Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'avis n° 01 2014 " (Frans → Nederlands) :

Les mesures prévues au présent règlement sont fondées sur l'avis no 01/2014 (5) formulé par l'Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA) conformément à l'article 17, paragraphe 2, point b), et à l'article 19, paragraphe 1, du règlement (CE) no 216/2008.

De in deze verordening vastgestelde maatregelen zijn gebaseerd op Advies nr. 01/2014 (5) dat het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (het EASA) heeft opgesteld overeenkomstig artikel 17, lid 2, onder b), en artikel 19, lid 1, van Verordening (EG) nr. 216/2008.


vu l'avis n° 01/2014 de l'Agence européenne de la sécurité aérienne du 5 mai 2014, intitulé "Amendment of requirements for flight recorders and underwater locating devices" (modification des exigences applicables aux enregistreurs de vol et aux dispositifs de repérage dans l'eau),

gezien advies nr. 01/2014 van 5 mei 2014 van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart getiteld "Amendment of requirements for flight recorders and underwater locating devices",


vu l'avis n° 01/2014 de l'Agence européenne de la sécurité aérienne du 5 mai 2014, intitulé "Amendment of requirements for flight recorders and underwater locating devices" (modification des exigences applicables aux enregistreurs de vol et aux dispositifs de repérage dans l'eau),

gezien advies nr. 01/2014 van 5 mei 2014 van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart getiteld "Amendment of requirements for flight recorders and underwater locating devices",


vu l'avis adopté par le groupe de travail «Article 29» sur la protection des données en ce qui concerne l'application des notions de nécessité et de proportionnalité et la protection des données dans le secteur répressif (avis 01/2014),

gezien advies 01/2014 van de Werkgroep gegevensbescherming artikel 29 over de toepassing van noodzakelijkheids- en evenredigheidsconcepten en gegevensbescherming binnen de wethandhavingssector,


vu l'avis adopté par le groupe de travail "Article 29" sur la protection des données en ce qui concerne l'application des notions de nécessité et de proportionnalité et la protection des données dans le secteur répressif (avis 01/2014),

gezien advies 01/2014 van de Werkgroep gegevensbescherming artikel 29 over de toepassing van noodzakelijkheids- en evenredigheidsconcepten en gegevensbescherming binnen de wethandhavingssector,


vu l'avis 01/2014 adopté par le groupe de travail «Article 29» sur la protection des données en ce qui concerne l'application des notions de nécessité et de proportionnalité et la protection des données dans le secteur répressif,

gezien Advies 01/2014 van de Groep gegevensbescherming artikel 29 over de toepassing van noodzakelijkheids- en evenredigheidsconcepten en gegevensbescherming binnen de wethandhavingssector,


Conformément à l'article 19, paragraphe 1, du règlement (CE) no 216/2008, l'Agence européenne de la sécurité aérienne (ci-après dénommée l'«Agence») a élaboré un projet de règles d'application et l'a présenté à la Commission sous la forme de l'avis no 01/2011 intitulé «Processus ELA» et «Modifications et réparations standard».

Het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (hierna „het Agentschap” genoemd) heeft ontwerpuitvoeringsregels opgesteld en als advies nr. 01/2011 inzake „ELA Process and Standard changes and repairs” bij de Commissie ingediend overeenkomstig artikel 19, lid 1, van Verordening (EG) nr. 216/2008.


Vu l'avis n° 01/2009 du Comité sectoriel du Registre national, donné le 22 avril 2009;

Gelet op het advies nr. 01/2009 van het Sectoraal Comité van het Rijksregister, gegeven op 22 april 2009;


Le Comité sectoriel du Registre national a rendu l'avis n° 01/2009 le 22 avril 2009.

Het Sectoraal Comité van het Rijksregister heeft het advies nr. 01/2009, gegeven op 22 april 2009.


La Commission rappelle les développements, tant sur le plan des principes que des modalités spécifiques, qu'elles a adoptés à propos du traitement de telles données (Avis n° 07/93 du 6 août 1993 et n° 11/93 du 22 septembre 1993, Moniteur belge 28 février 1995, pp. 4416-4426 et 4426-4430; avis n° 01/96 du 10 janvier 1996, Moniteur belge 30 mai 1996, pp. 14527-14532).

De Commissie herinnert aan het standpunt dat zij heeft ingenomen aangaande de verwerking van dergelijke gegevens, zowel wat de beginselen betreft, als de specifieke voorwaarden (Advies nr. 07/93 van 6 augustus 1993 en nr. 11/93 van 22 september 1993, Belgisch Staatsblad 28 februari 1995, blz. 4416-4426 en 4426-4430; advies nr. 01/96 van 10 januari 1996, Belgisch Staatsblad 30 mei 1996, blz. 14527-14532).




Anderen hebben gezocht naar : fondées sur l'avis     l'avis no 01 2014     l'avis     l'avis n° 01 2014     l'avis 01 2014     forme de l'avis     l'avis no 01 2011     l'avis n° 01 2009     rendu l'avis     avis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avis n° 01 2014 ->

Date index: 2021-10-02
w