Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'avons montré d'augmenter » (Français → Néerlandais) :

Puisqu'il n'était pas possible, comme nous l'avons montré, d'augmenter les accises sur le carburant diesel, le Gouvernement a opté pour une taxe compensatoire, mais à l'égard des seuls véhicules de tourisme (voiture, voiture mixte, minibus).

Aangezien het, zoals we hebben vastgesteld, onmogelijk was de accijnzen op dieselbrandstof te verhogen, opteerde de Regering voor een compenserende heffing die enkel van toepassing is op toerismevoertuigen (personenauto's, auto's voor dubbel gebruik, minibussen).


Puisqu'il n'était pas possible, comme nous l'avons montré, d'augmenter les accises sur le carburant diesel, le Gouvernement a opté pour une taxe compensatoire, mais à l'égard des seuls véhicules de tourisme (voiture, voiture mixte, minibus).

Aangezien het, zoals we hebben vastgesteld, onmogelijk was de accijnzen op dieselbrandstof te verhogen, opteerde de Regering voor een compenserende heffing die enkel van toepassing is op toerismevoertuigen (personenauto's, auto's voor dubbel gebruik, minibussen).


On nous a montré des photographies par satellite illustrant l’accroissement rapide de la banquise arctique au cours des trois dernières années, et nous avons été informés de l’augmentation du nombre d’ours polaires.

We kregen satellietfoto’s te zien van de snelle toename van het poolijs tijdens de afgelopen drie jaar, en ook werden we geïnformeerd over de toename van het aantal ijsberen.


La crise récente de l’énergie a montré de façon indiscutable la nécessité d’augmenter notre capacité à faire face à des problèmes futurs d’approvisionnement, comme nous l’avons constaté au début de cette année.

De recente energiecrisis heeft, zoals we eerder dit jaar hebben kunnen zien, maar al te duidelijk laten zien dat we ons beter moeten wapenen om toekomstige problemen in de energievoorziening het hoofd te bieden.


Günther Verheugen, vice-président de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le débat montré le chemin que nous avons parcouru ensemble, mais il montre également que la nouvelle stratégie pour la croissance et l’emploi est de mieux en mieux comprise et que la pression augmente pour que nous prenions sérieusement les priorités que nous avons établies et que nous les réalisions.

Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, uit het debat is wel gebleken dat we samen nog heel wat werk voor de boeg hebben. Er is echter ook uit gebleken dat de nieuwe strategie voor groei en werkgelegenheid al beter begrepen wordt, en dat de druk groeit om onze eigen prioriteiten serieus te nemen en er werk van te maken.


Günther Verheugen, vice-président de la Commission . - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le débat montré le chemin que nous avons parcouru ensemble, mais il montre également que la nouvelle stratégie pour la croissance et l’emploi est de mieux en mieux comprise et que la pression augmente pour que nous prenions sérieusement les priorités que nous avons établies et que nous les réalisions.

Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, uit het debat is wel gebleken dat we samen nog heel wat werk voor de boeg hebben. Er is echter ook uit gebleken dat de nieuwe strategie voor groei en werkgelegenheid al beter begrepen wordt, en dat de druk groeit om onze eigen prioriteiten serieus te nemen en er werk van te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avons montré d'augmenter ->

Date index: 2022-11-30
w