Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'aéroport disposant déjà » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, l'aéroport disposant déjà de structures pour effectuer la perception, il semble être l'acteur pertinent, évitant ainsi la création inutile d'une nouvelle structure.

Bovendien lijkt de luchthaven, die al over structuren beschikt om de inning uit te voeren, hiervoor de meest aangewezen actor, zodat er geen nieuwe structuur hoeft te worden opgezet.


La Commission observe en outre que, grâce à l'aéroport de Gdańsk, la Poméranie dispose déjà de liaisons aisées et que le nouvel aéroport n'améliorera pas les liaisons avec cette région.

De Commissie merkt bovendien op dat Pommeren nu al over goede verbindingen beschikt dankzij de luchthaven van Gdansk en dat een nieuwe luchthaven de verbindingen met deze regio niet zal verbeteren.


Considérant la proximité d'un autre aéroport non encombré, déjà exploité, qui fonctionne selon le même modèle d'entreprise et dispose d'une capacité non utilisée importante à long terme, la Commission estime que la capacité de l'exploitant de l'aéroport de Gdynia à attirer le trafic aérien et des passagers dépendra dans une large mesure du niveau des taxes d'aéroport qu'il proposera aux compagnies aériennes, surtout en comparaison avec les taxes perçues par ses concurrents les plus proches.

Gezien de nabijheid van een andere gevestigde en nog niet verzadigde luchthaven die hetzelfde bedrijfsmodel hanteert en over heel wat reservecapaciteit op lange termijn beschikt, is de Commissie van oordeel dat het vermogen van de beheerder van de luchthaven van Gdynia om verkeer en passagiers aan te trekken, in grote mate zal afhangen van de hoogte van de luchthavenheffingen die hij de luchtvaartmaatschappijen in rekening zal brengen, vooral in vergelijking met zijn dichtste concurrenten.


En appliquant les taxes d'aéroport susmentionnées, l'aéroport de Gdynia, en tant que nouvel acteur sur le marché, ne sera pas en mesure d'attirer un trafic important dans la situation où un aéroport déjà exploité, disposant d'une capacité non utilisée dans la même zone de chalandise, applique des taxes nettes moins élevées dans le cas de nouvelles liaisons et d'une augmentation de la fréquence des liaisons existantes.

Door de desbetreffende luchthavenheffingen toe te passen, zal de luchthaven van Gdynia als nieuwe speler geen beduidend verkeersvolume kunnen aantrekken, wanneer er in hetzelfde verzorgingsgebied een gevestigde luchthaven is met reservecapaciteit die lagere nettoheffingen hanteert voor nieuwe bestemmingen en frequentieverhogingen van bestaande bestemmingen.


Une entreprise déjà active à l'aéroport de Bruxelles-National à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté dispose d'un délai de 36 mois à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté pour contrôler son matériel roulant sur l'aéroport de Bruxelles-National conformément aux dispositions du présent arrêté.

Een onderneming reeds actief op de luchthaven Brussel-Nationaal op de datum van intredingwerking van dit besluit beschikt over een periode van 36 maanden vanaf de inwerkingtreding van dit besluit om haar rollend materieel op de luchthaven Brussel-Nationaal te keuren overeenkomstig de bepalingen van dit besluit.


Art. 18. Une entreprise déjà active à l'aéroport de Bruxelles-National à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté dispose d'un délai de 18 mois à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté pour adapter son programme d'entretien en fonction du présent arrêté et le soumettre à l'approbation du Directeur général.

Art. 18. Een onderneming reeds actief op de luchthaven Brussel-Nationaal op de datum van intredingwerking van dit besluit beschikt over een periode van 18 maanden vanaf de inwerkingtreding van dit besluit om haar onderhoudsprogramma aan te passen volgens dit besluit en dit aangepaste onderhoudsprogramma ter goedkeuring voor te leggen aan de Directeur-generaal.


2. À la demande de la Commission et si l'Agence ne dispose pas déjà des informations requises , les transporteurs communiquent les informations suivantes sur les caractéristiques sonores des aéronefs qui utilisent des aéroports de l’Union:

2. Op verzoek van de Commissie, en indien het Agentschap deze informatie niet reeds heeft opgevraagd, delen exploitanten van luchtvaartuigen de volgende geluidsinformatie mee met betrekking tot de luchtvaartuigen die zij op luchthavens in de EU gebruiken:


2. À la demande de la Commission et si l'Agence ne dispose pas déjà des informations requises, les transporteurs communiquent les informations suivantes sur les caractéristiques sonores des aéronefs qui utilisent des aéroports de l’Union:

2. Op verzoek van de Commissie en indien het Agentschap deze informatie niet reeds heeft opgevraagd, delen exploitanten van luchtvaartuigen de volgende geluidsinformatie mee met betrekking tot de luchtvaartuigen die zij op luchthavens in de EU gebruiken:


Par ailleurs, l’Eurocité basque Bayonne-Saint Sébastien dispose déjà d’un aéroport international sous-utilisé, éloigné de toute zone naturelle vulnérable.

Bovendien beschikt de Europese agglomeratie Bayonne-San Sebastián in Baskenland al over een internationale luchthaven die te weinig gebruikt wordt en die ver van kwetsbare natuurgebieden verwijderd ligt.


Par ailleurs, l’Eurocité basque Bayonne-Saint Sébastien dispose déjà d’un aéroport international sous-utilisé, éloigné de toute zone naturelle vulnérable.

Bovendien beschikt de Europese agglomeratie Bayonne-San Sebastián in Baskenland al over een internationale luchthaven die te weinig gebruikt wordt en die ver van kwetsbare natuurgebieden verwijderd ligt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aéroport disposant déjà ->

Date index: 2021-01-17
w