Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'avion el-ajq devait » (Français → Néerlandais) :

Cette visite ne s’est cependant pas déroulée du tout comme c’était prévu étant donné que l’avion militaire qui devait ramener tout le monde en Belgique a subi une sérieuse panne électronique.

Het bezoek verliep echter volledig anders dan was gepland, want het militaire vliegtuig dat iedereen weer naar België moest vervoeren bleek te kampen met een ernstige elektronische panne.


Lors de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, et en dépit du fait que l’opinion selon laquelle la proposition devait continuer à suivre la procédure simplifiée prédominait dans les autres groupes politiques et au Conseil – parce qu’ils pensaient que la proposition n’avait pas besoin d’amendement et devait entrer en vigueur rapidement – le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen et moi-même avions compris que le Parlement avait besoin d’exprimer son opinion alors en conformité avec le ...[+++]

Door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon waren mijn fractie en ik van mening dat het Parlement zich zou moeten uitspreken op basis van het Verdrag van Lissabon en zijn rol als medewetgever zou moeten vervullen. Wij waren die mening toegedaan, hoewel toentertijd zowel bij de andere fracties als bij de Raad de overheersende mening was dat de vereenvoudigde procedure gevolgd moest blijven worden, daar er volgens hen geen wijzigingen nodig waren en het voorstel snel van kracht moest worden.


En ce qui concerne les entrées de l’annexe XVII du règlement (CE) no 1907/2006 relatives au diphényléther, dérivé pentabromé et au diphényléther, dérivé octabromé, il convient de préciser que les restrictions ne s’appliquent pas aux articles déjà en service à la date à partir de laquelle la restriction devait s’appliquer car les substances concernées ont été intégrées dans des articles ayant une longue durée de vie et se trouvant en vente sur le marché de l’occasion, tels que des avions ou des véhicules.

In de vermeldingen in bijlage XVII bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 voor de stoffen difenylether, pentabroomderivaat, en difenylether, octabroomderivaat, moet worden bepaald dat de beperkingen niet gelden voor voorwerpen die al in gebruik waren op het tijdstip waarop de beperking voor die stoffen inging, aangezien die stoffen zijn verwerkt in voorwerpen met een lange levensduur die op de tweedehandsmarkt worden verkocht, zoals vliegtuigen en voertuigen.


- (EN) Monsieur le Président, ce rapport devait être établi assez rapidement, parce que nous avions prévu et même espéré que l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la Corée pourrait être conclu avant la fin de cette année.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit verslag moest in vrij korte tijd worden samengesteld, om dat wij er rekening mee hielden – en zelfs hoopten – dat de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Korea wellicht tegen het eind van het jaar zou zijn afgesloten.


8. juge inacceptable l'agression dont a été victime Nelson Chamisa alors qu'il se rendait à l'aéroport d'Harare, où il devait prendre un avion pour participer aux travaux de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE;

8. veroordeelt de aanval op Nelson Chamisa terwijl hij onderweg was naar het vliegveld van Harare, waar hij het vliegtuig zou nemen op weg naar bijeenkomsten van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU;


8. juge inacceptable l'agression dont a été victime Nelson Chamisa alors qu'il se rendait à l'aéroport d'Harare, où il devait prendre un avion pour participer aux travaux de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE;

8. veroordeelt de aanval op Nelson Chamisa terwijl hij onderweg was naar het vliegveld van Harare, waar hij het vliegtuig zou nemen op weg naar bijeenkomsten van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU;


7. juge inacceptable l'agression dont a été victime Nelson Chamisa alors qu'il se rendait à l'aéroport d'Harare, où il devait prendre un avion pour participer aux travaux de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE;

7. veroordeelt de aanval op Nelson Chamisa terwijl hij onderweg was naar het vliegveld van Harare, waar hij het vliegtuig zou nemen op weg naar bijeenkomsten van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU;


Comme l'honorable membre le sait, ces inspections se font par coups de sonde. Si l'avion EL-AJQ devait encore utiliser un aéroport belge, ce qui ne pourrait se faire que sous le couvert d'une exemption acoustique individuelle délivrée en vertu de l'article 8 de la directive 92/14/CE, il fera l'objet d'une inspection technique.

Voor zover de EL-AJQ nog naar België zou komen, hetgeen enkel zal kunnen onder dekking van een individuele geluidsontheffing, afgeleverd bij toepassing van artikel 8 van richtlijn 92/14/EG, zal hij technisch worden geïnspecteerd.


­ L'avion EL-AJQ n'a pas été soumis, jusqu'à ce jour, à une inspection SAFA (Safety Assessment of Foreign Aircraft).

­ De EL-AJQ is nog niet onderworpen aan enige SAFA-inspectie (Safety Assessment of Foreign Aircraft) waarvan aan het geachte lid bekend is dat zij steekproefgewijs wordt uitgevoerd.


La compagnie Liberian World Airlines (LWA), dont le nom a été cité dans des affaires de transports illégaux d'armes, possède deux avions dont un avion immatriculé EL-AJQ, de type 55 CF, qui a été mis en service il y a 33 ans, et qui est équipé depuis juillet 1997 de moteurs « stage II-hush-kitted JT3D ».

Liberian World Airlines (LWA), vernoemd bij illegale wapentransporten, beschikt over twee toestellen w.o. het nummer EL-AJQ, 33 jaar oud, van het type 55 CF, en sinds juli 1997 uitgerust met stage II-hushkitted JT3D-motoren.




D'autres ont cherché : donné que l’avion     militaire qui devait     moi-même avions     proposition devait     des avions     restriction devait     nous avions     rapport devait     prendre un avion     devait     sonde si l'avion     l'avion el-ajq devait     l'avion     dont un avion     équipé depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avion el-ajq devait ->

Date index: 2024-04-11
w