Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache véritable
Créance sincère et véritable
Cypress véritable
Cyprès véritable
Parchemin animal véritable
Parchemin véritable
Peau préparée
Réalité de terrain
Teak véritable
Teck véritable
Vérité de terrain

Vertaling van "l'avenir d'une véritable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.






parchemin animal véritable | parchemin véritable | peau préparée

dierlijk perkament


réalité de terrain | vérité de terrain

Veldwerkelijkheid


créance sincère et véritable

ware en oprechte schuldvordering


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le but est que l'ENOC devienne à l'avenir une véritable coopération européenne avec l'appui des institutions européennes.

De bedoeling is dat het ENOC met de hulp van de Europese instellingen een echt forum voor Europese samenwerking wordt.


considérant que les coûts des énergies renouvelables ont diminué de façon significative au cours des dernières années, ce qui, parallèlement aux progrès technologiques en matière de production et de stockage, les rend de plus en plus compétitives par rapport à la production classique, offrant la possibilité unique de mettre en place une véritable politique énergétique européenne qui dynamisera la compétitivité et réduira les émissions de gaz à effet de serre; considérant que la transition vers un système énergétique durable tourné vers l' ...[+++]

overwegende dat de kosten voor hernieuwbare energie in de afgelopen jaren aanzienlijk zijn afgenomen, waardoor, in combinatie met de technologische vooruitgang op het gebied van productie en opslag, hernieuwbare energie steeds concurrerender is geworden met conventionele energieopwekking, wat een unieke gelegenheid biedt om een echt Europees energiebeleid tot stand te brengen waardoor het concurrentievermogen wordt versterkt en broeikasgasemissies worden verlaagd; overwegende dat de transitie naar een duurzaam, toekomstgericht energiesysteem inspanningen moet omvatten voor energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, optimaal gebruik van ...[+++]


Néanmoins, des réformes essentielles — notamment en ce qui concerne le respect effectif des droits syndicaux et la promotion d’un véritable dialogue social — sont encore nécessaires pour garantir un meilleur avenir aux travailleurs de l’industrie du vêtement du Bangladesh.

Dat neemt niet weg dat er nog essentiële hervormingen nodig zijn — vooral wat betreft het daadwerkelijk eerbiedigen van vakbondsrechten en het bevorderen van een echte sociale dialoog — om de arbeiders in de kledingindustrie van Bangladesh een betere toekomst te geven.


Comme il est par ailleurs prévu de bétonner une série d'éléments dans la Constitution, la réforme empêchera à l'avenir de réaliser une véritable scission.

Aangezien men tevens een aantal zaken in de Grondwet wil betonneren, zal de hervorming het onmogelijk maken om in de toekomst nog een echte splitsing te verwezenlijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour faire face à cette véritable épidémie, terme maintenant utilisé par l’OMS pour cette pathologie, nous aurons besoin à l’avenir de plus en plus d’infirmiers avec une expertise particulière en la matière.

Om die ware epidemie, een term die nu door de WGO wordt gebruikt voor deze pathologie, op te vangen, zullen we in de toekomst meer en meer verpleegkundigen nodig hebben met een bijzondere expertise ter zake.


2. estime que des mesures devraient être adoptées à l'avenir afin de poursuivre l'harmonisation des procédures en matière de visas, y compris de véritables règles communes sur la délivrance des visas;

2. is van mening dat er in de toekomst stappen moeten worden genomen op weg naar de verdere harmonisatie van de visumprocedures, met inbegrip van echte gemeenschappelijke regels inzake de afgifte van visa;


2. considère que, pour parvenir à l'adoption d'une approche politique régionale cohérente, efficace et axée sur les résultats, la communication doit être suivie de nouvelles mesures conséquentes de la part de l'Union européenne pour encourager une véritable dimension régionale adaptée à cet espace; se déclare également préoccupé par le fait que les résultats de la stratégie régionale pour la mer Noire menée depuis 1997 ne sont pas convenablement évaluées; demande à la Commission de préparer une évaluation complète des actions passées et en cours et d'en présenter les résultats au Parlement européen; se félicite de l'intention de la Co ...[+++]

2. is van mening dat het voor de aanneming van een coherente, effectieve en resultaatgerichte regionale beleidsaanpak nodig is dat de mededeling wordt gevolgd door verdere samenhangende Europese maatregelen om een werkelijke regionale dimensie te stimuleren die speciaal is afgestemd op dit gebied; maakt zich voorts zorgen om het feit dat de resultaten van de regionale strategie voor het Zwarte-Zeegebied die sinds 1997 wordt gehanteerd niet voldoende zijn geëvalueerd; verzoekt de Commissie een grondige beoordeling van de eerdere en huidige activiteiten op te stellen en de resultaten daarvan voor te stellen aan het Europees Parlement; is verheugd over het voorn ...[+++]


S'agissant de l'avenir d'EGNOS, trois options sont a priori possibles: l'arrêt des subventions publiques au programme EGNOS ; l'indépendance complète des activités d'EGNOS par rapport à GALILEO ; une véritable intégration d'EGNOS dans le programme GALILEO.

Met betrekking tot de toekomst van EGNOS zijn drie opties a priori mogelijk: de stopzetting van de overheidssubsidies aan het EGNOS-programma; de volledige onafhankelijkheid van de EGNOS-activiteiten ten opzichte van GALILEO; een echte integratie van EGNOS in het GALILEO-programma.


Dans un véritable fédéralisme, voire dans un État confédéral, il est curieux qu'au niveau fédéral on octroie aussi des pouvoirs et des compétences décisionnelles aux élus des entités fédérées pour qu'ils puissent, à travers le Sénat, avoir leur mot à dire dans le domaine de la réforme de l'État et des grandes questions d'avenir.

In een echt federalisme, of zelfs in een confederale staat, is het juist straf dat men in het federale niveau ook macht en beslissingsbevoegdheid geeft aan verkozenen van de deelparlementen, die via de Senaat ook een vinger in de pap hebben op het gebied van de staatshervorming, op het gebied van de grote vraagtekens van de toekomst.


À l'heure où le rail présente, notamment de par sa capacité structurante, un caractère essentiel de développement pour l'économie belge et wallonne ainsi qu'une véritable solution d'avenir, je trouve cette décision fortement déplorable.

Op een ogenblik dat het spoor door zijn structurerende rol een essentiële ontwikkelingsfactor is voor de Belgische en Waalse economie en oplossingen biedt voor de toekomst, vind ik die beslissing zeer betreurenswaardig.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avenir d'une véritable ->

Date index: 2024-02-27
w