principe, lors de notre réunion d’octobre, j’avais consulté les membres du Conseil européen sur la formulation et le contenu possibles.

Nadat we tijdens onze vergadering in oktober in beginsel waren overeengekomen dat deze Verdragswijziging noodzakelijk was, heb ik de leden van de Europese Raad geraadpleegd over de mogelijke bewoording en de inhoud ervan.


– (EN) Monsieur le Président, j’avais l’intention de m’exprimer sur l’importance des Fonds structurels européens pour les régions comme le pays de Galles après 2013, mais je me dois de répondre aux propos formulés précédemment par M. Batten concernant un homme politique distingué, ancien commissaire européen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik had het eigenlijk willen hebben over het belang van Europese structuurfondsen voor regio’s als Wales in de periode na 2013, maar voel mij geroepen te reageren op de uitspraken van de heer Batten over een vooraanstaand Brits politicus en voormalig commissaris in de Europese Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est tout aussi incompréhensible que le compromis entre les États membres de l’UE et notre rapporteur, M. Trakatellis, ait dû, par exemple, demander la suppression des formules que j’avais précisément incluses afin de donner davantage de pouvoir aux patients.

Net zo onbegrijpelijk is dat de Europese lidstaten in het compromis met onze rapporteur Antonio Trakatelli hebben geëist dat onder andere de stukken die ik heb toegevoegd om nou net de patiënten meer macht te geven, geschrapt moeten worden.


Il est tout aussi incompréhensible que le compromis entre les États membres de l’UE et notre rapporteur, M. Trakatellis, ait dû, par exemple, demander la suppression des formules que j’avais précisément incluses afin de donner davantage de pouvoir aux patients.

Net zo onbegrijpelijk is dat de Europese lidstaten in het compromis met onze rapporteur Antonio Trakatelli hebben geëist dat onder andere de stukken die ik heb toegevoegd om nou net de patiënten meer macht te geven, geschrapt moeten worden.


Quel eurosceptique serais-je, cependant, si je n’avais pas quelques objections à formuler ?

Maar ik zou geen euroscepticus zijn als ik geen bezwaren had.


- J'avais formulé cette remarque lors de la réunion du Bureau, monsieur le président.

- Ik heb die opmerking in het Bureau gemaakt, mijnheer de voorzitter.


À l'époque, avec M. Moens et d'autres collèges, j'avais formulé tant en commission qu'en séance plénière des remarques sur le commerce entaché de délits d'initié.

Samen met collega Moens en andere collega's heb ik zowel in de commissie als in de plenaire vergadering bij die gelegenheid opmerkingen geformuleerd over de handel met voorkennis.


J'avais cependant des remarques spécifiques à formuler sur l'Accord de partenariat économique entre la Communauté européenne, d'une part, et les États du Cariforum, d'autre part.

Ik had echter ook een aantal specifieke opmerkingen over de Economische Partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Cariforumstaten, anderzijds.


w