Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'avant-projet doivent parvenir " (Frans → Nederlands) :

Elles doivent parvenir à l’autorité compétente au moins 48 heures avant le jour du déroulement de l’opération.

Zij moeten minstens 48 uur vóór de dag waarop de behandeling plaatsvindt, bij de bevoegde autoriteit binnenkomen.


Toutefois, pour ce qui concerne les employeurs dont les cotisations totales, dues au fonds pour l'avant-dernier trimestre, ne dépassaient pas 6 197,34 EUR, les paiements trimestriels restent d'actualité et les cotisations dues au fonds doivent parvenir au plus tard à ce dernier respectivement avant le 30 avril, le 31 juillet (non prorogeable), le 31 octobre et le 31 janvier.

Wat de werkgevers betreft waarvan de totale bijdragen die voor het voorlaatste kwartaal verschuldigd zijn aan het fonds niet meer bedroegen dan 6 197,34 EUR blijven de kwartaalbetalingen echter van toepassing en de bijdragen die aan het fonds zijn verschuldigd moeten uiterlijk vóór 30 april, 31 juli (niet uitstelbaar), 31 oktober en 31 januari bij het fonds toekomen.


Art. 27. Sans préjudice de l'article 24, les demandes de participation ou les offres doivent parvenir à l'adjudicateur avant la date et heure ultime fixées dans les documents de concession.

Art. 27. Onverminderd artikel 25 moeten de aanvragen tot deelneming en de offertes bij de aanbesteder toekomen vóór de uiterste datum en uur bepaald in de concessiedocumenten.


Dans son avis, le Conseil d'État indique qu'en ce qu'ils règlent la compétence du tribunal de commerce de Bruxelles, les articles 5, § 2, 10 et 11 de l'avant-projet doivent être adoptés selon la procédure visée à l'article 77 de la Constitution et non selon la procédure visée à l'article 78.

In haar advies geeft de Raad van State aan dat de artikelen 5, § 2, 10 en 11 van dit wetsontwerp, daar zij de bevoegdheid van de rechtbank van koophandel van Brussel regelen, dienen goedgekeurd te worden volgens de procedure bedoeld in artikel 77 van de Grondwet en niet volgens de procedure van artikel 78.


(1) Les articles 266-268 de l'avant-projet doivent être soumis au Comité B

(1) De artikelen 266-268 van het voorontwerp moeten voorgelegd worden aan het Comité B


1º ‏les avant-projets doivent être joints à l'avis auxquels ils se rapportent;

1º ‏de voorontwerpen bij de adviezen moeten worden gevoegd waarop zij betrekking hebben;


Dans son avis, le Conseil d'État indique qu'en ce qu'ils règlent la compétence du tribunal de commerce de Bruxelles, les articles 5, § 2, 10 et 11 de l'avant-projet doivent être adoptés selon la procédure visée à l'article 77 de la Constitution et non selon la procédure visée à l'article 78.

In haar advies geeft de Raad van State aan dat de artikelen 5, § 2, 10 en 11 van dit wetsontwerp, daar zij de bevoegdheid van de rechtbank van koophandel van Brussel regelen, dienen goedgekeurd te worden volgens de procedure bedoeld in artikel 77 van de Grondwet en niet volgens de procedure van artikel 78.


(1) Les articles 266-268 de l'avant-projet doivent être soumis au Comité B

(1) De artikelen 266-268 van het voorontwerp moeten voorgelegd worden aan het Comité B


Toutefois, pour ce qui concerne les employeurs dont les cotisations totales, dues au fonds pour l'avant-dernier trimestre, ne dépassaient pas 6 197,34 EUR, les paiements trimestriels restent d'actualité et les cotisations dues au fonds doivent parvenir au plus tard à ce dernier respectivement avant le 30 avril, le 31 juillet (non prorogeable), le 31 octobre et le 31 janvier.

Wat de werkgevers betreft waarvan de totale bijdragen die voor het voorlaatste kwartaal verschuldigd zijn aan het fonds niet meer bedroegen dan 6.197,34 EUR blijven de kwartaalbetalingen echter van toepassing en de bijdragen die aan het fonds zijn verschuldigd moeten uiterlijk vóór 30 april, 31 juli (niet-uitstelbaar), 31 oktober en 31 januari bij het fonds toekomen.


2. Les déclarations sont faites par écrit. Elles doivent parvenir à l'autorité compétente au moins 48 heures avant le jour du déroulement de l'opération.

2. De meldingen worden schriftelijk gedaan. Zij moeten minstens 48 uur vóór de dag waarop de bewerking plaatsvindt, bij de bevoegde autoriteit binnenkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avant-projet doivent parvenir ->

Date index: 2024-02-21
w