Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'avion de flash airlines démontre " (Frans → Nederlands) :

À la suite de la catastrophe aérienne d'un appareil de la compagnie Flash Airlines en janvier 2004, le projet de directive européenne visant la mise en place de procédures communes de contrôle des avions en provenance de pays tiers a enfin pu être adoptée.

Als gevolg van de vliegramp met een toestel van de maatschappij Flash Airlines in januari 2004, is eindelijk het voorstel voor een richtlijn tot invoering van gemeenschappelijke procedures inzake de controle van vliegtuigen uit derde landen aangenomen.


À la suite de la catastrophe aérienne d'un appareil de la compagnie Flash Airlines en janvier 2004, le projet de directive européenne visant la mise en place de procédures communes de contrôle des avions en provenance de pays tiers a enfin pu être adoptée.

Als gevolg van de vliegramp met een toestel van de maatschappij Flash Airlines in januari 2004, is eindelijk het voorstel voor een richtlijn tot invoering van gemeenschappelijke procedures inzake de controle van vliegtuigen uit derde landen aangenomen.


Le crash de l'avion de Flash Airlines démontre que l'on ne peut et ne doit plus attendre.

Uit het neerstorten van het vliegtuig van Flash Airlines blijkt dat haast geboden is.


Actuellement - comme vous le savez, Mesdames et Messieurs -, nous nous trouvons dans la phase de la procédure de conciliation, que j’espère voir avancer dans les jours à venir, et l’accident de Flash Airlines démontre à quel point ce texte revêt un caractère absolument nécessaire et urgent: pour commencer, il est clair que le délai de transposition de la directive doit être le plus bref possible - les derniers événements l’ont démontré - et que nous ne pouvons excéder la période habituelle de deux ans concernant l’intégration des directives dans le droit ...[+++]

Zoals de geachte afgevaardigden weten, bevinden we ons op dit moment in de fase van de bemiddelingsprocedure. Ik verwacht dat er de komende dagen vooruitgang wordt geboekt. Het ongeluk van Flash Airlines laat duidelijk zien dat deze tekst absoluut dringend en noodzakelijk is. Allereerst is het duidelijk dat de termijn voor omzetting van de richtlijn zo kort mogelijk moet zijn – de gebeurtenissen van de afgelopen tijd onderstrepen dit – en dat we bij de omzetting van de richtlijnen in nationale wetgeving de gebruikelijke twee jaar niet moeten overschrijden.


Malheureusement, ces mesures n’entrent pas toutes en ligne de compte - et je ne sais pas si c’est malheureux - pour l’accident de l’avion de Flash Airlines.

Helaas zijn in dit geval niet al deze maatregelen van belang – en ik weet niet of dat wel zo erg is.


- (EL) Monsieur le Président, l’accident de l’avion de Flash Airlines est vraiment un événement tragique. J’ai eu l’occasion de vivre personnellement toute l’intensité de cette tragédie puisque je me trouvais en France et j’ai vu les réactions de la société française.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik heb de ramp met het vliegtuig van Flash Airlines van dichtbij gevolgd, want ik was op dat moment in Frankrijk en heb er de reactie van de Franse samenleving op deze tragedie meegemaakt.


Quant à l’Agence de la sécurité aérienne, opérationnelle depuis le 28 septembre, sa responsabilité quant aux compétences de certification nationales se limite aux avions immatriculés dans la Communauté, c’est-à-dire volant sous pavillon communautaire; elle ne concerne donc pas les avions comme celui de la compagnie Flash Airlines.

De verantwoordelijkheid van het Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart, dat werkzaam is sinds 28 september jongstleden, beperkt zich wat betreft de nationale bevoegdheden met betrekking tot certificering tot vliegtuigen die geregistreerd zijn binnen de Gemeenschap, dat wil zeggen, die onder een communautaire vlag vliegen. Het agentschap dekt daarom geen toestellen van een luchtvaartmaatschappij als Flash Airlines .


A la suite du crash du Boeing 737 de la compagnie Flash Airlines survenu en 2004 à Charm el-Cheich en Égypte, les autorités européennes ont reconnu que les contrôles de sécurité dans le secteur de l'aéronautique devaient être rapidement uniformisés et que les informations à ce sujet devaient être diffusées dans l'ensemble de l'Union européenne, même pour des avions de pays ne faisant pas partie de l'UE. Toutefois, d'après Test Achats, peu de choses ont été réalisées à ce jour quant à la transparence de l'informati ...[+++]

Na de crash van de Boeing 737 Flash Airlines in het Egyptische Charm el-Cheich in 2004, gaven de Europese autoriteiten toe dat de controles van de veiligheid in de luchtvaart snel moesten worden eengemaakt en dat die informatie over de hele Europese Unie moest worden verspreid, zelf als het over vliegtuigen ging uit landen van buiten de EU. Volgens Test-Aankoop is er de dag van vandaag evenwel nog maar weinig te merken van de aangekondigde transparantie in de informatie die men aan de reizigers zou bezorgen over vliegtuigen die niet 100% veilig zijn.


La Belgique contrôle en premier lieu la navigabilité de sa propre flotte, comme l'Égypte doit, en l'occurrence, contrôler les avions de la compagnie Flash Airlines.

België controleert in de eerste plaats de luchtwaardigheid van de eigen vloot, zoals Egypte ook de vliegtuigen van de maatschappij Flash Airlines moet controleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avion de flash airlines démontre ->

Date index: 2024-04-10
w