Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'avant-projet prévoit d'habiliter » (Français → Néerlandais) :

L'avant-projet prévoit une évaluation de la loi trois ans après son entrée en vigueur afin de remédier aux éventuelles lacunes susceptibles de découler de l'exécution de la loi.

Er is in het voorontwerp een evaluatie van de wet voorzien drie jaar na de inwerkingtreding om eventuele lacunes op te vangen die kunnen blijken bij de uitvoering van de wet.


Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté royal en projet prévoit l'exécution, pour ce qui concerne le régime de pension des travailleurs salariés, de l'habilitation au Roi reprise dans la loi du 2 octobre 2017 relative à l'harmonisation de la prise en compte des périodes d'études pour le calcul d ...[+++]

Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse gezien de hoogdringendheid die gemotiveerd wordt door het feit dat het ontwerp van koninklijk besluit voorziet in de uitvoering, voor wat het pensioenstelsel van werknemers betreft, van de machtiging aan de Koning opgenomen in de wet van 2 oktober 2017 betreffende de harmonisering van het in aanmerking nemen van studieperiodes voor de berekening van het pensioen.


Considérant que cet arrêté confirme l'inscription des zones prévues à l'arrêté du 19 décembre 2008 décidant la mise en révision du plan de secteur de Marche-La Roche (planches 55/5 et 55/6) et adoptant l'avant-projet de révision; qu'il prévoit en outre une mesure d'aménagement au sens de l'article 23, alinéa 2, 3°, du CWATUP visant l'interdiction de tous actes et travaux liés à l'exploitation de la carrière dans la zone d'extraction s'étendant sur une profondeur d'au moins :

Overwegende dat dat besluit de opneming bevestigt van de gebieden bepaald in het besluit van 19 december 2008 tot herziening van het gewestplan Marche-La Roche (bladen 55/5 en 55/6) en tot aanneming van het voorontwerp van herziening; dat bedoeld besluit daarnaast een inrichtingsmaatregel voorziet in de zin van artikel 23, lid 2, 3°, van het Wetboek met betrekking tot het verbieden van alle handelingen en werken in verband met de exploitatie van de steengroeve in het ontginningsgebied met een diepte van minstens :


Le projet de contenu du rapport sur les incidences environnementales ainsi que l'avant-projet ou le projet de plan, de schéma de développement pluricommunal ou communal, de schéma d'orientation local sont soumis, pour avis, à la DGO3 soit lorsque l'avant-projet ou le projet de plan ou de schéma comporte ou porte sur une zone visée à l'article D.II.31, § 2, ou qui accueille un établissement présentant un risque majeur pour les personnes, les biens ou l'environnement au sens de la Directive 96/82/CE, soit lorsqu'il prévoit l'inscription de zo ...[+++]

De ontwerp-inhoud van het verslag over de milieueffecten, alsmede het voorontwerp van plan, van meergemeentelijk of gemeentelijk ontwikkelingsplan, van lokaal beleidsontwikkelingsplan worden ter advies voorgelegd aan DGO3 ofwel indien het voorontwerp of het ontwerp van plan of van ontwikkelingsplan een gebied inhoudt of betreft bedoeld in artikel D.II.31, § 2, of dat een inrichting moet ontvangen die een hoog risico vertoont voor de personen, goederen of het milieu in de zin van Richtlijn 96/82/EG, ofwel indien het in de opneming voorziet van gebieden bestemd als woongebieden alsook van gebieden of infrastructuren die door het publiek wo ...[+++]


La modification portée par l'article 4 du projet prévoit de remplacer l'habilitation faite au ministre par une habilitation au président du comité de direction.

De wijziging die bij artikel 4 van het ontwerp wordt aangebracht, bestaat erin dat de machtiging aan de minister wordt vervangen door een machtiging aan de voorzitter van het directiecomité.


Conformément à la directive européenne, l'avant-projet de loi prévoit un délai de paiement légal de 30 jours pour les contrats entre entreprises et pouvoirs publics.

Het wetsontwerp voorziet, conform de Europese Richtlijn, een wettelijke betalingstermijn van 30 dagen voor overeenkomsten tussen bedrijven en de overheid.


L'avant-projet de loi qui a été élaboré au sein de mon cabinet prévoit que les décisions prises par l'organe fédéral requièrent une majorité par aile linguistique.

In het voorontwerp van wet dat op mijn kabinet werd voorbereid is voorzien dat beslissingen van het federaal orgaan een meerderheid per taalvleugel vereisen.


L'avant-projet de loi prévoit cependant que le fournisseur ou l'opérateur doit effectuer une vérification préalable de l'identité des services d'urgence, afin d'éviter les usurpations d'identité.

Het voorontwerp van wet schrijft echter voor dat de aanbieder of de operator een voorafgaande verificatie moet doen van de identiteit van de nooddiensten, om misbruik van identiteit te vermijden.


L'article 12 de l'avant-projet de loi relative à la collecte et à la conservation des données dans le secteur des communications électroniques prévoit une modification de l'article 18/3 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité, qui renforce encore la protection pour les journalistes, au même titre que pour les avocats et les médecins.

Artikel 12 van het voorontwerp van wet betreffende het verzamelen en het bewaren van de gegevens in de sector van de elektronische communicatie voorziet in een wijziging van artikel 18/3 van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, die de bescherming voor journalisten nog zal versterken, net als voor advocaten en artsen.


1. Les propositions comprennent un avant-projet d'exploitation et de diffusion des résultats, lorsque le programme de travail ou le plan de travail le prévoit.

1. De voorstellen bevatten een ontwerpplan voor de exploitatie en de verspreiding van de resultaten, indien het werkprogramma of werkplan daarin voorziet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avant-projet prévoit d'habiliter ->

Date index: 2022-11-03
w