Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'avocat-curateur sera soumis » (Français → Néerlandais) :

En cas de communication au sens de ce qui est prévu dans l'amendement, l'avocat-curateur sera soumis, outre au contrôle du tribunal portant sur le risque de conflit d'intérêts et l'impartialité que l'on peut attendre de lui dans l'exercice de son mandat (il restera soumis personnellement dans ce cadre-là aux règles déontologiques spécifiques de sa profession), aux règles déontologiques spécifiques de cette profession concernant les associations, les sociétés d'avocats, les liens de collaboration, la représentation ...[+++]

Door de mededeling, als in het amendement voorgesteld, zal de advocaat-curator, naast het toezicht van de rechtbank op de mogelijke tegenstrijdigheid van belangen en de onpartijdigheid die van hem in eigen hoofde in de uitoefening van het mandaat mag worden verwacht (en waarbij hij persoonlijk al evenzo onderworpen is en blijft aan de eveneens hierbij toepasselijke deontologische regels van zijn beroep) onderworpen zijn (en voor wat het mandaat betreft onderworpen blijven) aan de specifieke deontologische regels van het beroep inzake associaties, advocatenvennootschappen, samenwerkingsverbanden, gezamenlijk optreden voor dezelfde cliënt ...[+++]


Le cas échéant, il ordonne que les créanciers inscrits dans la faillite soient informés par les curateurs du lieu, du jour et de l'heure de l'assemblée, ainsi qu'éventuellement de l'ordre du jour qui sera soumis à leur décision.

In voorkomend geval beveelt hij dat de in het faillissement ingeschreven schuldeisers door de curators zullen verwittigd worden van plaats, dag en uur van de vergadering, eventueel met opgave van het agenda waarover de schuldeisers zullen gevraagd worden te beslissen.


­ possibilité pour l'avocat de déposer au plus tard la veille de la réunion de la Conférence du personnel (via le directeur), un mémoire qui sera soumis à la conférence du personnel et joint au dossier de la procédure.

­ mogelijkheid voor de advocaat ten laatste de dag voor de personeelsconferentie (langs de directeur om) een memorie neer te leggen die zal voorgelegd worden aan de personeelsconferentie en die bij het dossier van de procedure zal gevoegd worden;


En ce qui concerne la question de la double déontologie à laquelle seraient soumis les médiateurs qui sont également avocats ou notaires, la ministre estime que le médiateur agréé qui exerce dans un cadre judiciaire pourrait être comparé à un mandataire de justice à l'instar d'un curateur.

Wat betreft de dubbele deontologie waaraan de bemiddelaars die ook advocaat of notaris zijn, onderworpen zouden zijn, meent de minister dat de erkende gerechtelijke bemiddelaar, net als een curator, beschouwd kan worden als een gemachtigde van het gerecht.


Je me réjouis que les enfants, d'une part, bénéficient enfin d'un droit à l'assistance assuré par des avocats maîtrisant la matière et, d'autre part, ne soient plus tributaires de leur domicile et du barreau auquel le dossier sera soumis pour bénéficier ou non d'une assistance spécialisée.

Het verheugt ons dat eindelijk aan de kinderen een recht op bijstand wordt gegeven door advocaten die weten waarmee ze bezig zijn en dat het tot het verleden zal behoren dat kinderen, naargelang van hun woonplaats en de balie aan wie het dossier wordt voorgelegd, al dan niet gespecialiseerde bijstand krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avocat-curateur sera soumis ->

Date index: 2023-02-18
w