Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avortement
Avortement illégal
Avortement involontaire
Avortement légal
Avortement provoqué
Avortement spontané
Avortement sur demande
Avortement sur simple demande
Avortement sur simple requête
Avortement thérapeutique
Avortement à la demande
Avortements à répétition
Fausse couche
IVG
Interruption de grossesse sur simple demande
Interruption volontaire de grossesse
Nombre d'avortements par naissance
Rapport d'avortement
Ratio d'avortement
Rétention après un avortement spontané

Traduction de «l'avortement est cependant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avortement à la demande | avortement sur demande | avortement sur simple demande | avortement sur simple requête | interruption de grossesse sur simple demande

abortus op verzoek


avortement [ avortement légal | interruption volontaire de grossesse | IVG ]

abortus [ legale abortus | zwangerschapsonderbreking ]


avortement | avortement involontaire | avortement spontané | fausse couche

abortus | miskraam | partus immaturus | spontane abortus


nombre d'avortements par naissance | rapport d'avortement | ratio d'avortement

abortusratio








rétention après un avortement spontané

achtergebleven weefsel na miskraam




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'exception qui est prévue pour l'euthanasie et l'avortement est cependant insuffisante car elle a un champ d'application plus restreint que le § 2, 14º qui vise aussi bien l'homicide volontaire que les coups et blessures graves.

De uitzondering waarin wordt voorzien voor euthanasie en abortus is echter ontoereikend, omdat het toepassingsgebied ervan beperkter is dan § 2, 14º, dat zowel over vrijwillige doodslag als over ernstige slagen en verwondingen gaat.


L'exception qui est prévue pour l'euthanasie et l'avortement est cependant insuffisante car elle a un champ d'application plus restreint que le § 2, 14º qui vise aussi bien l'homicide volontaire que les coups et blessures graves.

De uitzondering waarin wordt voorzien voor euthanasie en abortus is echter ontoereikend, omdat het toepassingsgebied ervan beperkter is dan § 2, 14º, dat zowel over vrijwillige doodslag als over ernstige slagen en verwondingen gaat.


On constate cependant un affaiblissement de cette tendance: de moins en moins de jeunes Belges se rendent aux Pays-Bas pour y subir un avortement. 1. Connaît-on le nombre exact de jeunes femmes belges qui se rendent chaque année aux Pays-Bas?

Maar er is een dalende trend op te merken: alsmaar minder Belgische meisjes gaan naar Nederland. 1. Weten wij hoeveel Belgische vrouwen er elk jaar precies naar Nederland gaan?


L'Union européenne a cependant regretté que l'interdiction de la discrimination basée sur l'orientation sexuelle, la reconnaissance des droits sexuels des femmes et les dispositions de la Conférence du Caire + 5 relatives à l'avortement n'aient pas été reprises dans le texte final (27).

Betreurd werd echter dat het verbod van discriminatie omwille van seksuele geaardheid, de erkenning van de seksuele rechten van vrouwen en de bepalingen van de Caïro Plus 5-conferentie met betrekking tot abortus niet in de slottekst werden opgenomen (27).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces données sont cependant essentielles en vue de mettre sur pied une politique de prévention et d'en évaluer l'effet sur les avortements chez les adolescentes.

Nochtans zijn deze gegevens voor het opzetten van een preventiebeleid en het evalueren van een preventiebeleid inzake abortussen bij tienermeisjes essentieel.


Les commission « avortement » et « euthanasie » bénéficient respectivement d’un budget de frais de fonctionnement de 15 000 euros et 18 000 euros auprès de mon administration ; la commission « euthanasie » bénéficie cependant d’un complément de financement dans le cadre du budget relevant du département de la Justice ; quant au Comité de bioéthique, ses frais de fonctionnement sont entièrement pris en charge dans le cadre du budget du département de la Justice.

De abortuscommissie en de euthanasiecommissie beschikken bij mijn administratie over een werkingsbudget van respectievelijk 15 000 euro en 18 000 euro; de euthanasiecommissie krijgt daarbovenop echter nog een financieringscomplement in het kader van de begroting van het departement Justitie; de werkingskosten van het Comité voor bio-ethiek worden daarentegen helemaal ten laste genomen door de begroting van het departement Justitie.


D. considérant que les causes de décès les plus fréquentes sont l'hémorragie, l'infection/septicémie et les avortements pratiqués dans de mauvaises conditions; que près de 50 millions de femmes ont recours chaque année à l'avortement, dont 19 millions dans des conditions de sécurité insuffisante; que, d'après les estimations, 68 000 femmes perdent la vie chaque année à la suite de ces interventions, cependant que des millions se trouvent confrontées à des infections et à d'autres complications telles que la stérilité,

D. overwegende dat de meest voorkomende oorzaken van kraamvrouwensterfte bloedverlies, sepsis of infecties en abortus onder bedenkelijke omstandigheden zijn; dat er elk jaar bijna 50 miljoen vrouwen hun toevlucht tot abortus nemen en 19 miljoen abortussen onder onveilige omstandigheden plaatsvinden; dat er elk jaar naar schatting 68 000 vrouwen aan sterven en miljoenen anderen infecties en andere verwikkelingen oplopen, zoals onvruchtbaarheid,


12. demande instamment à l'UE de rester à l'avant-garde des efforts visant à soutenir les droits en matière de santé sexuelle et procréative en maintenant les niveaux de financement prévus pour la mise en œuvre du programme d'action de la Conférence internationale sur la démographie et le développement, et regrette que si l'Afrique subsaharienne accuse le taux de mortalité maternelle le plus élevé, elle présente aussi le taux le plus bas du monde en matière de recours à la contraception (19 %), cependant que 30 % des décès maternels du continent sont ...[+++]

12. dringt er bij de Europese Unie op aan het voortouw te blijven nemen bij de bevordering van de seksuele en reproductieve gezondheid door handhaving van de middelen voor de uitvoering van het actieprogramma van de internationale conferentie over bevolking en ontwikkeling (ICPD); betreurt dat Afrika ten zuiden van de Sahara de hoogste cijfers voor moedersterfte heeft, maar wereldwijd ook het laagste cijfer voor het gebruik van anticonceptie (19%) en dat 30 % van de totale sterfte onder moeders in de regio het gevolg is van onveilige abortussen;


13. demande instamment à l'Union de rester à l'avant-garde des efforts visant à soutenir les droits en matière de santé sexuelle et génésique en maintenant les niveaux de financement prévus pour la mise en œuvre du programme d'action de la CIPD, et regrette que, si l'Afrique subsaharienne accuse le taux de mortalité maternelle le plus élevé, elle présente aussi le taux le plus bas du monde en matière de recours à la contraception (19 %), cependant que 30 % des décès maternels de la région sont dus à des ...[+++]

13. dringt er bij de Europese Unie op aan het voortouw te blijven nemen bij de bevordering van de seksuele en reproductieve gezondheid door handhaving van de middelen voor de uitvoering van het actieprogramma van de ICPD; betreurt dat Afrika ten zuiden van de Sahara de hoogste cijfers voor moedersterfte heeft, maar wereldwijd ook het laagste cijfer voor het gebruik van anticonceptie (19%) en dat 30% van de totale sterfte onder moeders in de regio het gevolg is van onveilige abortussen;


13. demande instamment à l'UE de rester à l'avant-garde des efforts visant à soutenir les droits en matière de santé sexuelle et procréative en maintenant les niveaux de financement prévus pour la mise en œuvre du programme d'action de la Conférence internationale sur la démographie et le développement, et regrette que, si l'Afrique subsaharienne accuse le taux de mortalité maternelle le plus élevé, elle présente aussi le taux le plus bas du monde en matière de recours à la contraception (19 %), cependant que 30 % des décès maternels du continent sont ...[+++]

13. dringt er bij de Europese Unie op aan het voortouw te blijven nemen bij de bevordering van de seksuele en reproductieve gezondheid door handhaving van de middelen voor de uitvoering van het actieprogramma van de internationale conferentie over bevolking en ontwikkeling (ICPD); betreurt dat Afrika ten zuiden van de Sahara de hoogste cijfers voor moedersterfte heeft, maar wereldwijd ook het laagste cijfer voor het gebruik van anticonceptie (19%) en dat 30 % van de totale sterfte onder moeders in de regio het gevolg is van onveilige abortussen;


w