Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance récupérable
Avance récupérable sans intérêt

Traduction de «l'avance récupérable n'excède » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


avance récupérable sans intérêt

renteloos terugvorderbaar voorschot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les aides sous la forme d'avances récupérables, dès lors que le montant nominal total de l'avance récupérable n'excède pas les seuils applicables en vertu du présent règlement ou dès lors que, avant la mise en œuvre de la mesure, la méthode de calcul de l'équivalent-subvention brut de l'avance récupérable a été approuvée après notification de cette méthode à la Commission.

steun in de vorm van terugbetaalbare voorschotten als het totale nominale bedrag van het terugbetaalbare voorschot niet groter is dan de krachtens deze verordening toepasselijke drempels of als, vóór de tenuitvoerlegging van de maatregel, de methode voor het berekenen van het brutosubsidie-equivalent van het terugbetaalbare voorschot na aanmelding bij de Commissie is aanvaard.


les aides sous forme d'avances récupérables, lorsque le montant nominal total de l'avance récupérable n'excède pas les seuils applicables en vertu du présent règlement ou lorsque, avant la mise en œuvre de la mesure, la méthode de calcul de l'équivalent-subvention brut de l'avance récupérable a été approuvée après notification de cette méthode à la Commission.

steun in de vorm van terugbetaalbare voorschotten indien het totale nominale bedrag van het terugbetaalbare voorschot niet uitkomt boven de krachtens deze verordening toepasselijke plafonds of indien, vóór de tenuitvoerlegging van de maatregel, de methode voor het berekenen van het bruto-subsidie-equivalent van het terugbetaalbare voorschot door de Commissie is aanvaard nadat die methode bij de Commissie is aangemeld.


Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 5 remplacé par la loi du 29 avril 1996, modifié par les lois des 20 octobre 1998, 30 décembre 2001 et 1er mai 2006; Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, notamment l'article 4, § 1er, 5° et l'article 7bis inséré par la loi du 19 décembre 2008 ; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 4 ; Vu l'arrêté royal du 11 mai 1973 fixant les conditions d'agréation des organisations qui assurent l'information médico-pharmaceutique relative aux médicaments ; Vu l'arrêté royal du 28 février 1974 portant agréation du « Cen ...[+++]

Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid op artikel 5 vervangen bij de wet van 29 april 1996, gewijzigd bij de wetten van 20 oktober 1998, 30 december 2001 en 1 mei 2006; Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, inzonderheid op artikel 4, § 1, 5° en op artikel 7bis ingevoegd bij de wet van 19 december 2008; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 4; Gelet op het koninklijk besluit van 11 mei 1973 houdende vastlegging van de voorwaarden van erkenning van organisaties die voorzien in de medisch-farmaceutische voorlichting omtr ...[+++]


Si, à l'échéance de l'exercice 2016, l'association visée à l'article 1er n'a pas dépensé le montant total de la subvention qui lui est octroyée par le présent arrêté pour la réalisation des activités visées à l'alinéa précédent, elle pourra en ajouter le solde à l'avance récupérable qui lui a été accordée par l'arrêté royal du 7 mai 2000, afin de constituer un fonds affecté à la couverture d'un passif social.

Indien de vereniging bedoeld in artikel 1 na afloop van het boekjaar 2016 het totale bedrag van de toelage toegekend door het onderhavige besluit voor de uitvoering van de activiteiten bedoeld in het vorige lid, niet heeft uitgegeven, kan zij het saldo ervan toevoegen aan het terugvorderbare voorschot toegekend bij koninklijk besluit van 7 mei 2000 teneinde een fonds ter dekking van een sociaal passief op te richten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une avance récupérable de 311.000 euros a donc été octroyée à la commune en décembre 2015, le fédéral la récupérant durant le 1er trimestre 2016.

Daarom werd er in december 2015 een terugvorderbaar voorschot van 311.000 euro aan de gemeente toegekend, dat de federale Staat in het eerste kwartaal van 2016 zal terugvorderen.


A priori, ce " glissement " budgétaire rectifié par une avance récupérable à court terme ne posait pas de problème particulier.

A priori vormde die 'budgettaire verschuiving' middels een op korte termijn terugvorderbaar voorschot geen probleem.


Il s'agit pour la plupart d'avances récupérables. d) Ces coûts sont assez stables: - un total de 59.035,24 euros a été avancé en 2013 et - un total de 50.464,23 euros en 2012.

Het gaat hier voor het overgrote deel om terugvorderbare voorschotten. d) De kosten zijn eveneens vrij stabiel: - in 2013 werd een totaal van 59.035,24 euro voorgeschoten en - in 2012 50.464,23 euro.


Art. 3. Les associations visées à l'article 40, § 1, du décret du 30 juin 2006, et les autres associations auxquelles est attribuée une avance récuperable en vertu de l'article 2, doivent inscrire le montant des avances récuperables séparément dans leur comptabilité sous le nom « avance récuperable Autorité flamande ».

Art. 3. De verenigingen, vermeld in artikel 40, § 1, van het decreet van 30 juni 2006, en de andere verenigingen die een terugvorderbaar voorschot toegewezen krijgen met toepassing van artikel 2, moeten het bedrag van de terugvorderbare voorschotten in hun boekhouding afzonderlijk inschrijven onder de benaming « terugvorderbaar voorschot Vlaamse overheid ».


Article 1. Dans l'intitulé ainsi qu'aux articles 2, 3 et 4 de l'arrêté ministériel du 1 juillet 1999 relatif à une avance récupérable aux producteurs dont les porcs font l'objet d'un ordre d'abattage dans le cadre de la contamination par des dioxines, les mots « avance récupérable » et « avance récupérable sans intérêt » sont remplacés par le mot « indemnité ».

Artikel 1. In het opschrift alsook in de artikelen 2, 3 en 4 van het ministerieel besluit van 1 juli 1999 betreffende een terugvorderbaar voorschot aan de producenten waarvan de varkens het voorwerp van een afslachtingsbevel uitmaken in het kader van de dioxinebesmetting, worden de woorden « (het) terugvorderbaar voorschot » en « (het) renteloos terugvorderbaar voorschot » vervangen door het woord « (een) vergoeding ».


Article 1. Dans l'intitulé ainsi qu'aux articles 2, 3, 4 et 6 de l'arrêté ministériel du 2 juillet 1999 relatif à une avance récupérable aux producteurs dont les porcs font l'objet d'une saisie conservatoire dans le cadre de la contamination par des dioxines, les mots « avance récupérable » et « avance récupérable sans intérêt » sont remplacés par le mot « indemnité ».

Artikel 1. In het opschrift alsook in de artikelen 2, 3, 4 en 6 van het ministerieel besluit van 2 juli 1999 betreffende een terugvorderbaar voorschot aan de producenten waarvan de varkens het voorwerp van een bewarend beslag uitmaken in het kader van de dioxinebesmetting, worden de woorden « (het) terugvorderbaar voorschot » en « (het) renteloos terugvorderbaar voorschot » vervangen door het woord « (een) vergoeding ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avance récupérable n'excède ->

Date index: 2022-03-21
w