Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWACS
Altiport
Aérodrome
Aéroport
Aéroport d'entrée
Aéroport de première catégorie
Aéroport pivot
Aéroport principal
Aéroport régional
Droit de port
Droits d'amarrage
Droits de mouillage
Droits portuaires
Entité gestionnaire
Entité gestionnaire d'un aéroport
Exploitant d'aéroport
Exploitant d’aéroport
Frais de port
Frais portuaires
Hydrobase
Héliport
Infrastructure aéroportuaire
Installation aéroportuaire
Installer des rampes dans les aéroports
Nettoyer des contaminants sur les pistes d'un aéroport
Octroi de mer
Organisme de gestion d'un aéroport
Piste d'atterrissage
Redevance aéroportuaire
Redevance d’aéroport
Système aéroporté d'alerte et de contrôle
Système aéroporté de détection et de contrôle
Système de détection aéroportée et de coordination
Tarification de l'infrastructure
Taxe aéroportuaire
Taxe d'aéroport
Taxe d'embarquement
Taxe portuaire

Traduction de «l'aéroport de zweibrücken » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entité gestionnaire | entité gestionnaire d'un aéroport | exploitant d’aéroport | exploitant d'aéroport | organisme de gestion d'un aéroport

beheersorgaan | beheersorgaan van de luchthaven | luchthavenbeheerder | luchthavenexploitant


aéroport de première catégorie | aéroport pivot | aéroport principal

categorie 1 -luchthaven | hub-luchthaven


accident impliquant un véhicule à passagers d'aéroport alimenté par une batterie

ongeval met accu-aangedreven luchthavenpassagiersvoertuig


aéroport [ aérodrome | aéroport régional | altiport | héliport | hydrobase | infrastructure aéroportuaire | installation aéroportuaire | piste d'atterrissage ]

luchthaven [ aërodroom | heliport | landingsbaan | landingsterrein in de bergen | luchthaveninfrastructuur | luchthaveninstallatie | regionale luchthaven | vliegveld ]


tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]

heffingen op vervoersinfrastructuur [ dokheffing | havenbelasting | havenheffing | havenrecht | inschepingsbelasting | luchthavenbelasting | luchthavengelden | luchthavenheffing | luchthavenrecht ]


système aéroporté d'alerte et de contrôle | Système aéroporté de détection et de contrôle | système de détection aéroportée et de coordination | AWACS [Abbr.]

vliegend waarschuwings- en controlesysteem | AWACS [Abbr.]


maintenir les systèmes de drainage d'un aéroport fonctionnels

afvoersystemen op luchthavens functioneel houden | afwateringssystemen op luchthavens functioneel houden


installer des rampes dans les aéroports

hellingen op luchthavens opstellen


nettoyer des contaminants sur les pistes d'un aéroport

verontreiniging op landingsbanen van luchthavens verwijderen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'aéroport de Zweibrücken est situé à 4 km au sud-est de la ville de Zweibrücken, dans le Land allemand de Rhénanie-Palatinat.

De luchthaven van Zweibrücken ligt 4 km ten zuidoosten van de stad Zweibrücken in de Duitse deelstaat Rijnland-Palts.


Comme l'aéroport de Zweibrücken n'est situé qu'à environ 40 kilomètres par la route (et à environ 20 km à vol d'oiseau) de l'aéroport de Saarbrücken, qui est exploité depuis des décennies et fournit une capacité aéroportuaire suffisante pour la région, la Commission a estimé qu'il faisait double emploi avec l'aéroport de Saarbrücken.

Zweibrücken ligt maar op 40 kilometer rijden (en zo'n 20 kilometer vliegen) van de luchthaven Saarbrücken, die al decennia in bedrijf is en voldoende luchthavencapaciteit biedt voor de regio. De Commissie moest dan ook constateren dat met de luchthaven Zweibrücken de luchthaven Saarbrücken gewoon werd ontdubbeld.


Plus particulièrement, la Commission estime que même avant que Zweibrücken n'entre sur le marché de l'aviation commerciale, la région était bien connectée par les aéroports existants, essentiellement par l'aéroport de Sarrebruck, et que l'aéroport de Zweibrücken ne renforce pas la connectivité de la région.

Meer in het bijzonder is de Commissie van mening dat de regio al vóór Zweibrücken tot de markt voor commerciële luchtvaart toetrad, over goede verbindingen beschikte dankzij de bestaande luchthavens, in de eerste plaats de luchthaven van Saarbrücken, en dat de luchthaven van Zweibrücken de regio niet beter ontsluit.


En conclusion, la Commission estime que la prestation de services aéroportuaires en faveur de l'armée est une activité économique à l'aéroport de Zweibrücken, en particulier au vu de l'incapacité de désigner les coûts expressément lié à la présence de l'armée à l'aéroport de Zweibrücken et la justification (en partie) économique donnée par FGAZ/FZG pour les services fournis à l'armée.

Concluderend is de Commissie van mening dat het verlenen van luchthavendiensten aan het leger een economische activiteit op de luchthaven van Zweibrücken is en zij neemt in het bijzonder kennis van het feit dat de afzonderlijke kosten die verband houden met de aanwezigheid van het leger op de luchthaven van Zweibrücken niet konden worden vastgesteld en de (gedeeltelijke) economische verklaring die FGAZ/FZG heeft gegeven voor de dienstverlening aan het leger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que l’aéroport de Zweibrücken est situé à 40 kilomètres environ de celui de Sarrebruck, qui était en service depuis plusieurs décennies, ne fonctionnait pas à pleine capacité lors de la mise en service de l’aéroport de Zweibrücken et était déficitaire, la Commission a estimé que l’aide octroyée était destinée à des infrastructures aéroportuaires qui faisaient inutilement double emploi avec un aéroport non rentable de la même région.

De luchthaven Zweibrücken ligt op zo'n 40 kilometer rijden van die van Saarbrücken. Die laatste luchthaven is al decennia in bedrijf, draaide niet op volledige capaciteit toen Zweibrücken op de markt kwam en was verliesgevend. De conclusie van de Commissie was dan ook dat de steun voor de luchthaven Zweibrücken gaat naar een overbodige duplicatie van bestaande, onrendabele luchthaveninfrastructuur in dezelfde regio.


La Commission constate que l'aéroport de Zweibrücken est aussi utilisé par les forces armées allemandes et autres, notamment à des fins d'entraînement, et ce en dépit du fait que Zweibrücken ne soit pas un aérodrome militaire mais un aéroport civil (44).

De Commissie merkt op dat de luchthaven van Zweibrücken ook wordt gebruikt door Duitse en andere militairen, onder meer voor opleidingen, ondanks het feit dat Zweibrücken geen militair vliegveld, maar een burgerluchthaven is (44).


Ryanair a exploité son unique liaison au départ de Zweibrücken (à destination de Londres-Stansted) entre le 28 octobre 2008 et le 22 septembre 2009, pour ensuite mettre un terme à ses activités à l'aéroport de Zweibrücken.

Ryanair exploiteerde haar enige route van Zweibrücken (naar Londen-Stansted) tussen 28 oktober 2008 en 22 september 2009; daarna beëindigde zij haar diensten op de luchthaven van Zweibrücken.


Les compagnies aériennes concernées sont TUIFly, Germanwings (filiale de Deutsche Lufthansa) et Ryanair dans le cas de l’aéroport de Zweibrücken, ainsi que Meridiana et Germanwings pour l’aéroport d’Alghero.

Voor de luchthaven van Zweibrücken gaat het om de maatschappijen TUIfly, Germanwings (een Lufthansa-dochter) en Ryanair, terwijl het bij de luchthaven van Alghero gaat om Meridiana en Germanwings.


L'aéroport de Saarbrücken est situé à proximité de l'aéroport de Zweibrücken (40 kilomètres par la route).

De luchthaven Saarbrücken ligt in de buurt van de luchthaven Zweibrücken (op 40 kilometer met de auto).


Par conséquent, l’aide ne saurait se justifier au regard des règles de l'UE en matière d'aides d’État et a conféré un avantage économique indu à l’aéroport de Zweibrücken par rapport à ses concurrents, notamment l’aéroport de Sarrebruck.

Daarom valt de steun niet te verantwoorden op basis van de EU-staatssteunregels en kreeg de luchthaven Zweibrücken dus onterecht een economisch voordeel ten opzichte van haar concurrenten, met name de luchthaven Saarbrücken.


w