Outre la libre circulation des biens, des personnes et des services, cela implique, et c’est crucial, que toutes les entreprises européennes disposent de la même chance de s’établir où elles le souhaitent en Europe comme s’il s’agissait d’un seul pays, d’un marché intérieur – un véritable marché intérieur – dans lequel les décisions reposent sur un véritable avantage économique et pas sur un avantage faussé créé par la paperasserie.
Naast het vrije verkeer van goederen, personen en diensten, impliceert dit in essentie dat er een gelijk speelveld wordt gecreëerd voor Europese bedrijven die op elke locatie in Europa zaken kunnen doen alsof het één land is, een thuismarkt - een echte thuismarkt - waar beslissingen zijn gebaseerd op een werkelijk economisch voordeel en niet een door bureaucratie vertekend voordeel.