Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eau
Exposition à la pollution de l'eau
Gestion de l'eau
L'IME établit un rapport annuel sur ses activités
La Commission établit les liaisons
La Cour de justice établit son règlement de = procédure
Politique de l'eau
Purée de pomme de terre instantanée à l'eau
Technicien de la qualité de l’eau
Technicien de mesure de la qualité de l’eau
Technicienne de la qualité de l’eau

Traduction de «l'eau établit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlure due au contact avec l'eau du robinet d'eau chaude

verbranding als gevolg van contact met water van warme kraan




la Cour de justice établit son règlement de = procédure

het Hof van Justitie stelt zijn reglement voor de procesvoering vast


la Commission établit les liaisons

de Commissie legt de contacten


l'IME établit un rapport annuel sur ses activités

het EMI stelt een jaarverslag op over zijn werkzaamheden






technicien de la qualité de l’eau | technicien de mesure de la qualité de l’eau | technicien de la qualité de l’eau/technicienne de la qualité de l’eau | technicienne de la qualité de l’eau

grondwatertechnicus | technicus grondwateranalyse | technicus grondwatercontrole | waterbemonsteraar


exposition à la pollution de l'eau

blootstelling aan watervervuiling


purée de pomme de terre instantanée à l'eau

instant-aardappelpuree met water
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Ministre flamand chargé de l'environnement et de la politique de l'eau établit le décompte définitif de la subvention générale de fonctionnement, après avoir pris l'avis du Contrôleur économique.

De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid, legt de definitieve afrekening van de algemene werkingstoelage vast na advies van de economisch toezichthouder.


CHAPITRE 2. - Reporting « Approvisionnement » Section 1 . - Principe général Art. 7. Chaque acteur de l'eau exerçant une activité liée à l'approvisionnement d'eau potable, directement ou indirectement pour le compte d'un autre acteur de l'eau, établit annuellement un reporting propre à son activité d'approvisionnement conformément aux dispositions contenues aux sections 2, 3, 4 et 5 du présent chapitre. Section 2. - Règles d'évaluation Art. 8. Les règles d'évaluation qui président à l'élaboration du reporting « Approvisionnement » découlent de l'application des dispositions de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du co ...[+++]

HOOFDSTUK 2. - Rapportering "Voorziening" Afdeling 1. - Algemeen beginsel Art. 7. Elke wateractor die een activiteit uitoefent, die direct of indirect verband houdt met de voorziening van drinkwater voor rekening van een andere wateractor, stelt jaarlijks een rapportering op, eigen aan zijn voorzieningsactiviteit, in overeenstemming met de bepalingen opgenomen bij de afdelingen 2, 3, 4 en 5 van het huidige hoofdstuk Afdeling 2. - Evaluatieregels Art. 8. De evaluatieregels die de opstelling van een rapportering "Voorziening" beheren, vloeien voort uit de toepassing van de geldende bepalingen van het koninklijk besluit van 30 januari ...[+++]


La législation environnementale européenne relative à l’eau établit néanmoins certains principes de base pour l'élaboration des politiques de tarification de l’eau dans les États membres.

In de milieuwetgeving van de EU met betrekking tot water worden wel een aantal basisbeginselen voor het waterprijzenbeleid in de lidstaten vastgelegd.


La législation environnementale européenne relative à l’eau établit néanmoins certains principes de base pour l'élaboration des politiques de tarification de l’eau dans les États membres.

In de milieuwetgeving van de EU met betrekking tot water worden wel een aantal basisbeginselen voor het waterprijzenbeleid in de lidstaten vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exploitant du réseau public de distribution d'eau établit, 1 an après l'entrée en vigueur du présent arrêté au plus tard, un plan d'intervention dans lequel sont décrits le concept choisi, l'organisation et les moyens pour remplir à l'obligation de l'organisation d'un approvisionnement d'urgence en eau potable ou d'un approvisionnement d'urgence en eau, conformément au paragraphe 2, et aux dispositions, visées à l'article 14, § 1.

De exploitant van het openbaar waterdistributienetwerk stelt, uiterlijk 1 jaar na de inwerkingtreding van dit besluit, een interventieplan op waarin het gekozen concept, de organisatie en de middelen om te voldoen aan de verplichting voor de organisatie van een nooddrinkwatervoorziening of noodwatervoorziening conform paragraaf 2, en de bepalingen, vermeld in artikel 14, § 1, worden beschreven.


L'exploitant du réseau public de distribution d'eau établit, au plus tard le 1 janvier 2016, par zone de fourniture ou par autre unité logique au sein de la zone de distribution, un plan de fourniture qui comprend au moins les données suivantes :

De exploitant van het openbaar waterdistributienetwerk stelt, uiterlijk op 1 januari 2016, per leveringsgebied of per andere logische eenheid in het distributiegebied een leveringsplan op dat ten minste de volgende gegevens bevat :


« Art. 11. § 1. L'exploitant du réseau public de distribution d'eau établit un programme de monitoring opérationnel dans lequel le monitoring opérationnel, visé à l'article 9, est décrit.

" Art. 11. § 1. De exploitant van het openbaar waterdistributienetwerk stelt een operationeel monitoringsprogramma op waarin de operationele monitoring, vermeld in artikel 9, wordt beschreven.


3. - Méthode de réglementation des tarifs pour l'activité en matière d'eau potable : l'orientation tarifaire, étayée par un plan tarifaire, le suivi annuel et l'ajustement éventuel Section 1. - L'orientation tarifaire, étayée par un plan tarifaire Art. 4. § 1. Chaque exploitant établit son orientation tarifaire, motivée par un plan tarifaire.

3. - Tariefreguleringsmethode voor drinkwateractiviteit: het tariefpad, onderbouwd door een tariefplan, de jaarlijkse opvolging en mogelijke bijsturing Afdeling 1. - Het tariefpad, onderbouwd door een tariefplan Art. 4. § 1. Elke exploitant bepaalt zijn tariefpad, gemotiveerd door een tariefplan.


Lorsqu'elle établit les valeurs seuils, l'autorité de bassin tient compte des orientations ci-après: 1. La fixation des valeurs seuils prend en compte les éléments suivants: a) l'étendue des interactions entre les eaux souterraines et les écosystèmes aquatiques associés et les écosystèmes terrestres dépendants; b) les entraves aux utilisations ou fonctions légitimes, présentes ou à venir, des eaux souterraines; c) tous les polluants caractérisant les masses d'eau souterraine comme étant à risque, la liste minimale définie au point I ...[+++]

Bij het vaststellen van drempelwaarden neemt de stroomgebiedsautoriteit de volgende richtsnoeren in acht : 1. De vaststelling van de drempelwaarden moet gebaseerd zijn op : a) de mate waarin de interacties tussen het grondwater en de daarmee verband houdende aquatische ecosystemen en de afhankelijke terrestrische ecosystemen plaatsvinden; b) de mate waarin het wetmatige gebruik of de wetmatige functie van grondwater in het heden of in de toekomst gehinderd wordt; c) alle verontreinigende stoffen die de ondergrondse waterlichamen als risicovol beschouwen, waarbij de minimumlijst omschreven onder punt III in aanmerking genomen wordt; d) ...[+++]


3° le point II de la partie B. est remplacé par ce qui suit : « II. Orientations relatives à l'établissement de valeurs seuils L'autorité de bassin établit des valeurs seuils pour tous les polluants et indicateurs de pollution qui, en vertu de la caractérisation menée en vertu de l'article D.17, §§ 1 et 7, caractérisent les masses ou les groupes de masses d'eau souterraine comme risquant de ne pas présenter un bon état chimique.

3° punt II van deel B wordt vervangen als volgt : « II. Richtsnoeren tot vastlegging van drempelwaarden De stroomgebiedsautoriteit bepaalt voor alle verontreinigende stoffen en indicatoren van verontreiniging de drempelwaarden op grond waarvan, conform de analyse van de kenmerken krachtens artikel D.17, §§ 1 en 7, wordt vastgesteld dat grondwaterlichamen of groepen grondwaterlichamen het gevaar lopen geen goede chemische toestand van het grondwater te bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'eau établit ->

Date index: 2021-04-22
w