Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campus
Campus universitaire
Entité d'application répondant à l'association
Répondeur d'association
Schizophrénie atypique

Vertaling van "l'e-campus ne répond " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


entité d'application répondant à la demande d'association | entité d'application répondant à l'association | répondeur d'association

associatie-beantwoordende applicatie-entiteit




anémie mégaloblastique ne répondant pas au traitement par la vitamine B12 ou l'acide folique

megaloblastaire anemie niet reagerend op vitamine B12- of foliumzuurtherapie


Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).

Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)


aide répondant aux critères d'application de la procédure d'autorisation accélérée

steun voor versnelde goedkeuring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'e-Campus ne répond pas aujourd'hui totalement aux normes les plus strictes en matière d'accessibilité, la communauté Moodle et l'IFA, à travers ses choix, tendent à apporter constamment des améliorations en ce sens. e-Procurement Dans le cadre des marchés publics, le service e-Procurement gère deux sites web.

De e-Campus beantwoordt vandaag niet volledig aan de meest strikte normen inzake toegankelijkheid, maar de community Moodle en het OFO, via zijn keuzes, streven in die zin voortdurend verbeteringen na. e-Procurement In het kader van overheidsopdrachten onderhoudt de dienst e-Procurement twee websites.


La présence sur les campus d’enseignants ou de chercheurs étrangers faisant partie du personnel et ayant l’esprit ouvert sur le monde, outre celle des étudiants étrangers, permet de mettre en contact la majorité d’étudiants non-mobiles avec des approches internationales; elle peut contribuer à améliorer les performances des EES et la qualité de leur enseignement, en encourageant l'échange de ressources pédagogiques et, de plus en plus, en facilitant la mise en œuvre efficiente de campus, didacticiels et formes de coopération virtuels.

De aanwezigheid op de campus van internationaal gericht en buitenlands onderwijs-/onderzoekspersoneel en van buitenlandse studenten is een middel om de meerderheid van de studenten, die niet naar het buitenland gaat, in de internationale benadering te betrekken; aldus kunnen de prestaties en de onderwijskwaliteit van hogeronderwijsinstellingen worden verbeterd, door de uitwisseling van cursusmateriaal aan te moedigen en door het efficiënte gebruik van virtuele campussen, educatieve software en samenwerking online steeds meer te veree ...[+++]


- la réalisation du paysage de parc vert-bleu avec des possibilités pour le développement d'un campus et de retenue des eaux dans la zone prédéterminée du Campus de Diepenbeek ;

- het realiseren van het groenblauwe parklandschap met ruimte voor campusontwikkeling en waterberging in het signaalgebied Campus Diepenbeek;


AUTORITE FLAMANDE - 18 NOVEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la Provinciale Technische School Campus Boom comme organisation telle que visée à l'article 91, § 1, 3°, du Code flamand du Logement

VLAAMSE OVERHEID - 18 NOVEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende erkenning van de Provinciale Technische School Campus Boom als organisatie als vermeld in artikel 91, § 1, 3° van de Vlaamse Wooncode


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. La Provinciale Technische School Campus Boom, située à Boom, Beukenlaan 44/1, 2850 Boom, est agréée, à partir du 1 septembre 2016 jusqu'au 30 septembre 2017 inclus, comme organisation telle que visée à l'article 91, § 1, 3°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement ;

Artikel 1. De Provinciale Technische School Campus Boom, gevestigd in Boom, Beukenlaan 44/1, 2850 Boom, wordt, met ingang van 1 september 2016 tot en met 30 september 2017 erkend als organisatie als vermeld in artikel 91, § 1, 3°, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode;


3. Les activités proposées au public étaient l'ouverture des laboratoires du campus, la projection d'un film d'information sur la formation à l'ERM, la possibilité de contact avec des étudiants bachelor/master, la possibilité de contact avec des officiers récemment diplômés, la présentation des composantes avec démos (Static show sur le parade-ground, une visite guidée du campus et des sessions d'information sur une carrière au sein de la Défense).

3. De activiteiten die voorgesteld werden aan het publiek waren het openstellen van de laboratoria van de campus, het vertonen van een info-film betreffende de opleiding aan de KMS, de mogelijkheid tot contact met studenten bachelor/master, de mogelijkheid tot contact met recent afgestudeerde officieren, de voorstelling van de componenten met demo's (Static show op het paradeplein, een rondleiding met gids in de campus en infosessies over een loopbaan bij Defensie).


Lors de la demande d'une Carte Train Scolaire ou d'une Carte Campus, une politique différente s'applique pour les étudiants de moins de 18 ans et ceux âgés de 18 ans ou plus: - Les étudiants de moins de 18 ans peuvent obtenir une Carte Train Scolaire ou une Carte Campus sans fournir d'attestation scolaire.

Bij de aanvraag van een schooltreinkaart of Campus-kaart geldt er een verschillend beleid voor studenten jonger dan 18 jaar en studenten van 18 jaar en ouder: - Studenten jonger dan 18 jaar kunnen een schooltreinkaart of Campus-kaart verkrijgen zonder het afleveren van een schoolattest.


Campus Vesta - les membres du personnel des zones de police qui travaillent avec le Campus paient 2.500 euros pour la formation, alors que les autres zones de police le coût s'élève à 3.000 euros.

Campus Vesta - Voor de personeelsleden van de politiezones die met de Campus Vesta samenwerken kost de opleiding 2.500 euro, terwijl de kostprijs voor de andere politiezones 3.000 euro bedraagt.


L'arrêt "Vivier d'Oie" dessert trois écoles, l'arrêt "Saint-Job" en dessert deux, l'arrêt "Boondael" le campus du Solbosch de l'ULB, l'arrêt "Delta" le campus de la Plaine (ULB et VUB) et bientôt le CHIREC (Centre Hospitalier Inter-Régional Edith Cavell), et l'arrêt "Mérode" offre les connexions vers le centre, le quartier européen et le site de l'UCL, son université, ses nombreuses hautes écoles et son hôpital.

De halte Diesdelle ligt in de buurt van drie scholen, de halte Sint-Job in de buurt van twee scholen, de halte Boondaal ligt niet ver van de campus Solbosch van de ULB en de halte Delta niet ver van de campus Etterbeek van de ULB en de VUB en binnenkort ook het Centre Hospitalier Interrégional Edith Cavell (CHIREC). Vanuit de halte Merode zijn er verbindingen naar het centrum, de Europese wijk en de site van de UCL, waarop er universitaire instellingen, diverse hogescholen en een ziekenhuis gevestigd zijn.


Ces espaces et campus virtuels ont permis la mise en réseau d'un nombre croissants d'enseignants d'élève et de tuteurs. eLearning permettra d'accélérer ce mouvement et encouragera - dans le respect de la diversité culturelle et linguistique- l'interconnexion des espaces et campus virtuels, la mise en réseau des universités, écoles, centres de formation et au-delà des centres de ressources culturelles.

Dankzij deze virtuele campussen zijn steeds meer leerlingen en tutoren door netwerken met elkaar verbonden. eLearning zal deze ontwikkeling helpen versnellen en zal - rekening houdend met de culturele en taalkundige diversiteit - de koppeling van virtuele ruimten en campussen en de netwerkverbindingen tussen universiteiten, scholen, opleidingscentra en ook culturele documentatiecentra stimuleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'e-campus ne répond ->

Date index: 2023-03-26
w