Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après avis conforme du Parlement européen
Avis
Avis conforme
Avis conforme du PE
Avis conforme du Parlement européen
Avis motivé
Demande d'avis
Procédure d'avis conforme

Vertaling van "l'avis conforme visée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avis [ avis conforme | avis motivé | demande d'avis ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]






après avis conforme du Parlement européen

na instemming van het Europees Parlement


avis conforme du Parlement européen

instemming van het Europees Parlement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16° dans le paragraphe 7, les mots "de la demande d'autorisation, visée au paragraphe 2, introduite" sont remplacés par les mots "du projet d'autorisation, visé au paragraphe 2, introduit" et les mots ", la confirmation écrite de l'autorisation verbale visée au paragraphe 4" sont insérés entre les mots ", de l'avis conforme visé au paragraphe 3" et les mots ", de l'éventuelle prolongation, visée au paragraphe 5".

16° in paragraaf 7 worden de woorden "van de in paragraaf 2 bedoelde machtigingsaanvraag" vervangen door de woorden "van het in § 2 bedoelde ontwerp van machtiging", en worden de woorden ", van de in paragraaf 4 bedoelde schriftelijke bevestiging van de mondelinge machtiging" ingevoegd tussen de woorden ", van het in paragraaf 3 bedoelde eensluidend advies" en de woorden ", van de in paragraaf 5 bedoelde eventuele verlenging van de uitzonderlijke methode".


24)l’obligation de respecter les délais pour le commencement ou l’achèvement des mesures fixés dans l’avis de l’Agence sur le report suivant la première autorisation de mise sur le marché du médicament concerné et conformément à l’avis définitif visé à l’article 25, paragraphe 5, du règlement (CE) no 1901/2006.

de verplichting om de in het besluit tot uitstel van het bureau bepaalde termijnen voor het opstarten of uitvoeren van maatregelen na de oorspronkelijke vergunning voor het in de handel brengen van het betrokken product na te leven, en om te voldoen aan het definitieve advies, waarnaar wordt verwezen in artikel 25, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1901/2006.


l’obligation de respecter les délais pour le commencement ou l’achèvement des mesures fixés dans l’avis de l’Agence sur le report suivant la première autorisation de mise sur le marché du médicament concerné et conformément à l’avis définitif visé à l’article 25, paragraphe 5, du règlement (CE) no 1901/2006.

de verplichting om de in het besluit tot uitstel van het bureau bepaalde termijnen voor het opstarten of uitvoeren van maatregelen na de oorspronkelijke vergunning voor het in de handel brengen van het betrokken product na te leven, en om te voldoen aan het definitieve advies, waarnaar wordt verwezen in artikel 25, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1901/2006.


La commission communique d'initiative au collège la demande d'autorisation du service renseignement et de sécurité concerné visée au § 2, l'avis conforme visé au § 3, la prolongation éventuelle de la méthode exceptionnelle de recueil des données, visée au § 4 et sa décision visée au § 5 par laquelle elle met fin ou suspend, selon le cas, la méthode et interdit l'exploitation des données ainsi recueillies.

De commissie stelt het college op eigen initiatief in kennis van de in § 2 bedoelde machtigingsaanvraag van de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst, van het in § 3 bedoelde eensluidend advies, van de in § 4 bedoelde eventuele verlenging van de uitzonderlijke methode voor het verzamelen van gegevens en van de in haar § 5 bedoelde beslissing waarmee zij de methode heeft beëindigd of desgevallend geschorst en de exploitatie van de aldus verzamelde gegevens verbiedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission communique d'initiative au collège la demande d'autorisation du service renseignement et de sécurité concerné visée au § 2, l'avis conforme visé au § 3, la prolongation éventuelle de la méthode, visée au § 4 et sa décision visée au § 5 par laquelle elle met fin ou suspend, suivant le cas, la méthode exceptionnelle de recueil des données.

De commissie stelt het college op eigen initiatief in kennis van de in § 2 bedoelde machtigingsaanvraag van de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst, van het eensluidend advies bedoeld in § 3, van de eventuele verlenging van de methode zoals voorzien in § 4 en van haar beslissing bedoeld in § 5 waarmee zij de uitzonderlijke methode voor het verzamelen van gegevens heeft stopgezet of desgevallend geschorst.


La commission informe de sa propre initiative le Comité permanent R de la demande d'autorisation visée au paragraphe 2 introduite par le service de renseignements et de sécurité concerné, de l'avis conforme visé au paragraphe 3, de l'éventuelle prolongation, visée au paragraphe 4, de la méthode exceptionnelle de recueil de données et de sa décision visée au paragraphe 5 de mettre fin à la méthode ou, le cas échéant, de la suspendre et d'interdire l'exploitation des données ainsi recueillies.

De commissie stelt het Vast Comité I op eigen initiatief in kennis van de in paragraaf 2 bedoelde machtigingsaanvraag van de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst, van het in paragraaf 3 bedoelde eensluidend advies, van de in paragraaf 4 bedoelde eventuele verlenging van de uitzonderlijke methode voor het verzamelen van gegevens en van de in haar paragraaf 5 bedoelde beslissing waarmee zij de methode heeft beëindigd of desgevallend geschorst en de exploitatie van de aldus verzamelde gegevens verbiedt.


La commission informe de sa propre initiative le Comité permanent R de la demande d'autorisation visée au § 2 introduite par le service de renseignements et de sécurité concerné, de l'avis conforme visé au § 3, de l'éventuelle prolongation, visée au § 5, de la méthode exceptionnelle de recueil de données et de sa décision visée au § 6 de mettre fin à la méthode ou, le cas échéant, de la suspendre et d'interdire l'exploitation des données ainsi recueillies.

De commissie stelt het Vast Comité I op eigen initiatief in kennis van de in § 2 bedoelde machtigingsaanvraag van de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst, van het in § 3 bedoelde eensluidend advies, van de in § 5 bedoelde eventuele verlenging van de uitzonderlijke methode voor het verzamelen van gegevens en van de in haar § 6 bedoelde beslissing waarmee zij de methode heeft beëindigd of desgevallend geschorst en de exploitatie van de aldus verzamelde gegevens verbiedt.


La commission informe, de sa propre initiative, le Comité permanent R de la demande d'autorisation, visée au § 2, introduite par le service de renseignement et de sécurité concerné, de l'avis conforme visé au § 3, de l'éventuelle prolongation, visée au § 5, de la méthode exceptionnelle de recueil de données et de sa décision visée au § 6 de mettre fin à la méthode ou, le cas échéant, de la suspendre et d'interdire l'exploitation des données ainsi recueillies.

De commissie stelt het Vast Comité I op eigen initiatief in kennis van de in § 2 bedoelde machtigingsaanvraag van de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst, van het in § 3 bedoelde eensluidend advies, van de in § 5 bedoelde eventuele verlenging van de uitzonderlijke methode voor het verzamelen van gegevens en van haar in § 6 bedoelde beslissing om de methode te beëindigen of in voorkomend geval te schorsen en de exploitatie van de aldus verzamelde gegevens te verbieden.


5. Dans les dix jours ouvrables suivant la réception de l’avis formel visé au paragraphe 4, l’autorité compétente informe la Commission et l’Autorité des mesures qu’elle a prises ou a l’intention de prendre pour se conformer à cet avis formel.

5. Binnen tien werkdagen na ontvangst van het in lid 4 bedoelde formeel advies informeert de bevoegde autoriteit de Commissie en de Autoriteit over de stappen die zij heeft gedaan of zal doen om dat formeel advies na te leven.


1. Les LMR provisoires applicables aux substances actives dont l'inscription ou la non-inscription à l'annexe I de la directive 91/414/CEE n'a pas encore été décidée sont établies la première fois et insérées dans la liste figurant à l'annexe III du présent règlement, à moins qu'elles ne figurent déjà à l'annexe II, conformément à la procédure visée à l'article 45, paragraphe 2, compte tenu des informations fournies par les États membres, le cas échéant de l'avis motivé visé à l'article 24, des facteurs visés à l'article 14, paragraph ...[+++]

1. Tijdelijke MRL's voor werkzame stoffen waarvoor nog geen besluit is genomen inzake de opneming of niet-opneming in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG, worden, tenzij zij reeds in bijlage II bij deze richtlijn zijn vermeld, de eerste keer vastgesteld en opgenomen in de lijst in bijlage III daarbij, volgens de in artikel 45, lid 2, bedoelde procedure, rekening houdend met de door de lidstaten verstrekte informatie, en, in voorkomend geval, met inachtneming van het in artikel 24 vermelde met redenen omklede advies, alsmede van de elem ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avis conforme visée ->

Date index: 2024-11-26
w