Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'avis de mme guy-quint » (Français → Néerlandais) :

Comme vous le savez, la Commission des Affaires Constitutionnelles a adopté, à la fin de la dernière législature, le rapport de M. Richard Corbett sur l'adaptation du règlement intérieur du Parlement au Traité de Lisbonne (A6-277/2009), auquel la Commission des Budgets avait contribué à travers un avis de Mme Guy-Quint.

Zoals u bekend is, heeft de Commissie constitutionele zaken aan het eind van het afgelopen mandaat haar goedkeuring gehecht aan het verslag van de heer Richard Corbett inzake de aanpassing van het huishoudelijk reglement van het Europees Parlement aan het Verdrag van Lissabon (A6-277/2009), waaraan de Begrotingscommissie een bijdrage had geleverd via een advies van mevrouw Guy-Quint.


J'ai pu constater que le projet de rapport de M. David Martin reprenait dans son entièreté les amendements qui avaient été proposés dans l'avis de Mme Guy-Quint.

Ik heb kunnen vaststellen dat het verslag van David Martin de in het advies van mevrouw Guy-Quint voorgestelde amendementen in hun totaliteit heeft overgenomen.


Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 janvier 2016; Sur la proposition du Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement Durable, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Démission honorable est accordée aux membres suivants de la Commission interdépartementale pour le Développement durable : - M. Christophe Cuche comme représentant du service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre et comme suppléante Mme Sara Buys; - M. Vincent Triest comme représentant d ...[+++]

Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 januari 2016; Op de voordracht van de Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Aan de volgende leden van de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling wordt eervol ontslag verleend : - De heer Christophe Cuche, als vertegenwoordiger van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister; en als plaatsvervangster Mevr. Sara Buys; - de heer Vincent Triest als vertegenwoordiger van de FOD Personeel en Organisatie en als plaatsvervangster Mevr. Géraldine ...[+++]


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Guy COOLENS, Martine BOES-COOLENS, Jean-Luc COOLENS, Anne-Françoise TIMMERMANS-COOLENS et M. et Mme Luc COOLENS-GILLON, ayant tous élu domicile chez Me Pieter JONGBLOET, avocat, ayant son cabinet à 1000 Bruxelles, place Jean Jacobs 5, ont demandé le 19 juin 2015 l'annulation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 mars 2015 portant fixation définitive du plan régional d'exécution spatiale « Noord-zuidverbinding N74 ».

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Guy COOLENS, Martine BOES-COOLENS, Jean-Luc COOLENS, Anne-Françoise TIMMERMANS-COOLENS en de heer en Mevr. Luc COOLENS-GILLON, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Pieter JONGBLOET, advocaat, met kantoor te 1000 Brussel, Jan Jacobsplein 5, hebben op 19 juni 2015 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 maart 2015 houdende definitieve vaststelling van het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan Noord-zuidverbinding N74.


Ceci étant, notre commission a considéré superflu d'élaborer un nouvel avis sur le rapport de M. Martin, tout en me chargeant de vous exprimer son soutien massif au contenu des amendements que Mme Guy-Quint avait proposés.

Om die reden achtte mijn commissie het overbodig een nieuw advies uit te brengen over het verslag van de heer Martin, maar belastte ze mij met de taak om u in kennis te stellen van haar massieve steun van de door mevrouw Guy-Quint voorgestelde amendementen.


Dans cet avis, Mme Guy-Quint proposait – à la lumière des conclusions de son rapport sur les aspects financiers du Traité de Lisbonne – plusieurs amendements, lesquels ont été tous accueillis dans le rapport de votre commission.

In dit advies stelde mevrouw Guy-Quint – in het licht van de conclusies van haar verslag over de financiële aspecten van het Verdrag van Lissabon – diverse amendementen voor, welke alle werden opgenomen in het verslag van uw commissie.


Je voudrais également remercier les commissions du budget et du contrôle budgétaire, Mme Guy-Quint et Mme Mathieu, pour leur précieuse contribution aux rapports, qui renforcent la transparence et le contrôle au niveau de l'allocation de ces ressources.

Ikwil tevens deCommissie begroting en deCommissie begrotingscontrole, mevrouw Guy-Quint en mevrouw Mathieu, bedanken voor hun waardevolle inbreng in hun verslagen, waarmee meertransparantiewordt gecreëerd en meer controlewordt gehouden op de toewijzing van deze middelen.


Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 avril 2008 portant désignation des membres de la commission chargée de donner des avis à propos du recrutement, dans l'enseignement subventionné, de porteurs de titres jugés suffisants autres que ceux du groupe A, tel que modifié, les mots « M. Guy LEVACQ » sont remplacés par les mots « Mme Thaïs CESAR » et les mots « Mme Monique LAMOULINE » sont remplacés par les mots « M. Jean-Yves WOESTYN ».

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 april 2008 houdende benoeming van de leden van de commissie die belast is advies te geven betreffende de aanwerving in het gesubsidieerd onderwijs van houders van voldoend geachte bekwaamheidsbewijzen die anders zijn dan die van groep A, zoals gewijzigd, worden de woorden « De heer Guy LEVACQ » vervangen door de woorden « Mevr. Thaïs CESAR » en de woorden « Mevr. Monique LAMOULINE » vervangen door de woorden « De heer Jean-Yves WOESTYN ».


Article 1. Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 avril 2008 portant désignation des membres de la commission chargée de donner des avis à propos du recrutement, dans l'enseignement subventionné, de porteurs de titres jugés suffisants autres que ceux du groupe A, les termes « Mme Nicole Desurpalis » sont remplacés par les termes « M. Guy Levacq ».

Artikel 1. In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 april 2008 houdende benoeming van de leden van de commissie die belast is advies te geven betreffende de aanwerving in het gesubsidieerd onderwijs van houders van voldoend geachte bekwaamheidsbewijzen die anders zijn dan die van groep A, worden de woorden « Mevr. Nicole Desurpalis » vervangen door de woorden « De heer Guy Levacq ».


Considérant qu'il paraît également opportun que des représentants d'organisation syndicale siègent au Conseil d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement; qu'à cette fin, compte tenu de leur expérience en matière d'aide aux personnes handicapées, il convient de nommer Mme. Edith Vanhemelryck, représentant la CGSLB, M. Jean Lemaire, représentant la F.G.T.B. et M. Guy Crijns, représentant la C. C. S.P./C. N.E.;

Overwegende dat het past dat vakbondsvertegenwoordigers zitting hebben in de Adviesraad voor opvoeding, onthaal en huisvesting; dat het past dat Mevr. Vanhemelrijck, vertegenwoordigster van de 'CGSLB', de heer Jean Lemaire, vertegenwoordiger van de 'FGTB' en de heer Guy Crijns, vertegenwoordiger van de 'CCSP/CNE' benoemd worden vanwege hun ervaring inzake hulpverlening aan gehandicapte personen;




D'autres ont cherché : travers un avis     comme     mme guy-quint     proposés dans l'avis     l'avis     christophe cuche comme     avis     nouvel avis     dans cet avis     donner des avis     conseil d'avis     convient de nommer     l'avis de mme guy-quint     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avis de mme guy-quint ->

Date index: 2025-01-10
w