Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'avoir dûment convoqué » (Français → Néerlandais) :

L'audition ultérieure éventuelle a lieu en présence de l'utilisateur, ou du moins après l'avoir dûment convoqué.

Het eventueel later verhoor gebeurt in aanwezigheid van de gebruiker, of ten minsten nadat hij behoorlijk werd opgeroepen.


Art. 25. Une peine disciplinaire ne peut être imposée qu'après avoir entendu le premier président ou le juge administratif effectif ou qu'après l'avoir dûment convoqué.

Art. 25. Een tuchtstraf kan alleen worden opgelegd nadat de eerste voorzitter of de effectieve bestuursrechter is gehoord of behoorlijk is opgeroepen.


Aucune mesure d'ordre ne peut être prise sans avoir entendu ou avoir dûment convoqué le premier président ou le juge administratif effectif concerné selon la procédure, visée à l'article 28, § 1 et § 2, alinéas deux à quatre, du présent arrêté.

Er kan geen ordemaatregel worden genomen zonder dat de eerste voorzitter of de betrokken effectieve bestuursrechter vooraf is gehoord of behoorlijk is opgeroepen conform de procedure, vermeld in artikel 28, § 1 en § 2, tweede lid tot en met vierde lid, van dit besluit.


« À l'alinéa 2 proposé, remplacer les mots « après avoir entendu les parties et leurs observations » par les mots « après avoir dûment convoqué les parties et entendu leurs observations».

« In het voorgestelde tweede lid de woorden « te hebben gehoord » vervangen door de woorden « behoorlijk te hebben opgeroepen».


À l'alinéa 2 proposé, remplacer les mots « après avoir entendu les parties et leurs observations » par les mots « après avoir dûment convoqué les parties et entendu leurs observations ».

In het voorgestelde tweede lid de woorden « te hebben gehoord » vervangen door de woorden « behoorlijk te hebben opgeroepen ».


§ 1. L'Agence flamande de l'énergie impose à toute personne physique ou morale une amende administrative de 150 euros minimum et de 20.000 euros maximum, et ce après avoir entendu ou dûment convoqué les intéressés, dans les cas suivants :

§ 1. Het Vlaams Energieagentschap legt, na de betrokkenen te hebben gehoord of daartoe naar behoren te hebben opgeroepen, aan iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon in de volgende gevallen een administratieve geldboete op die niet lager is dan 150 euro, en niet hoger dan 20.000 euro:


Après avoir entendu ou au moins dûment convoqué le stagiaire et le maître de stage par courriers recommandés adressés au moins quinze jours avant la date d'audience, accompagnés d'un rapport, établi par les rapporteurs désignés par le Conseil de l'Institut et dans lequel sont exposés les faits reprochés au stagiaire avec référence aux dispositions légales, réglementaires et/ou disciplinaires concernées, la Commission de stage peut infliger des sanctions disciplinaires au stagiaire qui ne respecte pas les règles en matière de discipline et de déontologie.

Na de stagiair en de stagemeester te hebben gehoord of minstens rechtsgeldig te hebben opgeroepen per aangetekende brieven verstuurd minstens veertien dagen voor de hoorzitting, vergezeld van een verslag opgesteld door de verslaggevers aangesteld door de Raad van het Instituut, waarin de feiten worden uiteengezet die aan de stagiair worden verweten, met verwijzing naar de betrokken wettelijke, reglementaire en/of tuchtrechtelijke bepalingen, kan de stagecommissie tuchtrechtelijke sancties opleggen aan de stagiair die de regels inzake tucht en deontologie niet naleeft.


Le ministre des Finances fixe le montant de l'amende et retire la mesure accordée en exécution de l'article 117, alinéa 1, après avoir entendu les organismes concernés dans leur défense ou du moins les avoir dûment convoqués.

De minister van Financiën bepaalt het bedrag van de geldboete en trekt de maatregel ter uitvoering van artikel 117, eerste lid, in na de betrokken organismen in hun verweer te hebben gehoord of minstens behoorlijk te hebben opgeroepen.


Si le procureur du Roi renonce à poursuivre ou ne notifie pas sa décision dans le délai fixé, le ministre des Finances peut infliger à l'établissement concerné une amende administrative, après l'avoir entendu ou à tout le moins l'avoir dûment convoqué.

In geval de procureur des Konings afziet van strafvervolging of verzuimt om binnen de gestelde termijn van zijn beslissing kennis te geven, kan de minister van Financiën de betrokken instelling, na haar te hebben gehoord of minstens toch behoorlijk te hebben opgeroepen, een administratieve geldboete opleggen.


Art. 10. § 1. Lorsqu'il est constaté qu'un établissement ne respecte pas la réglementation de l'Union européenne visée à l'article 2 ou les règles visées aux articles 4 ou 5 concernant les billets, la Banque nationale de Belgique, après avoir entendu l'établissement ou à tout le moins l'avoir dûment convoqué, demande de prendre des mesures correctives dans le délai qu'elle fixe.

Art. 10. § 1. Wanneer met betrekking tot biljetten wordt vastgesteld dat een instelling de in artikel 2 bedoelde regelgeving van de Europese Unie of de regels bedoeld in de artikelen 4 of 5 niet naleeft, vereist de Nationale Bank van België van die instelling, na haar te hebben gehoord of minstens toch behoorlijk te hebben opgeroepen, bijsturing binnen de door haar bepaalde termijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avoir dûment convoqué ->

Date index: 2024-11-24
w