4. souligne que l'innovation est indispensable à la compétitivité du secteur européen de l'aviation; recommande donc que la Commission et les États membres soutiennent l'innovation dans les domaines de la gestion du trafic aérien, des systèmes d'aéronefs télépilotés (RPAS), des solutions reposant sur des carburants de substitution, de la sûreté des aéroports, des nouveaux modèles commerciaux et de la billetterie intégrée;
4. benadrukt dat innovatie een noodzakelijke voorwaarde is voor een concurrerende Europese luchtvaartsector; beveelt de Commissie en de lidstaten daarom aan steun te verlenen aan innovatie op het vlak van luchtverkeersbeheer, op afstand bestuurde luchtvaartuigsystemen (RPAS), alternatieve brandstoffen, beveiliging van luchthavens, nieuwe bedrijfsmodellen en geïntegreerde ticketverkoop;