Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azerbaïdjan
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
L'Azerbaïdjan
La République d'Azerbaïdjan
République d’Azerbaïdjan
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Traduction de «l'azerbaïdjan à honorer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Azerbaïdjan [ République d’Azerbaïdjan ]

Azerbeidzjan [ Republiek Azerbeidzjan ]


la République d'Azerbaïdjan | l'Azerbaïdjan

Azerbeidzjan | Republiek Azerbeidzjan


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


Accord intérimaire pour le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Communauté européenne de l'Energie Atomique, d'une part, et la République d'Azerbaïdjan, d'autre part

Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en de Republiek Azerbeidzjan, anderzijds


Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République d'Azerbaïdjan, d'autre part

Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Azerbeidzjan, anderzijds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. invite l'Azerbaïdjan à honorer et à mettre en œuvre les engagements qu'il a pris en sa qualité de membre du Conseil de l'Europe; demande à nouveau aux autorités azerbaïdjanaises de respecter tous les arrêts concernant l'Azerbaïdjan rendus par la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH); demande le respect de l'arrêt rendu le 16 juin 2015 ainsi que de tous les autres arrêts rendus par la CEDH;

7. verzoekt Azerbeidzjan de verplichtingen die het land is aangegaan als lid van de Raad van Europa te eerbiedigen en na te komen; roept de Azerbeidzjaanse autoriteiten nogmaals op alle arresten van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EVRM) betreffende het land na te leven; verlangt dat het arrest van 16 juni 2015 alsmede alle andere EVRM-arresten worden nageleefd;


7. invite l'Azerbaïdjan à honorer et à mettre en œuvre les engagements qu'il a pris en sa qualité de membre du Conseil de l'Europe; demande à nouveau aux autorités azerbaïdjanaises de respecter tous les arrêts concernant l'Azerbaïdjan rendus par la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH); demande le respect de l'arrêt rendu le 16 juin 2015 ainsi que de tous les autres arrêts rendus par la CEDH;

7. verzoekt Azerbeidzjan de verplichtingen die het land is aangegaan als lid van de Raad van Europa te eerbiedigen en na te komen; roept de Azerbeidzjaanse autoriteiten nogmaals op alle arresten van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EVRM) betreffende het land na te leven; verlangt dat het arrest van 16 juni 2015 alsmede alle andere EVRM-arresten worden nageleefd;


7. invite l'Azerbaïdjan à honorer et à mettre en œuvre les engagements qu'il a pris en sa qualité de membre du Conseil de l'Europe; demande à nouveau aux autorités azerbaïdjanaises de respecter l'arrêt rendu le 16 juin 2015 ainsi que tous les autres arrêts rendus par la CEDH;

7. verzoekt Azerbeidzjan de verplichtingen die het land is aangegaan als lid van de Raad van Europa te eerbiedigen en na te komen; roept de Azerbeidzjaanse autoriteiten nogmaals op alle arresten van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EVRM) betreffende het land na te leven; verlangt dat het arrest van 16 juni 2015 alsmede alle andere EVRM-arresten worden nageleefd;


L’Azerbaïdjan doit redoubler d’efforts pour honorer ses engagements en matière de démocratie, notamment en ce qui concerne les processus électoraux.

Azerbeidzjan moet aanzienlijke inspanningen leveren om zijn engagement na te komen inzake democratie, ook op het vlak van de verkiezingsprocedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisqu’il n’existe pas d’accord bilatéral de ce type entre Chypre et l’Azerbaïdjan, cette proposition d’accord n’a aucun rapport avec la question que l’honorable député soulève concernant les vols depuis l’Azerbaïdjan vers la zone de la République de Chypre où le gouvernement de la République n’exerce pas de contrôle réel.

Aangezien er niet zo’n bilaterale overeenkomst bestaat tussen Cyprus en Azerbeidzjan, heeft deze ontwerpovereenkomst geen invloed op de kwestie die de geachte afgevaardigde noemt met betrekking tot vluchten van Azerbeidzjan naar het gebied van de Republiek Cyprus waarop de regering van de republiek geen effectieve controle uitvoert.


- (EN) La proposition d’accord dont parle l’honorable député ne couvre pas le transport aérien entre Chypre et l’Azerbaïdjan.

- (EN) De ontwerpovereenkomst waar de geachte afgevaardigde naar verwijst heeft geen betrekking op het luchtvervoer tussen Cyprus en Azerbeidzjan.


L'Union européenne a pris bonne note de l'annonce de l'Azerbaïdjan selon laquelle il mettait en œuvre, dans leur intégralité, les recommandations du BIDDH et de son intention d'honorer les engagements qu'implique l'adhésion au Conseil de l'Europe.

De Europese Unie nam nota van de mededeling van Azerbeidzjan dat het de aanbevelingen van het ODIHR volledig uitvoert, en dat het voornemens is te voldoen aan zijn, voor het lidmaatschap voor de Raad van Europa noodzakelijke verbintenissen.


Je ne doute pas que l'honorable membre soit dûment informé de ces développements, notamment en Géorgie et en Azerbaïdjan.

Het geacht lid is zeker en vast op de hoogte van die ontwikkelingen, inzonderheid aangaande Georgië en Azerbeidzjan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'azerbaïdjan à honorer ->

Date index: 2021-03-04
w