Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWIPH
Awip

Traduction de «l'awiph afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agence wallone pour l'intégration des personnes handicapées | Awip [Abbr.] | AWIPH [Abbr.]

Waals Fonds voor de Integratie van Personen met Handicap


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbetering van de bestaande preferentiële regeling


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d'incapacité partielle et afin de limiter au maximum les licenciements au motif de la force majeure, les parties signataires de la présente convention collective de travail mettront tout en oeuvre pour maintenir au travail les ouvriers concernés, en concertation avec le conseiller en prévention, le CPPT (ou, à défaut, la délégation syndicale), le médecin du service externe, l'AWIPH ou le VOP en vue de promouvoir l'emploi d'handicapés là où cela s'avère possible.

In geval van gedeeltelijke ongeschiktheid en om maximaal ontslagen wegens overmacht te beperken, zullen de ondertekenende partijen van deze collectieve arbeidsovereenkomst alles in het werk stellen om betrokken arbeiders aan het werk te houden, in overleg met de preventieadviseur, het CPBW (of, bij ontstentenis, de vakbondsafvaardiging), de geneesheer van de externe dienst, de AWIPH en VOP met het oog op de promotie van tewerkstelling van gehandicapten waar dit mogelijk blijkt.


J'ai également chargé l'administrateur général de l'INAMI de réaliser le travail préparatoire nécessaire (analyse-critique-alternatives) avec les fonds concernés (Vlaams Fonds, AWIPH, Service bruxellois francophone et Dienststelle für Personen mit Behinderung) afin d'arriver à une harmonisation maximale entre la réglementation fédérale et le remboursement par les communautés via les fonds.

Ik heb tevens aan de administrateur-generaal van het RIZIV gevraagd om samen met de betrokken fondsen (Vlaams Fonds, AWIPH, Service bruxellois francophone en Dienststelle für Personen mit Behinderung) het nodige beleidsvoorbereidend werk (analyse-kritiek-alternatieven) te doen om tot een maximale afstemming tussen de federale regelgeving en de terugbetaling door de gemeenschappen via de fondsen te komen.


Les procédures de sélection sont actuellement revues et il n'est pas exclu que d'autres sources que Selor soient sollicitées lors des sélections à venir afin d'attirer les personnes handicapées, à savoir les Services spécialisés de formation, d'accompagnement et de médiation (GOB) en Flandre, l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées (AWIPH), etc. ainsi que des associations spécialisées telles que la Ligue Braille par exemple, etc.

Om dit ogenblik worden de selectieprocedures herbekeken en is het niet uitgesloten dat er bij komende selecties andere bronnen dan Selor aangesproken zullen worden om personen met een handicap aan te trekken, met name Gespecialiseerde opleidings-, begeleidings- en bemiddelingsdiensten (GOB’s), Agence Wallone pour l’intégration des Personnes Handicapées (AWIPH), enz. en gespecialiseerde verenigingen zoals bijvoorbeeld Brailleliga, enz.


§ 1 . Afin de permettre à l'AWIPH de vérifier le respect des conditions d'agrément, les services sont tenus d'introduire tous les six ans, auprès de l'AWIPH, les documents suivants :

§ 1. Opdat het " AWIPH" kan nagaan of de erkenningsvoorwaarden in acht genomen worden, leggen de diensten hem om de vijf jaar de volgende stukken over :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 49 bis. Sans préjudice de l'article 315 du Livre IV du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé - Volet décrétal, afin de permettre à l'AWIPH de vérifier le respect des conditions d'agrément, les services sont tenus d'introduire tous les cinq ans, auprès de l'AWIPH, les documents suivants :

Art. 49 bis. Onverminderd artikel 315 van boek IV van het Waalse wetboek van sociale actie en gezondheid - Decretaal luik, moeten de diensten, opdat het " AWIPH" kan nagaan of de erkenningsvoorwaarden in acht genomen worden, hem om de vijf jaar de volgende stukken overleggen :


Art. 69 bis. Sans préjudice de l'article 315 du livre IV du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé - Volet décrétal, afin de permettre à l'AWIPH de vérifier le respect des conditions d'agrément, les services sont tenus d'introduire tous les cinq ans, auprès de l'AWIPH, les documents suivants :

Art. 69 bis. Onverminderd artikel 315 van boek IV van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid - Decretaal luik moeten de diensten, opdat het " AWIPH" kan nagaan of de erkenningsvoorwaarden in acht genomen worden, laatstgenoemde om de vijf jaar de volgende stukken overleggen :


Art. 63 bis. Sans préjudice de l'article 315 du Livre IV du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé - Volet décrétal, afin de permettre à l'AWIPH de vérifier le respect des conditions d'agrément, les services sont tenus d'introduire tous les cinq ans, auprès de l'AWIPH, les documents suivants :

Art. 63 bis. Onverminderd artikel 315 van boek IV van het Waalse wetboek van Sociale Actie en Gezondheid - Decretaal luik, moeten de diensten, opdat het " AWIPH" het Agentschap kan nagaan of de erkenningsvoorwaarden in acht genomen worden, hem om de vijf jaar de volgende stukken overleggen :


Gestion interne : identification des personnes dans les dossiers, fichiers et répertoires qui sont tenus par l'AWIPH afin d'accomplir les tâches découlant du décret du Conseil Régional Wallon du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes handicapées (article 2, alinéa 1).

Intern beheer : identificatie van de personen in de dossiers, bestanden en repertoria die bijgehouden worden door het AWIPH voor het vervullen van de taken voortvloeiend uit het decreet van de Waalse gewestraad van 6 april 1995 betreffende de integratie van gehandicapte personen (artikel 2, tweede lid).




D'autres ont cherché : l'awiph afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'awiph afin ->

Date index: 2024-10-12
w